Закрыть

Поддержите Global Voices

Чтобы оставаться независимым, свободным и устойчивым, наше сообщество нуждается в помощи друзей и читателей, как вы.

Поддержать нас

Показать все языки? Мы переводим статьи Global Voices, чтобы гражданские медиа со всего мира были доступны каждому.

Узнайте больше о проекте Lingua  »

· Май, 2017

Статьи на тему язык с Май, 2017

30 Май 2017

Diaspora* и другие бесплатные программы теперь доступны на окситанском языке благодаря переводчикам-волонтерам

Rising Voices

«Мне не нравится, когда одному языку придают большее значение, чем другому. Думаю, что все языки в равной степени важны».

27 Май 2017

«Непереводимый» блог проливает свет на уникальный словарь редких языков

Rising Voices

А вы знаете, что значит «vakasteglok» на языке мвотлап? А как насчёт «kwadi» из риограндского хунсрюкского диалекта?

18 Май 2017

Как слово «аспи» неправильно понимают, переводят и используют в Японии

«Интересно, понравится ли (людям с синдромом Аспергера), что слово асупе используют в качестве сленга?»

17 Май 2017

Три десятка лет и несколько фильмов спустя: креативный перевод «Чужого» на Балканах выдерживает испытание временем

«А вот Alien (Чужой) или Osmi Putnik, что буквально переводится как „Восьмой пассажир“. Как перевели сиквел? „Больше Пассажиров?“»

4 Май 2017

Великое алфавитное безумие в Казахстане

Давний лидер Казахстана неожиданно решил, что давно запланированный переход страны на латиницу нужно совершить как можно скорее. Пользователи социальных сетей страны хотят знать причину.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на нашу еженедельную рассылку, чтобы получать лучшие материалы Global Voices по-русски!



Подписку нужно будет подтвердить по почте; ваш адрес будет использоваться исключительно для писем о Global Voices в согласии с нашей миссией. Подробнее о нашей политике конфиденциальности вы можете прочитать здесь.



Рассылка ведётся посредством Mailchimp (политика конфиденциальности и условия использования).

Нет, спасибо