Закрыть

Поддержите нас сегодня — пусть Global Voices остаются сильными!

Наше международное сообщество волонтёров упорно работает каждый день, чтобы рассказать вам о недостаточно освещённых историях по всему миру, но мы не можем делать это без вашей помощи. Поддержите наших редакторов, технологию и правозащитные кампании, сделав пожертвование для Global Voices!

Поддержать нас

Показать все языки? Мы переводим статьи Global Voices, чтобы гражданские медиа со всего мира были доступны каждому.

Узнайте больше о проекте Lingua  »

Родители в Греции против интеграции детей беженцев в школы

University of Macedonia. Photo by Nikos Pappas, Yannis Voutsalas.

Университет Македонии, Салоники, Греция. Фото: Flickr / Nikos Pappas, Yannis Voutsalas / CC 2.0

Обычно сентябрь является спокойным периодом в Греции, пока школы входят обратно в рабочий режим. Но в этом году осень была ознаменована беспрецедентными мерами, предпринятыми группой родителей.

Греческое правительство решило интегрировать в образовательную систему более 15 000 детей беженцев и мигрантов. В ответ на это члены Ассоциации родителей и опекунов пятой начальной школы города Ореокастро [анг] в Салониках заявили, что они не позволят своим детям посещать занятия. Группа даже угрожала устроить акцию протеста против плана правительства, оккупируя школы, если детям беженцев разрешат туда ходить.

Критики ассоциации родителей заявляют, что группа разделяет расистские взгляды.

В 1922 году Ореокастро был отдан беженцам из республики Понт. Наши бабушки и дедушки были беженцами, но сами мы расисты…

Группа родителей говорит, что их главные опасения касаются рисков для здоровья, которые могут возникнуть из-за непривитых детей из семей беженцев. Они предупреждают, что такие дети могут приносить болезни в греческие школы. Доктор Астериос Гавоцис, мэр Ореокастро, поддерживает эту позицию, используя свою репутацию врача для заявлений о том, что дети беженцев могут передавать «опасные и заразные болезни, например, гепатит и малярию» [греч].

Родители также предупреждают, что предположительно непреодолимый языковой барьер, социальные и культурные различия могли бы привести к серьезным проблемам в общении. Ассоциация настаивает на том, что сосуществование беженцев с местными детьми, под одной школьной крышей, просто невозможно.

Реакция на на этот спорный вопрос в сети довольно смешанная, интернет-пользователи ведут активные дебаты на данную тему. Сторонники родительской группы ссылаются на уникальные права греческих граждан, необходимость помешать беженцам освоиться в Греции и риски «деградации».

Тот, кто хочет, чтобы джихадистские дети посещали школу вместо того, чтобы уехать из Греции, пусть сам их и учит.

Пользователь egrammes объясняет, что бесплатное образование обязательно только для граждан Греции:

Государство обязано предоставить бесплатное образование только гражданам Греции (статья  16, параграф 4 Конституции)

А пользователь FainaretiRom активно поддерживает акции и решения родительского сообщества из Ореокастро:

Вот бы у нас было в десять раз больше таких городов, как Ореокастро. В нашей стране не было бы такого уровня деградации.

Другие, между тем, осудили расизм. Они указывают на то, что большинство людей, которые хотят сейчас закрыть двери перед детьми беженцев и считают, что такие дети должны покинуть греческие школы, сами являются потомками беженцев и мигрантов.

Как написано на местном веб-сайте [греч]:

[…] In this area, between current Paleokastro, know previously as Daout-Bali, and the edges of Asprovrysi, Ak Bournar, at the northern residential end of the current municipality, the establishment of the settlement of Pontian refugees was decided. These refugees came from the villages of Argyroupolis province, Mouzaina Tsimera, Xats, Agios Fokas, Kromni, Sourmena, Sistan, Lauria and the villages of Matsoukas. The installation process began in 1922 and ended in 1930, with the attendance of other refugees from the Pontian Stavrin and Caucasus. A total of 183 families were the first inhabitants of the region, who kept hiding deep inside their bitterness and nostalgia for their unforgettable home and began struggling for survival and integration into the National trunk of their new homeland. Along with them came their customs and symbols of the local collective identity. The area in which they settled, at Krioneri location, was named Oreokastro (which means “beautiful castle”) after the Beautiful Castle between the villages Xats and Agios Fokas […]

[…] На этом месте, между нынешним Палеокастро, известным ранее как Даут-Бали, и самой крайней точкой Аспровриси, Ак Бунар, что на самом севере региона, было решено разбить поселение понтийских беженцев. Эти беженцы пришли из деревень провинции Аргиропулос, Музайна Цимера, Ксац, Агиос Фокас, Кромни, Сурмена, Систан, Лаурия и из деревень Мацукаса. Процесс застройки начался в 1922 году и завершился в 1930, когда прибыли беженцы из понтийского Ставрина и Кавказа. Первыми жителями в этом регионе стали 183 семей, которые глубоко внутри скрывали горечь и ностальгию по своему незабытому дому и начали бороться за выживание и интеграцию в государственный строй своей новой родины. Вместе с ними появились их традиции и символы, указывающие на их местную общинную идентичность. Место, где они поселились, в Крионери, было названо Ореокастро (что означает «красивый замок») в честь красивого замка между деревнями Ксац и Агиос Фокас […]

Пользователь nikrtrah напоминает жителям Ореокастро, что когда-то они сами были беженцами:

Жители Ореокастро, изолируйте тех нескольких радикально настроенных ксенофобов.
Когда-то вы сами были беженцами из-за военных действий на своей родине.

А пользователи ChrisSs_T_ и epan_e_kinisi предают их жесткой критике:

Мы живем в стране, где внуки греческих беженцев из Малой Азии угрожают сегодняшним беженцам социальной изоляцией.

Стыдно, что сейчас нашей демократии угрожает общество родителей-фашистов, богатых выскочек из города Ореокастро, который когда-то был заселен греческими беженцами.

Другие в сети говорят, что негативная реакция против предполагаемых рисков здоровью, которые могут исходить от беженцев, смешна. Это связано с исследованиями [анг], которые показывают, что греческие родители настроены довольно скептично по отношению к необходимости и выгоде вакцинации.

25% греков не прививают своих детей, и они ещё обеспокоены тем, что заразятся от детей беженцев.

Официальное сообщение [греч] министерства здравоохранения внесло столь необходимую ясность в проблему вакцинации; в нём говорится, что дети беженцев «в целом, здоровы и не страдают инфекционными заболеваниями». Правительство также заявило, что сейчас осуществляется программа по вакцинации детей в лагерях беженцев. Чиновники предостерегают от «необоснованных страхов», наподобие тех, что были выражены ассоциацией родителей и опекунов.

Согласно недавним сообщениям [греч], местная прокуратура даже завела несколько дел и инициировала предварительное расследование против мэра Ореокастро и ассоциации родителей, чтобы подтвердить любой факт свершения преступления на почве расизма.

14332964_529061610638299_1625185114756805172_n

Рисунок Panos Zacharis [греч]. Комикс распространен в различных социальных сетях.

Не бойся! Ты избежал ракет в своей стране. Ты действительно боишься их? Идём!

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на лучшие истории от Global Voices по-русски!
Нет, спасибо