[Все ссылки ведут на страницы на японском языке, если не указано иное.]
Среди посланий были выражающие как тревогу, так и радость заботы о детях. Отцы и матери делились опытом в разных стилях, от пародий на хорошо известные песни до шуточных или осуждающих себя стихов. Одна из матерей выразила свою любовь к спящим детям таким искренним пожеланием:
Твое спящее лицо рядом со мной выглядит так чудесно. Пожалуйста, оставайся спокойным и не просыпайся до самого утра (@toppinpararin) 25 июля 2013
Другой пользователь, @wandayou_, написал, как родитель может поддержать ребенка, а ребеок этого даже не замечает:
Ты можешь. Да, ты можешь. Я снова и снова нежно тебя похлопываю. Снова и снова, я похлопываю тебя по спине, а ты все так же ласково улыбаешься, пока я не сдаюсь и не кладу тебя в кровать… Я знал! Тебя вырвало молоком. @wandayou_, 25 июля 2013
Ukey предложил забавный стишок про отцовство:
Пожалуйста, не надо/ пожалуйста, будь ласков со мной/ не нащупывай мою грудь/ папочка не может кормить тебя молоком (@Ukey_) 25 июля 2013
Green_daram, мать младенца, написала о его особых прикосновениях:
Как бы устало я ни выглядела, ты улыбаешься мне. Ты заботливо гладишь меня по волосам и нежно мажешь их овсянкой — すらりん@かーちゃん (@green_daram) 25 июля 2013
Большинство пользователей с юмором отнеслись к разговору о повседневном родительском опыте:
Пожалуйста, никогда не отпускай мою руку/ Я знаю, когда-нибудь ты оставишь меня, но сейчас, прошу тебя, останься/ нет, прошу, не убирай руку, давай пойдем вместе одной дорогой/ ты что, пытаешься покончить с собой? – @shinoegg, 25 июля 2013
Неописуемое чувство. Все, что я могу делать – держать тебя, просто держать. Почему из-под стиральной машины выползла мокрица?— Erinko (@erinkoinko) 25 июля 2013
Остановись. Не хочу это слышать. Не хочу слышать то, что ты скажешь. Ты так необычно серьезно смотришь на меня. Я знаю, что ты хочешь сказать… к-а-к-а-т-ь. О нет, поблизости нет туалета. — (@aomushisann) 25 июля 2013
Пользователь @fumipol сослался на знаменитое стихотворение “Смутная печаль” [рус] японского поэта и переводчика Тюи Накахара:
Смутная печаль. Мы снимаем этот дом. Пожалуйста, не разрисовывай это. (@fumipol) 25 июля 2013
Твиты собрали и организовали по темам сайты Togetter и Naver, на которых пользователи могут сочинять истории из собранных вместе цитат из социальных медиа. Читатели поделились впечатлениями:
Из этого собрания стихов становится ясно, как различается любовь к мужу и к ребенку. LOL. Хотя, если бы мой муж сделал бы что-нибудь похоже, думаю, я бы никогда не простила его XD http://t.co/ag46NMO0IN — Mayumi MIURA 三浦真弓 (@mayumiura) 25 июля 2013
Интересно. Все дети делают одно и то же. LOL. → Не пропустите, матери! #途中から育児の話になるポエム, лучшая подборка – Naver – http://t.co/ACIIXH5ZVX — ProductionSC (@sc_pro) 26 июля 2013
1 комментарий