Закрыть

Поддержите нас сегодня — пусть Global Voices остаются сильными!

Наше международное сообщество волонтёров упорно работает каждый день, чтобы рассказать вам о недостаточно освещённых историях по всему миру, но мы не можем делать это без вашей помощи. Поддержите наших редакторов, технологию и правозащитные кампании, сделав пожертвование для Global Voices!

Поддержать нас

Показать все языки? Мы переводим статьи Global Voices, чтобы гражданские медиа со всего мира были доступны каждому.

Узнайте больше о проекте Lingua  »

Екатерина Гребеньщикова

Ekaterina is a professional translator the English-Russian language pair living in Orenburg, Russia. She holds a BA in Political Science and English. Prior to becoming a translator, Ekaterina spent three years working for international NGOs on human rights in New York.

Email Екатерина Гребеньщикова

Последние статьи Екатерина Гребеньщикова

8 Март 2017

Создавая открытую жизнеспособную платформу для изучения языков

Rising Voices

Openwords — это открытое приложение для изучения языков с сильными функциями разработки уроков и курсов, которое стремиться стать сообществом для преподавателей и изучающих языки.

17 Январь 2017

Вспоминая день рождения Дэвида Боуи и его «легендарную прогулку» по Варшаве

Culture.pl, онлайн-журнал, целью которого является популяризация польской культуры, отметил день рождения Дэвида Боуи, вспомнив его визит в Варшаву.

30 Декабрь 2016

Российские интеллектуалы виртуально воссоздали Революцию 1917 года, повторив ошибку 100-летней давности

Эхо Рунета

Во времена, когда Россия предпочитает гладкое историческое повествование, тяжело сказать, как Кремль будет накладывать «заплатку» на один из самых беспокойных моментов в истории.

7 Декабрь 2016

Иранец Кейван Карими: режиссер сродни художнику граффити

The Bridge

Работая под угрозой быть заключенным в тюрьму за свое ремесло, иранский режиссер Кейван Карими превратил непростые условия кинопроизводства в эстетику.

2 Декабрь 2016

Спящий или мертвый. Часть 3: Мысль есть преступление

The Bridge

«Даже если тебя не пытают, ожидание делает это за них. О нас забыли? Мы навсегда останемся здесь? Почему нас не вызвали сегодня?»

27 Октябрь 2016

Масштабный иранский телепроект видоизменяет историю переворота 1953 года под современные реалии

The Bridge

Переворот 1953 года в Иране изображается как переломный момент в современной истории страны. Он также является ящиком Пандоры, наполненным повествованиями противоречивого толка.

11 Октябрь 2016

Когда бездомное население России начинает говорить

Эхо Рунета

Когда Анастасия Рябцева только начинала работать с бездомными в Санкт-Петербурге, многие из них отказывались говорить с ней. Будучи журналистом, она отпугивала людей.

26 Сентябрь 2016

Новый ориентализм: Иран как политический товар

The Bridge

Тот факт, что Иран остается для жителей Запада загадочной землей, чья «сложная история» требует «распутывания», накладывает серьезные ограничения на участие иранцев в формировании образа страны.

15 Сентябрь 2016

Художник-монументалист путешествует по миру, рисуя сорняки, символизирующие задворки общества

"Я не рисую маленькие изысканные ботанические иллюстрации".

11 Сентябрь 2016

Сотни тысяч присоединяются к кампании саудовских женщин за отмену системы мужского опекунства в королевстве

Сотни тысяч присоединяются к кампании саудовских женщин за отмену системы мужского опекунства в королевстве.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на лучшие истории от Global Voices по-русски!
Нет, спасибо