Закрыть

Поддержите Global Voices

Чтобы оставаться независимым, свободным и устойчивым, наше сообщество нуждается в помощи друзей и читателей, как вы.

Поддержать нас

Документальный фильм о «женщинах для утешения» вызывает интерес во всём мире, а против его режиссёра начали судебное разбирательство

Shusenjo Poster

Рекламное изображение фильма «Сюсэндзё», предоставлено Мики Дэдзаки. Использовано с разрешения.

[Все ссылки ведут на страницы на английском языке, если не указано иное.]

Магистерский проект, цель которого заключалась в изучении вопроса о сексуальном рабстве, организованном японскими войсками во время Второй мировой войны, завершился созданием популярного в Японии и за её пределами документального фильма, а также положил начало судебному разбирательству и вдобавок постоянным притеснениям со стороны японского правительства.

«„Сюсэндзё”: главное поле битвы по вопросу о женщинах для утешения» (‘Shusenjo': The Main Battlefield of the Comfort Women Issue) — документальный фильм Мики Дэдзаки, выпущенный в 2018 году. Я поговорил с ним 15 февраля 2020 года во время показа этого фильма на Международном кинофестивале в Виктории в Канаде.

«Мой фильм — отражение того, как сейчас обсуждается вопрос о „женщинах для утешения“, — говорит Дезаки. — Я хотел понять, почему так много людей тратят столько времени и ресурсов на то, чтобы стереть из памяти эту проблему».

Приблизительно 200 000 женщин из более чем 10 оккупированных стран в Азии были призваны на службу или принуждены к сексуальному рабству [рус] Императорской армией Японии. Японские военные власти иносказательно называли этих женщин «ианфу» (женщины для утешения). После окончания Второй мировой войны вокруг этой проблемы долгое время велись политические споры.

«Вопрос о „женщинах для утешения“ с 1990-х годов является источником так называемых „исторических войн“, ведущихся главным образом между Южной Кореей и Китаем», — говорит доцент кафедры тихоокеанских и азиатских исследований Университета Виктории Судзин Ли, которая помогла организовать премьеру фильма «Сюсэндзё» в Канаде. На фестивале в Виктории она также дала интервью для Global Voices.

«В „Сюсэндзё“ … детально описываются противоположные точки зрения на историю „женщин для утешения“, но не выносятся никакие суждения, авторы фильма не принимают ничью сторону», — говорит Ли.

Уроженец штата Флорида (США) Дэдзаки первоначально приехал в Японию по финансируемой правительством Японской программе обмена и обучения (JET Programme), в рамках которой выпускников университетов со всего мира отправляют в школы преподавать английский язык.

Участвуя в этой программе, Дэдзаки запустил YouTube-канал под названием Medama Sensei, на котором среди прочих вопросов внимание акцентировалось на социальных проблемах Японии. После того, как двухсерийный ролик о расизме в Японии обрел чрезвычайную популярность в интернете, видео Дэдзаки привлекли нежелательное внимание японских ультраправых.

miki dezaki sujin lee

Режиссёр «Сюсэндзё» Мики Дэдзаки отвечает на вопросы аудитории после показа его документального фильма на Международном кинофестивале в Виктории 15 февраля 2020 года. Слева от него стоит Судзин Ли из Университета Виктории. Фотография Невина Томпсона, CC-BY 3.0

«Правые в Интернете обрушивались на меня с нападкам и угрожали, —  говорит Дэдзаки. — Они даже звонили в мою школу».

Уехав из Японии, Дэдзаки год провёл монахом в тайском монастыре, а затем вернулся во Флориду, чтобы ухаживать за больным родителем. Позже Дэдзаки вновь приехал в Японию, на этот раз в качестве студента образовательной программы по глобальным исследованиям Университета Софии в Токио.

Отточив мастерство производства видео для YouTube, Дэдзаки решил в рамках дипломного проекта создать документальный фильм о проблеме «женщин для утешения».

«Японский и корейский народы воспринимают эту проблему очень по-разному, — говорит Дэдзаки. — Я думал, что если сниму фильм, в котором будет более подробно отражён контекст этой проблемы, это смогло бы помочь людям в обеих странах перестать ненавидеть друг друга».

Внимание в «Сюсэндзё» сосредоточено на противоборствующих исторических нарративах, посвящённых вопросу о «женщинах для утешения», и в фильме действительно очень скромно представлены свидетельства самих этих женщин.

Зато список интервьюируемых в документальном фильме Дэдзаки выглядит удивительно всеобъемлющим для дипломного проекта: в него вошли правозащитники и серьёзные историки, работающие в Японии и Южной Корее.

Затем в фильме эти комментарии к фактам накладываются на доводы именитых и одиозных исторических «ревизионистов», которые обычно отрицают, что японские военные когда-либо во время Второй мировой войны принуждали женщин к сексуальному рабству.

«Корейская публика устала слушать о „женщинах для утешения“, а японская публика на самом деле вообще не верит свидетельствам этих женщин», — говорит Дэдзаки.

Среди известных так называемых ревизионистов, вошедших в звёздную галерею маргиналов в документальном фильме, — писатель Касэ Хидэаки, журналистка Сакураи Ёсико и Кент Гилберт, медийная личность, первоначально прославившийся в Японии тем, что мог мастерски говорить по-японски на телевидении, но сейчас более известный как сторонник крайне правых сил страны.

Shusenjo Poster English

Рекламный плакат фильма «Сюсэндзё», предоставлен Мики Дэдзаки. Использовано с разрешения.

«Я посещал их симпозиумы или выступления, подходил к ним, представлялся студентом магистратуры  и спрашивал, не хотят ли они появиться в моём документальном фильме, — рассказывает Дэдзаки. — Они обычно соглашались».

Благодаря сопоставлению слов ревизионистов, повторяющих, похоже, одни и те же тезисы, и серьёзных историков и активистов, рассказывающих о нюансах этой проблемы и общем контексте, документальный фильм «Сюсэндзё» выглядит убедительным.

«Этот подход помогает публике понять, что поставлено на карту в дебатах о „женщинах для утешения“ и самим осмотрительно вынести решение по этому вопросу», — говорит Судзин Ли из Университета Виктории.

Однако Дэдзаки говорит, что когда вышел фильм, некоторые ревизионисты были недовольны сделанными выводами и заявили, будто не знали, что это будет коммерческий фильм.

«Их мнение полностью представлено в фильме, — утверждает Дэдзаки. — И оно лишь сопоставляется с другими точками зрения».

Дэдзаки говорит, что всегда тщательно следил за тем, чтобы интервьюируемые подписали разрешение на использование их комментариев прежде, чем те были включены в фильм, и он даже отправлял заранее фрагменты интервью самим интервьюируемым и в ответ не получил ни одного отказа. Японская телевизионная знаменитость Кент Гилберт, известный своим прекрасным владением японским языком, заявил, что не понял этого разрешения, поскольку оно было написано на японском языке.

«Ну, он его в любом случае подписал. … и его разрешение было на самом деле написано на английском», — говорит Дэдзаки.

В итоге пятеро давших интервью ревизионистов решили подать иск против Мики Дэдзаки и его прокатной компании в Японии. Дэдзаки считает, что это судебное преследование фактически является «стратегическим иском против участия общественности» (SLAPP) — этот тип исков всё ещё разрешён правовой системой Японии.

«(Истцы) утверждают, что я каким-то образом ввёл их в заблуждение во время подписания ими разрешения [на использование их интервью в фильме] или что они не поняли саму форму этого разрешения, — говорит Дэдзаки. — Приводимые ими в суде доводы — очень запутанные и нацелены, несомненно, на то, чтобы я попусту тратил на них своё время. Суд уже три раза просил их разъяснить свои требования».

Этот иск также используется, чтобы препятствовать показу документального фильма Дэдзаки. Из-за судебного процесса на кинофестивале в Кавасаки чуть не отменили показ «Сюсэндзё», но вмешался именитый японский режиссёр [рус] Хирокадзу Корээда.

Японское правительство также использовало это судебное разбирательство, пытаясь прекратить показы этого фильма по всему миру.

«Японские консульства оказывают давления на учебные заведения, чтобы те перестали показывать мой фильм», — рассказывает Дэдзаки и добавляет, что сотрудники японских консульств в Лионе (Франция), Гамбурге (Германия) и в Лос-Анджелесе предостерегали руководителей площадок от показа этого фильма Дэдзаки.

По словам Дэдзаки, эта уловка редко срабатывает, хотя в Японии подобные судебные преследования отрицательно влияют на свободу слова.

«Подвергаться судебному преследованию неприятно, — говорит Дэдзаки. — Никто не хочет, чтобы это с ним случилось».

Некоторые из тех, кто давал интервью для фильма, также пытаются убедить Университет Софии аннулировать диплом Дэдзаки.

«Они сказали, что послали персонально каждому из 490 профессоров Университета Софии информационные пакеты с жалобами на этот документальный фильм, — рассказывает Дэдзаки. — Они уже даже провели пресс-конференцию, во время которой обратились к Папе Римскому, недавно приезжавшему в Университет Софии».

В условиях отсутствия широкого проката Дэдзаки сейчас колесит по миру и показывает «Сюсэндзё» на кинофестивалях, чтобы представить свой фильм публике и продавать билеты. В настоящий момент он ищет кинопрокатчика в Северной Америке .

«„Сюсэндзё“ — не анти-японский фильм, — объясняет Дэдзаки. — Ревизионисты хотят защитить или восстановить честь Японии, но вместо этого делают прямо противоположное».

Смотрите последний трейлер «Сюсэндзё» здесь:

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на нашу еженедельную рассылку, чтобы получать лучшие материалы Global Voices по-русски!



Подписку нужно будет подтвердить по почте; ваш адрес будет использоваться исключительно для писем о Global Voices в согласии с нашей миссией. Подробнее о нашей политике конфиденциальности вы можете прочитать здесь.



Рассылка ведётся посредством Mailchimp (политика конфиденциальности и условия использования).

Нет, спасибо