Без малого мне – 55. Специальность – юриспруденция, кандидат наук.
Владею испанским. Турецким – базовые знания.
Живу в Латинской Америке – «Пылающий континент», в её сердце – Кито, Эквадор, вот уже 10 лет. Пишу прозу, поэзию – https://proza.ru/avtor/vadimvladi
По какому принципу я выбираю статью для перевода – я выбираю события, а не новости.
Переводческого опыта нет, кроме частного перевода испанской поэзии.
Global Voices – привлекает свободой, дружелюбностью команды редакторов и, конечно же, первыми публичными переводами. Думаю, нет – уверен, что это будет, как первая любовь.
Последние статьи Vadím Makárov
Разрешены легальные, безопасные и бесплатные аборты: прощаясь с 2020 годом, Аргентина творит историю
«Я проснулась, чтобы увидеть, как Аргентина стала свободной и феминистской. Никого теперь не заставят рожать. Аргентина безопасна для всех женщин».
Наша «новая реальность» не должна диктоваться IT-монополистами
Если урок пандемии заключается в том, что мы будем выживать, благодаря технологиям, то мы потеряны.
Как женщины коренных народов Канады исцеляются через искусство
Женщины коренных народов в Канаде часто становятся жертвами насилия и колониального наследия. Через искусство женщины и художники предлагают пути к личному и коллективному исцелению.
Бывший король Испании покинул страну, преследуемый скандалами
В Twitter испанцы реагируют хештегом #RepúblicaYa или #GraciasMajestad.
25-я годовщина резни в Сребренице: сохранение памяти на фоне отрицания геноцида
«...прославление военных преступников приносит огромные страдания выжившим и их семьям. Часть региональных лидеров публично отрицают факт геноцида, и даже называют Сребреницу обманом...»
В стране, где общество враждебно настроено по отношению к транслюдям, бразильянка создаёт искусство на основе своей аутентичности и осуждает трансфобию
В стране, враждебной к ЛГБТ+, родившаяся в трущобах бразильская чернокожая актриса и трансактивистка Роза Лус устраивает революцию посредством музыки, искусства и политики.