Закрыть

Поддержите нас сегодня — пусть Global Voices остаются сильными!

Наше международное сообщество волонтёров упорно работает каждый день, чтобы рассказать вам о недостаточно освещённых историях по всему миру, но мы не можем делать это без вашей помощи. Поддержите наших редакторов, технологию и правозащитные кампании, сделав пожертвование для Global Voices!

Поддержать нас

Показать все языки? Мы переводим статьи Global Voices, чтобы гражданские медиа со всего мира были доступны каждому.

Узнайте больше о проекте Lingua  »

Местное население приветствует возобновление работы атомной электростанции

oi genpatsu

АЭС Ои. С официальной страницы YouTube Fukui Shimbun [япо].

[Ссылки ведут на страницы на английском языке, если не указано иного].

Во вторник 6 июня, атомная электростанция, находящаяся в собственности компании Kansai Electric Power, перезапустила реактор № 3 в генерирующем блоке Такахама, расположенном в 75 километрах к северу от Киото в префектуре Фукуи в центральной части Японии.

Этот атомный реактор стал вторым в Такахаме и пятым по стране из общего числа всех перезапущенных реакторов, которые были остановлены после «тройной катастрофы» (землетрясения, цунами и аварии на атомной электростанции), поразившей Японию в марте 2011 года.

Немного ранее, в мае, было получено разрешение на перезапуск шестого реактора, расположенного в соседнем с Такахамой муниципалитете Ои. Для небольшого, изолированного как географически, так и экономически местного сообщества перезапуски реакторов в Фукуи стали радостным событием [япо].

Однако жители региона, расположенного к югу от Фукуи и являющегося одним из наиболее густонаселённых в Японии, серьёзно обеспокоены угрозой еще одной масштабной атомной катастрофы.

Одиннадцатого марта 2011 года, когда разрушительное цунами повергло в атомный кризис береговые районы префектуры Фукусима, по всей территории Японии были остановлены 54 ядерных реактора. Атомный взрыв на АЭС Фукусима с последующим выбросом радиоактивных изотопов выявил изъяны в предусмотренном регламенте реагирования на природные катастрофы. В результате последовательных проверок всех ядерных установок, некоторые из них, как например, АЭС Хамаока [рус], расположенная на японском побережье Тихого океана, был остановлен либо в связи с опасностью цунами, либо по причине недостаточной сейсмостойкости [рус].

При этом другие атомные электростанции всё ещё не работают по решению суда, инициированного гражданами, обеспокоенными катастрофическими потенциальными последствиями ещё одной ядерной аварии. В 2016 году решением вышестоящей инстанции судебный запрет, наложенный на ядерный комплекс Такахамы, был отменен, что позволило осуществить перезапуск реактора в этом месяце, тогда как соседней АЭС Ои предстоит ещё одно судебное разбирательство, целью которого является предотвращение её повторного запуска.

На настоящий момент некоторые жители Ои положительно относятся к восстановлению работы атомной электростанции. Статья, опубликованная 25 мая в местной газете Fukui Shimbun под заголовком «Разрешение для Ои: „Мы на пути к восстановлению нашего старого образа жизни“, — ликуют местные жители», передает реакцию отдельных представителей местного населения на перезапуск реактора.

おおい町商工会の荒木和之会長(63)は「これで一歩前進ですね」と審査合格の知らせを喜び、「民宿や小売業など地元経済が良くなってくれれば」と消費増へ期待を込める。

Араки Кадзуюки (63 года), глава городской Торговой палаты Ои, заявил: «Это маленький шаг вперёд», и выразил свою радость по поводу решения о перезапуске. «Я надеюсь, что это поможет местным владельцам гостиниц и другим предприятиям малого бизнеса, составляющим часть нашей местной экономики». Он надеется на приток покупателей в регион.

Остановка всех реакторов в Японии оказала опустошительное воздействие на местные сообщества, экономика которых находилась в зависимости от энергии атомных электростанций. В таких прибрежных сообществах, как Ои и Такахама, расположенных в префектуре Фукуи, других отраслей промышленности не существует. Увеличение числа атомных электростанций за последние пятьдесят лет привело к развитию вторичного сектора экономики в регионе. Для технического обслуживания атомных электростанций необходимы строительные компании, а кроме того район пополнился частными общежитиями и прочими жилыми объектами, обслуживающими целую армию рабочих, занятых на АЭС.

Кроме того, атомные электростанции платят миллиарды в долларовом эквиваленте через налог на прибыль и субсидии местным органам власти.  Внезапный отток доходов возымел разрушительный эффект на принимающие сообщества.

В результате, согласно изданию Fukui Shimbun, некоторые жители Ои с восторгом встречают новость о возвращении АЭС в действие:

主婦の60代女性は「原発は町の活性化のために誘致したもの。動かさないともったいない」とも。

Шестидесятилетняя домохозяйка отметила: «Мы пригласили атомные электростанции в наше сообщество (сорок лет назад), чтобы оживить нашу экономику. Нет никакого смысла оставлять их в бездействии».

Пятьдесят лет назад, когда атомные электростанции находились на первых стадиях планирования, в данном регионе, известном как «задворки Японии» [япо], в значительной степени отсутствовала базовая инфраструктура, созданная в период японского экономического чуда. АЭС для многих стали синонимом прогресса и новых возможностей трудоустройства:

70代男性は原発誘致により、大島半島への陸路ができたことに触れ「原発によって町が活性化した。再稼働すればさらなる雇用が望めるのでは」と期待を寄せた。

Мужчина семидесяти лет отметил, что благодаря АЭС в Ои были построены дороги и что «наш город полностью изменился благодаря АЭС. Если её перезапустят (АЭС Ои), то я надеюсь на появление новых рабочих мест».

Недовольные соседи

Однако эта идея по душе далеко не всем. Микадзуки Таидзо, губернатор префектуры Сига, отдельные районы которой попадают в 30-километровую зону эвакуации пяти АЭС префектуры Фукуи, в своем обращении заявил: «Принимая во внимание то, что жители Сиги по сей день глубоко обеспокоены вопросом безопасности атомной электростанции, условия, при которых бы мы согласились на перезапуск, ещё не достигнуты».

Губернатор Сиги: «Условия, при которых бы мы согласились на перезапуск, ещё не достигнуты». Перезапуск реакторов No. 3, No. 4 в Ои.

Микадзуки обеспокоен не только проблемой эвакуации жителей префектуры Сига. В случае атомной аварии существует реальная угроза заражения озера Бива, обеспечивающего питьевой водой как жителей Сиги, так и почти 15 миллионов проживающих в одном из наиболее густо населённых регионов Кансай. После атомной катастрофы на Фукусиме хватило всего несколько дней, чтобы поврежденные реакторы распространили радиоактивные изотопы цезия по всем окружающим АЭС сообществам.

nuclear reactors near kyoto

Месторасположение ядерного реактора в непосредственной близости как к озеру Бива, так и к одному из самых густонаселённых регионов Японии Кансай. Жёлтые точки указывают на ядерные установки, город Киото находится в центре карты, к северу от Кобе и Осака. Изображение широко используется в социальных сетях [япо].

Один житель префектуры Сига рассказал в Twitter о том, что не понимает необходимости перезапуска АЭС. Он отметил, что, тогда как вследствие задействования систем кондиционирования в условиях жаркого японского лета пик потребления электроэнергии должен приходиться именно на этот сезон, в Японии за последние четыре летних периода наблюдается снижение использования электроэнергии.

Неужели действительно планируется перезапуск АЭС? Kansai Electric Power Company нет необходимости заново открывать атомные электростанции — у нас достаточно электричества. Электростанции вроде Такахамы и ей подобные находятся довольно близко к району Сиге и Киото, где я живу. Я против их открытия.

Заголовок статьи: Регион Кансай обеспечивается атомной энергией впервые за четыре года. Однако, электричества, кажется, и так достаточно (без атомной энергии).

Он также отметил, что атомные электростанции подвергают опасности миллионы людей.

Если на атомной электростанции Такахама произойдёт авария, это приведёт к загрязнению озера Бива и поставит под огромную угрозу местное население. И пострадают не только жители префектуры Сига. Жители Киото и Осаки, получающие питьевую воду из этого озера, тоже окажутся под ударом.

Поскольку электричества у нас достаточно и без атомной энергии, я не понимаю, зачем нам нужен перезапуск реактора. На мой взгляд, это будет выгодным лишь определённым заинтересованным группам.

В конце мая, по следам решения о перезапуске реакторов Ои, представительница Социал-демократической партии Японии Фукусима Мидзухо также выразила своё мнение:

Я нахожусь в префектуре Сига. Я провела ночь на берегу озера Бива. Это по-настоящему чудесное озеро. Оно поднимает мне настроение. Каждый раз, когда я приезжаю в Сигу, мои мысли перемещаются на озеро Бива, а значит я верю всем сердцем, что мы не должны возвращаться к атомной энергии.

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на лучшие истории от Global Voices по-русски!
Нет, спасибо