Закрыть

Поддержите нас сегодня — пусть Global Voices остаются сильными!

Наше международное сообщество волонтёров упорно работает каждый день, чтобы рассказать вам о недостаточно освещённых историях по всему миру, но мы не можем делать это без вашей помощи. Поддержите наших редакторов, технологию и правозащитные кампании, сделав пожертвование для Global Voices!

Поддержать нас

Показать все языки? Мы переводим статьи Global Voices, чтобы гражданские медиа со всего мира были доступны каждому.

Узнайте больше о проекте Lingua  »

Сотни тысяч присоединяются к кампании саудовских женщин за отмену системы мужского опекунства в королевстве

Screengrab from Human Rights Watch's 'Imprisoned - End Male Guardianship in Saudi Arabia'. Source: YouTube Video.

Скриншот из видео Human Rights Watch «В тюрьме — Прекратите мужское опекунство в Саудовской Аравии». Источник: видео на YouTube

В рамках усилий, направленных [анг] против суровых законов, регламентирующих жизнь женщин в этой стране Персидского залива, женщины Саудовской Аравии начали кампанию за отмену необходимости получения согласия опекуна-мужчины для основных активностей, таких как работа, владение имуществом и передвижение.

Используя хэштег #TogetherToEndMaleGuardianship (ВместеОкончимМужскоеОпекунство) и его арабский вариант #سعوديات_نطالب_باسقاط_الولاية (который переводится как «Саудовские женщины требуют положить конец мужскому опекунству»), сотни тысяч сторонников по всему миру приняли участие в этой кампании.

Компания субсидируется Human Rights Watch [анг] и последовала за их объемным докладом «Лишенные выбора: Женщины и система мужского опекунства в Саудовской Аравии» [анг]. В нем международная организация по защите прав человека объясняет, что:

In Saudi Arabia, a woman’s life is controlled by a man from birth until death. Every Saudi woman must have a male guardian, normally a father or husband, but in some cases a brother or even a son, who has the power to make a range of critical decisions on her behalf. As dozens of Saudi women told Human Rights Watch, the male guardianship system is the most significant impediment to realizing women’s rights in the country, effectively rendering adult women legal minors who cannot make key decisions for themselves.

В Саудовской Аравии жизнь женщины контролируется мужчиной с рождения и до смерти. Каждая саудовская женщина должна иметь мужчину-опекуна: обычно отца или мужа, но в некоторых случаях брата и даже сына, у которых есть право принимать серьезные решения за нее. Десятки саудовских женщин рассказали Human Rights Watch, что система мужского опекунства — самая значительная преграда к реализации прав женщин в стране. Она создает юридически несовершеннолетних взрослых женщин, которые не могут сами принимать важные решения.

Доклад включает в себя три коротких видео, которые иллюстрируют систему на примерах из жизни женщин, а также заявления саудовских активистов за права женщин и граждан, которые считают закон невыгодным для социального и экономического развития.

Один саудовский активист и бывший директор школы, 44-летний Хайат, рассказал [анг] Human Rights Watch 7 декабря 2015 года:

The guardianship system also impacts women’s ability to seek work inside Saudi Arabia and to pursue opportunities abroad that might advance their careers. Specifically, women may not apply for a passport without male guardian approval and require permission to travel outside the country. Women also cannot study abroad on a government scholarship without guardian approval and, while not always enforced, officially require a male relative to accompany them throughout the course of their studies.

It can mess with your head and the way you look at yourself. How do you respect yourself or how [can] your family respect you, if he is your legal guardian?

Система мужского опекунства влияет на возможности женщин искать работу внутри страны, а также вакансии за ее пределами, которые могут помочь в карьере женщины. В частности, женщины не могут подать заявление на оформление паспорта без разрешения опекуна-мужчины и нуждаются в его согласии для поездок за рубеж. Женщины также не могут учиться за пределами страны по правительственной стипендии без одобрения опекуна и, хоть это условие и не всегда соблюдается, официально нуждаются в сопровождении родственника мужского пола за рубеж на время их обучения.

Это оказывает психологическое давление и влияет на то, как вы оцениваете себя. Как вы можете уважать себя или как ваша семья может уважать вас, если у вас есть официальный опекун?

Human Rights Watch также объяснил, что религиозные причины, которые якобы оправдывают систему мужского опекунства, неоднократно подвергались сомнению:

Saudi Arabia’s imposition of the guardianship system is grounded in the most restrictive interpretation of an ambiguous Quranic verse—an interpretation challenged by dozens of Saudi women, including professors and Islamic feminists, who spoke to Human Rights Watch. Religious scholars also challenge the interpretation, including a former Saudi judge who told Human Rights Watch that the country’s imposition of guardianship is not required by Sharia and the former head of the religious police, also a respected religious scholar, who said Saudi Arabia’s ban on women driving is not mandated by Islamic law in 2013.

Навязывание Саудовской Аравией системы опекунства основывается на самой строгой интерпретации неоднозначного стиха Корана, интерпретации, оспариваемой десятками саудовских женщин, в том числе профессорами и исламскими феминистками, которые разговаривали с Human Rights Watch. Ученые-теологи также подвергают сомнению это толкование. Среди них — бывший саудовский судья, который сказал Human Rights Watch, что шариат не требует насаждения опекунства, и бывший глава религиозной полиции, также уважаемый ученый-теолог, который сказал в 2013 году, что запрет для женщин на вождение автомобиля в Саудовской Аравии не закреплен в исламском праве.

Это одна из причин, по которым система мужского опекунства оспаривается — в Twitter и других местах — саудовскими женщинами и их сторонниками. Согласно Vocative [анг], на 4 августа 2016 года в Twitter было опубликовано как минимум 170 000 записей, как на арабском, так и на английском.

Гхада аль-Захрани, пользователь Twitter под ником @hanoohopi, пишет:

Саудовские женщины страдают от наихудшего типа рабства.

Саудовский пользователь Twitter Марам Мохамед аль-Ажлан подчеркнул тот факт, что Саудовская Аравия обещала положить конец мужскому опекунству уже два раза [анг], в 2009 и 2013 годах:

Мы все еще ждем… Саудовская Аравия обещала Совету по правам человека при ООН (в 2009 и 2013 годах) упразднить систему мужского опекунства.

Рай, пользователь Twitter под ником @ipergh, поделилась изображением граффити, нарисованного ей на стене в Риаде, которое читается как «Мы требуем упразднения мужского опекунства над саудовскими женщинами»:

Я сделала это сама и нанесла на одну из стен Риада. Во имя меня и во имя каждого саудовского борца.

Абдула Мокхем аль-Мокхем написал своим 20 тысячам подписчиков:

Требования женщин окончить мужское опекунство не означают отделение женщин от их мужей, отцов и сыновей. Всё, о чем они просят — это право самим определять свою судьбу.

Мохамед Али Махмуд поделился со 35 тысячами своих подписчиков своим убеждением:

Женщина, которая полностью убеждена в своей человеческой природе, будет призывать к упразднению мужского опекунства, в то время как женщина, которая в это не верит, — к его сохранению.

Хаджар, пользователь Twitter под ником @chanhxo, пишет, что она будет защищать права женщин независимо от их национальности.

Я буду отстаивать права женщин до своей смерти. Саудовская ли женщина, или афганская, я не смирюсь с несправедливостью в отношении женщин.

Эта кампания привлекла значительную международную поддержку. Один блогер с «The Paludians» написала в Twitter об ее солидарности из Италии:

[Выражаю] солидарность саудовским женщинам из Италии. Надежда крепнет в новом мире, который вас уважает, в том числе и здесь, в Европе.

Пакистано-индийский блогер, доктор Имана Фасих, автор блога «Blind to Bounds» [анг], добавила:

Солидарность с женщинами Саудовской Аравии из Канады, Пакистана, Индии

Конечно, не все довольны кампанией. Хэштег также получил свою долю критики, в основном от саудовских мужчин с ультраконсервативными взглядами, которые считают движение за освобождение женщин от мужского опекунства частью «либеральной программы», призванной развратить саудовское общество:

То, что передается в СМИ и через социальные сети ведомыми подростками-проститутками, не олицетворяет собой Саудовскую Аравию и саудовских женщин.

Такая позиция не удивительна, учитывая, что Саудовская Аравия занимает 134-ое из 145 мест в рейтинге доклада о гендерном неравенстве в мире [анг], выпущенного Международным экономическим форумом в 2015 году, но саудовские женщины продолжают сражаться в надежде, что статус-кво скоро изменится.

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на лучшие истории от Global Voices по-русски!
Нет, спасибо