Закрыть

Поддержите нас сегодня — пусть Global Voices остаются сильными!

Наше международное сообщество волонтёров упорно работает каждый день, чтобы рассказать вам о недостаточно освещённых историях по всему миру, но мы не можем делать это без вашей помощи. Поддержите наших редакторов, технологию и правозащитные кампании, сделав пожертвование для Global Voices!

Поддержать нас

Показать все языки? Мы переводим статьи Global Voices, чтобы гражданские медиа со всего мира были доступны каждому.

Узнайте больше о проекте Lingua  »

Афро-латиноамериканские женщины используют сети, чтобы отметить более чем 10-летнюю борьбу

«Достоинство, признание, знания, вкусы». Плакат в честь праздника 25 июля в Медельине, Колумбия. Изображение с сайта planeta-afro.org.

«Достоинство, признание, знания, вкусы». Плакат в честь праздника 25 июля в Медельине, Колумбия. Изображение с сайта planeta-afro.org.

[Все ссылки ведут на страницы на испанском языке, если не указано иное]

Июнь и июль месяцы прославились как наиболее важные в борьбе за права афро-латиноамериканок и афрокреолок. 25 июля — это день, когда в Латинской Америке приносят дань уважения таким женщинам. Его празднование необходимо, чтобы воздать должное той борьбе, которую женщины африканского происхождения вели долгое время. Важно также подчеркнуть, что подобные притеснения по-разному переживаются женщинами и мужчинами; сочетание таких признаков, как пол, раса и этнос, а также социальный класс обостряют отношение подчинения. На сайте Makungu об этом говорят так:

Este día […] nos lleva a la reflexión sobre la necesidad de reconocer los aportes de las mujeres afrodescendientes en la construcción de nuestra nación en el ámbito social, cultural, económico y político; así como también en las luchas por la independencia de los países de América Latina.

De igual modo, es preciso entender la situación de las mujeres afrodescendientes como una situación particular, ya que en su contexto y vida diaria se intersecta el factor de género que puede ver agravada su situación de vulnerabilidad y exclusión. Eso, a su vez, ha impulsado a las mujeres afrodescendientes a visibilizar las particularidades de su situación y generar una agenda reivindicativa.

В этот день […] мы думаем о том, что необходимо признать вклад женщин африканского происхождения в созидание нашей нации на социальном, культурном, экономическом и политическом уровнях, равно как и в борьбу за независимость стран Латинской Америки.

Кроме того, положение афро-латиноамериканских женщин нужно рассматривать как особое, так как к их обстоятельствам и условиям их повседневной жизни добавляется признак пола, который может усугубить состояние их уязвимости и исключения. Это в равной степени побудило женщин африканского происхождения предать гласности особенности своего положения и бороться за свои права.

С того времени результаты исследований с целью улучшения условий жизни женщин африканского происхождения в этом регионе обсуждались на разных международных форумах, как например во время Регионального собрания Америк, во время подготовки к Всемирной конференции по борьбе против расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости, которая проводилась в Сантьяго, Чили, в 2000 году. Событие стало исторически важным, так как на нём был признан тот факт, что в регионе присутствует структурный расизм.

Заявление этого форума позволило показать, каким образом расизм, расовая дискриминация и ксенофобия проявляются в разных формах по отношению к женщинам, усугубляя положение их социального, экономического и культурного неравенства. Значимость этого этапа работы подчёркивается на сайте Feminismo Afrodiaspórico:

… julio es el mes aprovechado por las organizaciones de mujeres afrodescendientes para sensibilizar y difundir información acerca de las diversas formas de opresión de género y étnica que experimentan millones de mujeres en la región

… организации женщин африканского происхождения по случаю июльского праздника привлекают внимание общественности и сообщают ей о разных проявлениях сексуального и этнического притеснения, которым подвержены миллионы женщин в этом регионе.

Одним из ярких примеров этого отрывка является борьба за достоинство и защиту прав домработниц, которые воспользовались этим днём памяти в 2012 году, чтобы сообщить о своих целях:

Con énfasis especial para este año en la campaña mundial que adelanta la Confederación Sindical Internacional (CSI) ‘12 para 12’ que pretende lograr que 12 países hayan ratificado el Convenio 189 para finales de 2012, luego de la promulgación por parte de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) [del convenio sobre] las trabajadoras y trabajadores domésticos. […] El trabajo doméstico es realizado por millones de personas en el mundo, especialmente mujeres. Estos trabajos son mal pagados y su reconocimiento como trabajo es casi inexistente. En muchas partes del mundo el trabajo doméstico no es valorado frente al aporte que hacen estas personas al desarrollo de familias y niños.

В этом году особый упор делается на мировую кампанию «12х12», запущенную Международной конфедерацией профсоюзов (МКП). Согласно цели этой кампании, 12 стран должны были ратифицировать к концу 2012 года Конвенцию № 189, принятую Международной организацией труда (МОТ). Эта конвенция касается защиты труда домашних работников и работниц. […] Миллионы людей в мире, в особенности женщины, работают в качестве дом.работников. Эта должность плохо оплачивается и очень плохо воспринимается как профессия. Во многих странах мира домашняя работа не ценится по достоинству с точки зрения вклада, который делают эти работники и работницы в развитие семьи и детей.

За признание политической значимости

Эти общественные движения должны привести к событию, начало которому положит празднование 25 июля, а именно, признанию женщин африканского происхождения в качестве действующих лиц и субъектов политических отношений и государственных обязательств. Подобный международный форум, прошедший под покровительством ООН, позволил бы даже определить людей африканского происхождения, особенно женщин, как приоритетную группу в борьбе против расизма, ксенофобии и любых других форм нетерпимости.

В Латинской Америке притеснение женщин африканского происхождения очевидно и проявляется в разных сферах повседневной жизни. Женщины не представлены в политической и экономической власти, но в то же время они в переизбытке присутствуют в самых бедных слоях общества. Бедность является нормой, и положение, которое господствует среди народов и общин африканского происхождения, становится ещё более тяжким в жизни женщин.

Таким образом, празднование 25 июля представляет удобный случай для того, чтобы предать мировой огласке положение чёрных женщин, распространить во всём мире движение и разработать совместные программы для создания общих фронтов в борьбе против дискриминации и исключения. Другие же видят в этом интернационализацию чёрного феминизма и возрождение борьбы женщин диаспоры, как отмечает Лусьен Рэйс на сайте Blogueiras Negras [порт]:

O 25 de Julho internacionaliza o feminismo negro via aglutinação da resistência das mulheres negras à cidadania nas regiões em que vivem, principalmente as opressões de gênero e étnico-raciais. Desta forma, essa data amplia e fortalece as organizações e identidade das mulheres negras, que vem construindo estratégias para o enfrentamento do racismo e do sexismo. Essa não é uma data qualquer para nós mulheres negras, ele significa o rompimento com um feminismo que nunca nos contemplou. Resgata a luta das mulheres negras da diáspora, iniciada ainda na década 70, através das feministas negras em pontos diferentes da diáspora.

25 июля интернационализирует чёрный феминизм через укрепление союза чёрных женщин в регионах, где те живут, в особенности это касается угнетения по половым и этно-расовым признакам. Эта дата распространяет и укрепляет организации и идентичность чёрных женщин, которые посвятили себя борьбе против расизма и сексизма. Это особая дата для нас, чёрных женщин: она означает разрыв с феминизмом, который никогда не принимал нас во внимание, а также эта дата напоминает о борьбе чёрных женщин диаспоры, которая также началась в конце 70-х гг. вместе с чёрными феминистками в разных частях диаспоры.

Таким же образом, организации женщин африканского происхождения этого региона проводят мероприятия и активизируют свои сети, особенно во время празднования этой даты, чтобы насилие  в отношении этих женщин не оставалось незамеченным. Например, 25 июля 2014 года сайт Desacato Feminista принял участие в кампании, которая требовала правосудия по делу убийства женщин африканского происхождения в Буэнавентуре в Колумбии:

“Сегодня мы не празднуем, мы разоблачаем!” Изображение кампании Desacato Feminista в защиту женщин жертв насилия в Буэнавентуре в Колумбии. Эта кампания была запущена по случаю международного дня афропотомков и афрокарибийцев.

В рамках чествовани, в конце июня прошёл первый Саммит женщин-лидеров Америк африканского происхождения в столице Никарагуа. Результатом этого события стало создание политической платформы, которая в связи с Международным десятилетием лиц африканского происхождения предлагает создание проекта эмансипации женщин африканского происхождения. Цель проекта — преодолеть дискриминацию, потребовать проведения в жизнь международных соглашений и, наконец, добиться признания данной платформы на мировом уровне.

Что касается Сети афролатиноамериканских и афрокарибских женщин, которая была основана 25 июля 1992 года, то она продолжает свою борьбу с целью улучшения положения миллионов чёрных женщин в Латинской Америке и на Карибских островах. Кроме того, десятки организаций в каждой стране этого региона мира всецело работают над тем, чтобы добиться влияния в политике и участия на справедливой основе в развитии латиноамериканских обществ.

Однако, в настоящий момент не видно сколько-нибудь значительных изменений в ситуации с афро-потомками в Латинской Америке и на Карибских островах. Остаётся надеяться, что общественная организация и интернационализация афро-движения подтолкнут структурные изменения в этом обществе.

Часть дебатов и размышлений от 25 июля этого года вы можете просмотреть на YouTube, благодаря работе ассоциации женщин африканского происхождения в Аргентине, Teatro en Sepia, которая представила своё произведение «Afrolatinoamericanas…» [«Афро-латиноамериканки»] после дискуссии. Дискуссию можно посмотреть здесь:

За обсуждениями, информацией и дебатами онлайн (в связи с июльским праздником, а также за его рамками) вы можете следить в Twitter по хэштегам #Afrocaribeñas и #Afrolatinas.

Переводчик: Айнара Байкатова

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на лучшие истории от Global Voices по-русски!
Нет, спасибо