Закрыть

Поддержите нас сегодня — пусть Global Voices остаются сильными!

Наше международное сообщество волонтёров упорно работает каждый день, чтобы рассказать вам о недостаточно освещённых историях по всему миру, но мы не можем делать это без вашей помощи. Поддержите наших редакторов, технологию и правозащитные кампании, сделав пожертвование для Global Voices!

Поддержать нас

Показать все языки? Мы переводим статьи Global Voices, чтобы гражданские медиа со всего мира были доступны каждому.

Узнайте больше о проекте Lingua  »

Гонконг — не Китай: культурная пропасть в картинках

Гонконг — это не Китай. Иллюстрации «Local Studio HK».

Гонконг — это не Китай. Иллюстрации «Local Studio HK».

На странице Facebook творческого коллектива Local Studio Hong Kong [кит] недавно была опубликована серия интересных иллюстраций под названием «Гонконг — это не Китай» [кит], продемонстрировавшая огромные политические, социальные, лингвистические и культурные различия между Гонкогом и континентальным Китаем.

22 иллюстрации моментально разлетелись по соцсети, собрав больше 4000 лайков и 3600 перепостов, однако при этом также были многими восприняты как дискриминационные и даже призывающие к сепаратизму. Неизвестные художники защитили [кит] свою работу:

歧視?分裂主義?
算啦,話”我係香港人”都會比人話歧視同分裂。
因為是個人創作,就會是主觀。
香港人可以睇下,用黎打下飛機,同時諗下點樣唔變到中國一樣;而中國人外國人了解下(真係一下)中港有咩唔同。

Дискриминация? Сепаратизм?
Забудьте об этом. Даже высказывание «Я — Гонконгец» может быть воспринято как дискриминация и даже призыв к расколу.
Любое личное высказывание субъективно.
Гонконгцы могут взглянуть [на иллюстрации]. Вы можете воспринять это как успокоительное и начать думать о том, как сделать так, чтобы Гонконг не превратился в Китай. Жители континентального Китая и иностранцы тоже могут ознакомиться и увидеть разницу между Гонконгом и Китаем.

Несмотря на то, что некоторые рисунки являются довольно-таки предвзятыми и сильно обобщают, их просмотр и чтение комментариев дают читателю ясное представление о разнице между двумя обществами.

Можно понять, как видят мир гонконгцы, которые хотят защитить свои ценности перед лицом так называемой «континентализации» [анг]. Этот термин часто используется в негативном ключе для описания экономической, социальной и культурной интеграции между Гонконгом и материковым Китаем с 2004 года, когда Пекином был введен политический курс на очень тесное экономическое сотрудничество Китая и Гонконга [анг].

Первая иллюстрация (в начале статьи) показывает разницу между Гонконгом и Китаем через символику, представляющую оба общества. Гонконг — это Львиная скала, самый известный пик острова. Изображение зонтика отсылает читателя к протестному движению под названием «революция зонтиков», прошедшему на улицах Гонконга с сентября по декабрь 2014 года. Люди вышли на длительные демонстрации, чтобы правительство Пекина признало право гонконгцев выдвигать и избирать главу исполнительной власти.

Китай, со своей стороны, представлен логотипом Коммунистической партии и Вратами Небесного Спокойствия на площади Тяньаньмэнь. На этой площади в 1949 году Мао Цзедун провозгласил создание Китайской Народной Республики и именно она стала местом кровавой расправы над протестующими студентами в 1989 году.

Закон предоставляет жителям Гонконга право иметь двойное гражданство.

Закон предоставляет жителям Гонконга право иметь двойное гражданство.

Изображение паспортов технически верно, но, как заметил один из комментаторов [анг]:

Shhh…keep it a secret! Actually many many Chinese people hold more than one passport! And many of them are making “patriotic” and pro-communist party comments here on Facebook right now!

Шшшшш… это секрет! На самом деле у кучи китайцев паспортов больше, чем один! И большинство из них оставляет «патриотические» и прокоммунистические комментарии здесь, на Facebook, прямо сейчас!

Китайский шрифт: упрощенный и традиционный.

Китайский шрифт: упрощенный и традиционный.

Упрощенные китайские иероглифы были предложены Коммунистической партией континентального Китае с целью поднять уровень грамотности среди населения после провозглашения Китайской Народной Республики в 1949 году.

В странах и регионах, избежавших тотального контроля китайских коммунистов, — в Гонконге, Макао, Тайване, — традиционные китайские иероглифы по-прежнему являются официальным письменным языком. Многие гонконгцы считают, что традиционный китайский шрифт является более естественным, так как форма буквы отражает её смысл. Например, слово «любовь» (на рисунке выше) состоит из ряда морфем, таких как«рука»,«приют»,«сердце» и«друг», если оно пишется на традиционном китайском. В упрощенном китайском нет «сердца».

Different currencies.

Различия в отображении валюты

Difference body postures while waiting.

Две разных позы для человека, который находится в ожидании

Иллюстрация выше воспринимается некоторыми как оскорбительная. Человек, сидящий в такой позе на корточках, производит впечатление дурно воспитанного. Разумеется, это можно интерпретировать и по-другому:

Chinese: Healthy enough to squat down.
HK: Too fat, knees will snap.

Китаец: достаточно гибок, чтобы сидеть на корточках.
Гонконгец: слишком толстый, его колени такого просто не вынесут.

Произношение в путунхуа [официальный язык КНР] и кантонском диалекте выражения «fxxk your mother».

Произношение в путунхуа [официальный язык КНР] и кантонском диалекте оскорбительного выражения

Территории Китая и Гонконга.

Территории Китая и Гонконга

Даже это достаточно объективное изображение провоцирует политизированные реплики:

No, it's not a good example. Firstly, Tibet and Uyghur region, I support their independence. So for me, I think they shouldn't be Chinese territory either.

Нет, это не слишком хороший пример. Начнем с Тибета и уйгуров. Я поддерживаю их независимость. Соответственно, для меня, они не должны больше находиться на китайской территории.

Туалет и гигиена.

Туалет и гигиена

Иллюстрация «туалетных дел» также вызывает множество споров [анг].

Ha, this is so biased. Try to increase HK population by about 20000% and see if HK people are clean as you think

Ха, это всё так предвзято. Попробуйте увеличить население Гонконга хотя бы на 20000% и вы увидите так ли чисты гонконгцы, как вы о них думаете.

 

please visit any 公廁 [public toilets] in HK and see for yourself

посетите любой 公廁 [общественный туалет] в Гонконге и все увидите сами

car

В Гонконге, бывшей британской колонии, левостороннее движение, тогда как континентальный Китай предпочитает правостороннее.

Difference in world view.

Различия в представлениях о мировом устройстве

Это изображение тоже воспринимается неоднозначно.

nope. sorry. raised in HK but can't agree with this. this is just an insult with no factual basis.

Нет. простите. Я вырос в Гонконге и не могу пропустить это мимо ушей. Это просто оскорбительно и не имеет под собой никакой фактической основы.

Вежливость в метрополитене Китая и Гонконга.

Вежливость в метрополитене Китая и Гонконга

Рисунок выше также очень далек от реальности: пользователи активно протестуют [анг]:

CLEARLY, you have not be on the MTR [Hong Kong metro system], especially during busy hours. Lived in HK all my life and have never seen this. ever. Such biases…

ОЧЕВИДНО, вы никогда не были в метро MTR (Гонконг) в час-пик. Я прожил в Гонконге всю жизнь и никогда такого не видел, никогда. Столько предвзятости…

People's relation with their leaders.

Отношение к властным лидерам

Это изображение спровоцировало бурную дискуссию [анг]:

Chinese love to be enslaved? . . .seriously? this is pure insult with no factual basis.

Китайцы хотят быть рабами?.. Правда, что ли? Это чистой воды оскорбление.

И саркастический ответ [анг]:

You think it is an insult because you are brainwashed by western imperialist values. Patriotic Chinese do think it is an honour to be enslaved and manipulated by the Chinese Communist Party. Have you heard of the song “Learn the Good Example of Lei Feng”? Here are the lyrics: “Loyal to the Revolution and the Party…Willing to be the screw of the Revolution machine…”

Вы думаете, что это оскорбление, потому что у вас мозги промыты западными империалистами. На самом деле китайские патриоты считают большой честью, если вами управляет и вас контролирует Коммунистическая партия страны. Слышали песню «Учитесь у товарища Лэй Фэна»? Вот слова: «Верный партии и революции… Готовый стать винтиком в машине Революции…»

 

Уличные баннеры.

Уличные баннеры

Политическая пропаганда — обычная вещь на улицах континентального Китая. Гонконгский баннер выше со слоганом «Бог уничтожит Коммунистическую партию Китая» — это лозунг религиозной группы Фалуньгун, находящейся вне закона в Китае, но очень активной в Гонконге.

food security

Продовольственная безопасность

Вопрос продовольственной безопасности в картинках споров не вызывает.

Facebook и Twitter доступны в Гонконге.

Facebook и Twitter доступны в Гонконге

Mobile messaging apps.

Мобильные приложения

Возможность отправить электронную почту

Возможность отправить электронную почту

На самом деле провайдеров, которые предоставляют «почтовые» услуги, в Китае больше, чем в Гонконге, но при этом практически никто не использует https-шифрование, что позволяет властям в любой момент получать доступ к информации пользователя и читать его сообщения.

Police officers.

Полицейские

Малоприятно, но факт: пользователи сошлись во мнении, что современная гонконгская полиция ведёт себя ничем не лучше, чем полицейские Китая.

Media

СМИ

Центральное телевидение Китая является важнейшим рупором Коммунистической партии Китая, тогда как Asia Television — пропекинский канал Гонконга.

Так как аудитория Asia Television невелика, для работы каналу катастрофически не хватает доходов от рекламы. Под давлением общественности правительство Гонконга приняло решение приостановить лицензию на вещание.

Китайские пользователи прокомментировали [анг], что на самом деле не существует никакой явной «обязанности» смотреть Центральное телевидение, всегда есть другие варианты. Тем не менее даже коммерческие каналы Китая страдают от партийной цензуры. В Гонконге практика самоцензуры тоже обычна для крупнейших телеканалов и центральных газет.

Кто как чувствует боль

Кто как чувствует боль

На этой иллюстрации стеклянное сердце символизирует сердце, которое легко разбить. Китайские дипломаты часто используют выражение: «задеты чувства китайцев» [анг], критикуя тех, кто пишет негативные комментарии про Китай. Идея изображения понятна не всем: некоторые интерпретируют его как «Слабонервные китайцы».

Число пропавших без вести

Число пропавших без вести

Числа«6» и«4» являются особенно«чувствительными» в Китае из-за страшной даты, бойни 4/6 (июнь) на площади Тяньаньмэнь в 1989 году. Каждый год, как только приближается очередная годовщина 4 июня, цифры 6, 4, 64 или 1989 просто исчезают из китайского интернета, поиск с такими вводными данными становится невозможным.

Политические системы

Политические системы

Разногласия [анг] по поводу представления политической системы Гонконга очень сильны, так как местная администрация лишь выполняет приказы и законодательные органы на деле не имеют никакой власти. Юристы, представители гражданского общества не могут предлагать законопроекты, которые каким-либо образом повлияют на финансовые расходы администрации.

Конституционный принцип «Одна страна, две системы», которые определяет взаимоотношения между Китаем и Гонконгом, часто понимается в политическо-экономическом смысле, термин «две системы» относится к системам социалистической и капиталистической.

Тем не менее, постепенно Китай становится более капиталистическим, а гонконгцы видят ключевые различия между Китаем и Гонконгом в понятиях скорее социокультурных. Пока в Гонконге на политическом фронте идёт борьба за всеобщее избирательное право (это один из способов защитить автономию города), параллельно продолжается и культурное сражение, так как гонконгцы пытаются сохранить город и защитить идентичность своего народа.

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на лучшие истории от Global Voices по-русски!
Нет, спасибо