Интервью с Бао Чой, гонконгской журналисткой, выигравшей трёхлетний суд о журналистских расследованиях

Журналистка Бао Чой встречается с прессой после того, как 22 апреля 2021 года её признали виновной в публикации ложных заявлений (по двум пунктам обвинения). Фотография: Studio Incendo, HKFP. CC BY 2.0.

[Все ссылки в тексте — на английском языке, если не указано иное.]

Этот материал написан Айрин Чан и опубликован Hong Kong Free Press (HKFP). Отредактированная версия статьи предлагается на Global Voices в рамках соглашения о партнёрстве с HKFP.

Когда тёплым июньским утром Бао Чой вышла из здания главного суда Гонконга, её переполняли ликование и печаль.

Втянутая в судебную тяжбу с 2020 года, опытная журналистка только что одержала неожиданную победу: Апелляционный суд последней инстанции отменил её приговор за ложные заявления, связанные с доступом к записям транспортных средств для документального фильма об атаке на станции Юэнь Лонг в 2019 году.

Решение суда было воспринято как редкая победа свободы прессы, на которую в городе оказывается всё большее давление. Однако это не означает, по мнению Бао Чой, что всё просто вернётся в норму.

I won in the sense of social justice. Yet we’re very clear that even with the top court’s ruling, the government can do anything to change the game. It is not a long-lasting victory.

Я победила в смысле социальной справедливости. Тем не менее, мы отчётливо понимаем, что даже при наличии решения суда высшей инстанции правительство может сделать всё, чтобы изменить правила игры. Это не вечная победа.

Чой Юк-лин, которой сейчас 39 лет, более известна под прозвищем «Бао». После ареста в конце 2020 года она получила стипендию Нимана в Гарвардском университете, затем вернулась в свой родной город и основала новое СМИ под названием The Collective, продолжая заниматься всеми процедурами, связанными с её судебным делом.

Атака на станции Юэнь Лонг на протестующих и других пассажиров рассматривалась как один из ключевых моментов многомесячных беспорядков, сотрясавших Гонконг в 2019 году. Беспорядки спровоцировала противоречивая поправка к городскому законопроекту об экстрадиции.

Более сотни мужчин в белой одежде, вооружённые дубинками, штурмовали станцию метро Юэнь Лонг 21 июля 2019 года, в результате чего 45 человек получили ранения, в том числе журналисты, протестующие, пассажиры и продемократический депутат Лам Чеук-тинг. Полицию критиковали за странную реакцию на инцидент: некоторые сотрудники уходили с места происшествия или беседовали с мужчинами в белом.

Бао снимала документальный фильм (см. видео ниже) о событиях той ночи для программы «Hong Kong Connection» на финансируемой государством телекомпании RTHK. Чтобы отследить владельцев транспортных средств, появившихся на месте нападения, и установить, кто мог быть причастен к атаке, Бао и её команда получили доступ к записям транспортных средств на правительственном сайте. Это привело к аресту журналистки.

После победы в суде Бао не праздновала. «Ущерб уже нанесён», — сказала она.

The police said they followed the law [to arrest me]. But the outcome was one stone, several birds — it hit “Hong Kong Connection,” and it hit RTHK.

Полиция заявила, что следовала закону [чтобы арестовать меня]. Но в результате одним ударом убили двух зайцев: «Hong Kong Connection» и RTHK.

Бао не считает, что она раскачивает лодку. Как и многие гонконгцы, она просто чувствует, что борется с волной перемен, захлестнувшей город.

«Роскошь»

Через пять месяцев после ареста Бао была осуждена за «заведомо ложное заявление», когда получала доступ к информации о владельце автомобиля для документального фильма. Магистратский суд Западного Коулуна оштрафовал журналистку на 6000 гонконгских долларов (766 долларов США).

Она расплакалась, выходя из зала суда, когда толпа, в том числе около сотни журналистов, скандировала: «Журналистика — это не преступление!».

В течение недели после вынесения обвинительного приговора Бао мучилась сомнениями, обращаться ли в апелляционный суд.

If I filed an appeal, I should be ready to go to the top court. That usually means a commitment of around three years, and I would have to pay a sum of seven digits for legal fees if I lose in the top court, as I would have to pay legal fees for the other side.

Если я подаю апелляцию, то должна быть готова идти в высший суд. Обычно это означает посвятить делу около трёх лет, и если я проиграю в суде высшей инстанции, мне придётся заплатить семизначную сумму за судебные издержки как компенсацию противной стороне.

В то время как её взволнованная семья советовала ей быть «рациональной» и просто оставить всё как есть, поскольку женщина не была приговорена к тюремному заключению, Бао чувствовала, что её приговор — не только личное дело, но атака на всю медиаиндустрию.

В Гонконге на государственном сайте вы должны указать причины, по которым вы хотите получить данные о транспортном средстве. В раскрывающемся меню Бао выбрала «другие вопросы, связанные с дорожным движением и транспортом», которые, по утверждению прокурора, не включали журналистику.

Бао сказала, что «победила чувствительность», когда решила руководствоваться чувством ответственности перед своей профессией и желанием защитить свободу прессы.

People in the industry would not have dared to access vehicle data with my conviction. If I didn’t (file an appeal), I would probably regret it. And that’s something irreparable.

После моего ареста люди в отрасли не осмелились бы получать доступ к данным о транспортных средствах. Если бы я этого не сделала (не подала апелляцию), я бы, наверное, пожалела. Это было бы нельзя исправить.

Когда в ноябре прошлого года она проиграла в Высоком суде, её команда юристов немедленно подала вторую апелляцию.

После осуждения Бао в Гонконге были закрыты газеты Apple Daily, Stand News и Citizen News. Вышедшую из здания Высокого суда журналистку ожидало всего около десяти представителей СМИ.

Столкнувшись с этой ситуацией, Бао поняла, как чувствуют себя другие заключённые журналисты, и решила идти до конца.

All along, what I dealt with was mainly about legal fees. It is a luxury for me to resist!

Всё это время я имела дело в основном с судебными издержками. Сопротивляться для меня — роскошь!

Разбитое яйцо

Сразу после ареста компания RTHK немедленно отстранила Бао от должности. С 2021 года правительство радикально преобразовало службу общественного вещания, сменив руководителя, переведя продюсеров «Hong Kong Connection» в другие отделы, удалив контент и заставив многих ключевых сотрудников уволиться.

До возвращения в RTHK в качестве фрилансера в 2019 году, Бао работала на телекомпанию более десяти лет, пользуясь редакционной свободой.

It was heart-wrenching seeing the changes at RTHK […] However, just like the saying: when the nest is toppled, how can the eggs remain intact? It’s (RTHK) a broken egg, and no one can save it.

Было душераздирающе видеть изменения в RTHK […] Однако, как говорится, нельзя приготовить яичницу, не разбив яиц. RTHK — разбитое яйцо, и никто не может его спасти.

Когда журналистка уехала из Гонконга в августе 2021 года, получив годовую стипендию Нимана в Гарвардском университете, Бао не ожидала увидеть «всё больше и больше яиц, разбитых в Гонконге», находясь за тысячи миль от дома.

Через год после того, как в июне 2020 года вступил в силу навязанный Пекином Закон о национальной безопасности, в городе начались массовые репрессии против гражданского общества и СМИ. Бао рассказала, что плакала, читая новости о Гонконге, и, когда её пригласили выступить с докладом в городе, принялась за самоцензуру.

If I said something sensitive, would it mean I couldn’t return to Hong Kong?

Если я скажу что-то деликатное, будет ли это означать, что я не смогу вернуться в Гонконг?

Бао росла в бедной семье в Юэнь Лонг — никаких особых развлечений, кроме посещения публичных библиотек и просмотра телевизора. Один эпизод «Hong Kong Connection» с участием социального работника, работающего с этническими меньшинствами в Гонконге, разбудил в ней мечту стать журналистом. Она говорила в интервью Initium Media в 2021 году:

You realised that there were powerless people in need of help. We might offer help by becoming a journalist – somehow I gained that feeling.

Ты осознаёшь, что есть беспомощные люди, которым нужно протянуть руку. Мы могли бы помочь, став журналистами, – у меня как-то возникло такое чувство.

Она присоединилась к «Hong Kong Connection» в 2012 году, спустя семь лет от начала работы в телевизионной индустрии после окончания университета.

И она вернулась в радикально изменившийся город, завершив стажировку в США.

Каждое небольшое изменение

«Когда я вернулась в Гонконг, то больше не хотела работать в центральных изданиях», — поделилась Бао. Вскоре ей пришла в голову идея создать небольшое СМИ для освещения местных новостей и уделять в нём особое внимание очеркам.

We have to admit that Hong Kong is gradually getting worse. And it will continue to deteriorate. But it is still important to meticulously document every small change in the city. For those who are still living here, every small change affects us, right?

Приходится признать, что в Гонконге постепенно становится всё хуже. И будет ещё тяжелее. Но по-прежнему важно тщательно документировать каждое маленькое изменение в городе. Для тех, кто всё ещё живет здесь, ведь каждое маленькое изменение влияет на нас, верно?

Бао стала соучредительницей нового онлайн-СМИ The Collective вместе с другим опытным журналистом Луи Цзом Локом в феврале 2023 года.

За последние четыре месяца они рассказывали об упорстве бывших районных советников и небольших групп, о текущей ситуации со студенческими союзами университетов и об арестах в 34-ю годовщину репрессий на площади Тяньаньмэнь. Также публиковались истории о раненых рабочих и их правах. По словам Бао:

Currently, we have a few limitations on what can’t be covered — except for issues the court has ruled, such as the slogan “Liberate Hong Kong; revolution of our times.”

В настоящее время у нас почти нет ограничений на освещение тем, за исключением вопросов, которые оберегает суд, например, лозунг «Освободите Гонконг; революция нашего времени».

Но, как говорит Бао, СМИ всё ещё изо всех сил пытается привлекать подписчиков и «пустить корни».

The changes in the political situation in Hong Kong are ongoing, and it is unclear when they will come to an end. The wave is vast, and there seems to be no end in sight. It’s so big that we can’t even see the edges and where we stand in the midst of it.

Изменения в политической ситуации в Гонконге продолжаются, и пока неясно, когда они завершатся. Волна огромна, и кажется, что ей не видно конца. Она так велика, что мы даже не можем увидеть её гребень и то, где мы сами стоим перед ней.

Но она знает, что ей предстоит сделать, чтобы как журналист продолжать «документировать каждое маленькое изменение в городе».

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.