- Global Voices по-русски - https://ru.globalvoices.org -

«Девушки с улицы Энкелаб» протестуют против иранского закона об обязательном ношении хиджаба

Категории: Ближний Восток и Северная Африка, Иран, горячие новости, гражданская журналистика, женщины и гендерное равенство, политика, права человека, протест, свобода слова, СМИ и журналистика, фотография

Женщины протестуют против ношения хиджаба в понедельник 29 января. Коллаж изображений #دختران_خیابان_انقلاب [1] из поста [2] Омида Мемариана в Twitter.

Непокорные иранские женщины наводняют улицы Тегерана, протестуя против обязательного ношения головных платков — вирусные фотографии распространяются по хештегу #دختران_خیابان_انقلاب [1] (переводится как #Девушки_Улицы_Энкелаб). Судя по всему, они следуют за Видой Мовахед, которая была арестована 27 декабря после того, как широко распространилась её фотография со снятым платком на улице Энкелаб в Тегеране («энкелаб» переводится на русский как «революция»). Мовахед была освобождена из тюрьмы в субботу 27 января. По состоянию на вечер понедельника, появились сообщения об арестах по меньшей мере двух [3] [анг] других девушек, чей протест попал на фотографии.

После Исламской революции 1979 года ношение хиджаба постепенно стало обязательным после введения соответствующего закона в марте 1979 года. С 1980 года его обязательно носить в правительственных и государственных учреждениях, а в 1983 году он стал обязательным для всех женщин. Сотни тысяч иранских женщин, изначально поддерживавших революцию против монархии, вышли на улицы в знак протеста в день, когда в марте 1979 года был представлен закон о хиджабе.

Оглянемся назад: март против хиджаба в 1979 году в Тегеране, Иран, за день до того, как теократический режим начал в обязательном порядке и с использованием насилия заставлять женщин носить платки.

Фото, на котором Мовахед, протестуя против хиджаба, стоит на электрической будке на улице Энкелаб, распространилось с началом волны протестов [6] по всей стране 28 декабря.

Женщина без платка в Иране непокорно стоит на антиправительственном марше. Мы не должны отводить международный взгляд. В прошлом государство могло реагировать очень жёстко. Мы не можем позволить этому случиться снова.

Неповиновение Мовахед обязательному ношению хиджаба по ошибке стало символом  [10][анг] национальных протестов. На самом деле, её действия были частью собственного протеста в среду 27 декабря в рамках кампании «Белая среда [11]» [анг]. Иранские женщины публикуют свои фотографии в белой одежде, на которых они снимают головные платки, с хештегом #whitewednesday для кампании «Моя тайная свобода [12]» [анг/перс]. «Моя тайная свобода» — это основанное живущей в изгнании журналисткой Масих Алинежад [13] [анг] онлайн-движение против иранского закона об обязательном ношении хиджаба женщинами.

После того, как стало известно, что вскоре после своего молчаливого протеста на электрической будке на улице Энкелаб Мовахед была арестована, правозащитные организации, как Amnesty International, начали призывать [14] [анг] к её освобождению. 28 января Насрин Сотоудех, иранская правозащитница, известная (и часто за это преследуемая) защитой активистов и оппозиционеров, объявила на своей странице в Facebook [15] [перс], что Мовахед была освобождена 27 января.

دختر خیابان انقلاب آزاد شد.
در مراجعه‌ای که برای پیگیری پرونده‌ی دختر خیابان انقلاب به دادسرا داشتم، مدیر دفتر گفت که وی آزاد شده است. خوشحالم که او دیروز به خانه برگشته است. امیدوارم با پرونده‌سازی قضایی، وی را که از حقی ساده و یقینی استفاده کرده است، مورد اذیت و آزار قرار ندهند. او هیچ کاری نکرده است تا مستحق تعقیب قضایی باشد. دست‌تان را از سر او کوتاه کنید.

Девушка с улицы революции была освобождена.

Когда я вернулась в прокуратуру, чтобы узнать о развитии дела девушки с улицы Энкелаб, глава прокуратуры сообщил мне, что она была освобождена. Я рада узнать, что вчера она вернулась домой. Я надеюсь, что это судебное дело не будет использовано для преследований её за то, что она заявила о своих правах. Она не сделала ничего, что бы оправдало её преследование. Пожалуйста, уберите свои руки от неё [в адрес властей].

На следующий день после новостей об освобождении Мовахед несколько женщин вышли на улицы Тегерана с похожими акциями, встав, как и Мовахед, на похожие электрические будки на улице Энкелаб.

Информированный источник сообщил Кампании за права человека в Иране, что Наргес Хоссейни, одна из протестовавших на улице Энкелаб 29 января, была арестована #девушки_Революции

Другие девушки также провели подобные акции, снимая хиджабы на разных улицах Тегерана, а одна — и в Исфахане, как сообщается на сайте Нариман Гариб www.enghelabgirls.com [20]. Однако символизм того, что первые протесты прошли на улице Энкелаб — «улице Революции», не был потерян.

Интересный факт: первая протестовавшая женщина — тогда анонимно — сделала это на улице «революции». И быстро получила прозвище «девушка улицы революции», которое скоро стало хештегом #دختران_انقلاب [17] «девушки революции», когда к ней присоединились другие.#دختران_خیابان_انقلاب [1]

Протесты против обязательных хиджабов часто связывают с кампанией «Моя тайная свобода» Масих Алинежад. Алинежад и ей кампания вызывают серьёзные споры в обществе и иногда становятся целью клеветнических кампаний [22] [анг] в иранских СМИ и связываются с оппозиционным активизмом внутри страны.

На странице «Моей тайной свободы» в Facebook [23] [анг/перс] Алинежад поприветствовала критиков в новых обсуждениях вокруг #девушек_улицы_Энкелаб. Она поприветствовала тех, кто раньше атаковал её кампанию, а теперь стал частью обсуждения и противодействия обязательным хиджабам.

Our #WhiteWednesdays [24] campaign has been making an unstoppable impact and we are more than overjoyed. We are gratified to realize that the compulsory veil is no longer something than can be easily dismissed. It has always been an important issue as it relates to women's freedom of choice. It is our most basic right. Our campaign has come a long way. We have also realized that people who attacked us yesterday are now onboard supporting our struggle. We warmly welcome them. We at my #StealthyFreedom [25] do not judge people; our campaign is based on mutual respect.

Наша кампания #WhiteWednesdays [24] [Белые среды] оказывает влияние, которое нельзя остановить, и мы больше чем переполнены радостью. Мы рады понять, что обязательный платок — это больше не что-то такое, о чём можно легко забыть. Это всегда был важный вопрос, связанный с правом женщины на выбор. Это наше самое основное право. Наша кампания прошла долгий путь. Мы также поняли, что люди, которые атаковали нас вчера, теперь с нами и поддерживают нашу борьбу. Мы тепло приветствуем их. Мы в «Тайной свободе» не судим людей; наша кампания основана на взаимном уважении.

Захра Сафиари, заметный женский голос в социальных сетях в Иране, объявила о своей поддержке #девушек_улицы_Энкелаб и права иранских женщин самим решать — носить им хиджаб или нет.

Я чадори [ношу чадру [27]]. Я сама решила покрывать своё тело, меня не принуждала семья, окружающие или обстановка на работе. Я рада своему выбору, но я против обязательного хиджаба и поддерживаю #Девушек_Улицы_Энкелаб. К религии и хиджабу нельзя принуждать.

Сафиари специально отделила протестующих от Масих Алинежад или любого оппозиционного движения, стремящегося свергнуть иранские элиты.

#Девушки_Улицы_Энкелаб не пытаются свергнуть правительство, они не следуют за Масих Алинежад и не получают деньги. Это девушки этой иранской земли, которые следуют своим основным правам.