Статьи на тему Западная Европа с Октябрь, 2024
Слова говорят: эпизод № 17
На этой неделе мы выделим три термина: tchop, который в Камеруне имеет двойное значение, batom, французский новояз в португальском языке и франко-русское слово.
Французские музеи участвуют в стирании Пекином тибетской идентичности
Два парижских музея перестали использовать слово «Тибет» для описания коллекций тибетских культурных артефактов, тем самым поддавшись политическому и дипломатическому давлению Пекина.
Грузино-британский писатель Лео Вардиашвили — о незаживающих шрамах страны
Global Voices взяли интервью у Лео Вардиашвили, грузино-британского писателя, который только что выпустил первый англоязычный роман «Оплот великого леса», в котором исследует бурное прошлое Грузии.
«Домам — да, лачугам — нет»: жилищный проект Португалии
Под влиянием коллективных жилищных проектов в процесс были вовлечены архитекторы, социальные работники и население. Среди девизов того периода: «Дома для людей. Долой эксплуатацию».
Слова говорят: эпизод № 16
На этой неделе мы рассказываем о трёх словах: габонском эквиваленте термина «любовница», гибриде французского и английского и о французском перебежчике в чешском языке.