By education (Moscow State University of Psychology and Education) I am a foreign language teacher, but I want to work in the field of linguistics. That's why I joined Global Voices — my purpose is to gain experience in translating.
Know English and Italian, want to learn Spanish. Also I enjoy translating poems.
Последние статьи Ирина Канель
Руппур: уголок России в Бангладеш
В рамках системы поддержки проекта началось масштабное развитие инфраструктуры близлежащих районов, а культуры настолько слились воедино, что демография района выглядит совершенно иначе.
Поп-рок и перемена отношения к культу личности Иосипа Броза Тито
«...поколение детей, родившихся в Югославии в 1970-х годах, отреагировало на разрушение ценностных установок, вознёсших Тито на пьедестал, с растущей долей цинизма».
На примере Южной Азии видно, что природа занимает центральное место в искусстве коренных народов
Современным обществам есть чему поучиться у искусства коренных народов касательно важности воспитания в нас бережного отношения к природе.
Карибские нотки острова Хоккайдо
Каковы шансы случайно встретить испаноговорящего японца, сорок семь лет жившего и работавшего в Доминиканской Республике, импортируя одни из лучших в Азии кофейных зёрен?
Тревожная массовая гибель рыб угрожает рыболовной промышленности Мавритании
Рыболовство — сфера деятельности, откуда Мавритания черпает важные ресурсы для своей экономики. Но массовая гибель рыб угрожает всему сектору в целом.
Водород для России: спасение или сизифов труд?
Кремль придерживается реактивного подхода к развитию водородной топливной промышленности, способной стать достойным конкурентом на европейских рынках.
Как я стала жить на острове Нигде
«Боль от расизма глубже и сильнее разочаровывает, когда расистами оказываются другие меньшинства, потому что ты этого не ожидаешь».
Жертва кибербуллинга Линдси Кукунда борется с онлайн-насилием в отношении женщин в Уганде
Угандийские СМИ «пропагандируют насилие в отношении женщин... истории о «порномести» пишутся не для того, чтобы поддержать жертву, а чтобы её обвинить и немного развлечься».
Трансфобный дискурс — настоящий «троянский конь» мексиканского феминизма
«Если вы за феминизм, но не противостоите лицам, унижающим транс- и небинарных людей во имя вышеупомянутого политического движения, то, боюсь, что вы становитесь их соучастниками».
Может ли «Евровидение» изменить отношение России к мигрантам из Средней Азии?
Россия выдвинула Манижу, певицу таджикского происхождения, в качестве представительницы на конкурсе «Евровидение-2021». Но многие россияне не признают её своим лицом на международном мероприятии.