Чтение в эпоху ИИ: читательский клуб рождает дискуссии, споры и эмоциональную связь

Captura de pantalla de un episodio del podcast de La biblioteca imaginaria.

Кадр из эпизода подкаста La biblioteca imaginaria (Воображаемая библиотека). Использовано в рамках добросовестного цитирования

Современные технологии и онлайн-жизнь изменили читательские привычки: иногда та скорость, с которой экраны предоставляют нам информацию, вытесняет печатные книги — пространство более тщательного и избирательного чтения.

Несмотря на то, что цифровой доступ к информации расширил возможности чтения, он усложнил концентрацию внимания, вынуждая сам процесс чтения конкурировать сразу с несколькими отвлекающими факторами, которые часто кажутся нам более заманчивыми.

Но даже в таких обстоятельствах у чтения — неважно, в бумажном или электронном виде — остаётся множество поклонников, и они ищут пространства, где можно выражать свою любовь к чтению и обсуждать то, что они читают, расширяя кругозор и формируя сообщества.

Одно из таких пространств — Leamos («Давайте читать») — группа, которая объединяет друзей, а иногда и будущих друзей, чтобы разговаривать о книгах и хорошей литературе [исп], мотивировать участников на развитие карьеры и рассуждать о жизни. Мы побеседовали с Бенджамином Эдвардсом [анг], специалистом по маркетингу и создателем Leamos, об этой и других инициативах.

Global Voices (GV): В контексте того, что искусственный интеллект (ИИ) предлагает мгновенный доступ к информации и контенту, как вы думаете, какое место занимает глубокое чтение и вообще чтение как практика?

Benjamín Edwards (BE): La lectura es un espacio donde el tiempo cronológico es reemplazado por otro, un tiempo mental que se entrega al ritmo de lo que se lee. La imaginación busca poner contexto, olores, colores, intenciones a un relato con sus personajes. Cuando es un texto de estudio, la mente se configura para comprender y ampliar los límites de conocimiento. En ambos casos, el tiempo cronológico es el gran perdedor y el mental el gran ganador.

Бенджамин Эдвардс (БЭ): Чтение — это пространство, в котором хронологическое время уступает место другому времени — внутреннему, ментальному, подчиняющемуся ритму того, что вы читаете. Цель воображения — представить контекст, запахи, цвета, намерения повествования и его героев. Если текст академический, мозг настраивается понять материал и расширить границы знаний. В любом случае, хронологическое время проигрывает ментальному.

GV: Что предлагает группа чтения — беседы, обмен интерпретациями — чего ни один ИИ не сможет заменить?

BE: La conversación, el aporte, la sorpresa, el desafío, el compromiso emocional. En esencia, un grupo humano tiene cualidades como la contención emocional.

El grupo puede sentir entusiasmo, lo que incentiva la participación, o, también, aburrimiento, lo que obliga al moderador usar estrategias para reactivarlo. La IA puede simular o sintetizar, lo que es muy útil para el trabajo o satisfacer la curiosidad de corto plazo. Hay quienes usan su capacidad de simulación para hacerle preguntas personales sin exponerse a un comentario humano, algo que es parecido a hablar con un espejo. Un grupo humano como el club de lectura genera espacios donde se sincronizan pensamientos y conversaciones, donde existe solidaridad, donde proponen ideas que parecieran salir de un sombrero de mago.

La IA no es capaz de hacerlo, por lo menos por ahora.

БЭ: Обсуждения, вклад в развитие, удивление, вызов, эмоциональную связь. Вкратце, группа людей обладает такими качествами, как эмоциональная сдержанность и взаимное чувство меры.

Группа может переживать подъём — и тогда участники охотно включаются в разговор. Но люди могут и заскучать, и тогда модератору придётся искать способы снова оживить обсуждение. ИИ умеет имитировать участие в беседе или подводить итоги, что, безусловно, очень полезно для работы или чтобы быстро удовлетворить любопытство. Некоторые пользуются такой «симуляцией», чтобы задавать личные вопросы, не желая слышать чужие комментарии — похоже на разговор с зеркалом.

Живая группа — например, читательский клуб, — формирует пространство, где мысли и разговоры едины, где рождается чувство солидарности и где можно высказывать идеи, словно вытаскивая их из шляпы фокусника.

GV: Как специалист в сфере маркетинга и рекламы, считаете ли вы, что чтение остаётся главным инструментом критического мышления в эпоху алгоритмов в мире, где царит ИИ?

BE: Sí, claro. Muchos indican que la clave en la IA a nivel de uso personal y cotidiano es el prompt, la instrucción en un texto expresado en lenguaje natural que describe la tarea que debe realizar una IA. Y puede ser cierto, alguien que sabe hacer preguntas es alguien que presenta pensamiento crítico. Pero esto no reemplaza la capacidad de trabajar una idea, desarrollarla, ponerla a prueba, y en ese proceso corregir, cambiar, replantear. La respuesta no es el único objetivo, el proceso de descubrimiento es igualmente importante. La IA, trabaja el desarrollo, nos aleja de nuestra idea, se convierte en “su idea”, entonces “esa” idea ya no es nuestra y nos la apropiamos, sin haber participado del proceso. La IA es una gran ayuda, pero no reemplaza nada de lo más profundo de nuestro potencial crítico y creativo, y si buscamos que lo reemplace, perdemos algo de nuestra humanidad.

БЭ: Да, конечно. Многие отмечают, что ключевой фактор личного использования ИИ — промпт — текстовая инструкция, написанная естественным языком, которая описывает запрос для ИИ. И в этом есть доля правды: тот, кто знает, как задать вопрос, обладает критическим мышлением. Однако этот факт не отменяет способности работать с идеей, дополняя её, проверяя и одновременно корректируя её, меняя и создавая снова. Ответ — не единственная цель; процесс поиска тоже важен. ИИ развивается, отдаляя нас от наших идей, которые впоследствии становятся уже «его идеями». Позже «та» идея вовсе перестаёт быть нашей — мы просто берём её, не принимая участия в процессе её возникновения.

ИИ оказывает большую помощь, но не заменяет наш критический и творческий потенциал. Если мы будем пытаться заменить его, мы рискуем утратить часть человечности.

GV: Как возникла идея Leamos?

BE: Soy lector desde hace mucho tiempo, leo y escribo. Resumo algunos libros en unas libretas y reflexiono sobre esos resúmenes. Siempre supe que hay muchos libros por leer. Los lectores no somos visibles, básicamente porque leer es una actividad solitaria. Existen clubes, sí, pero siempre centrados en un libro y los análisis y comentarios corren a su alrededor. Existe, además, el estigma de que existen lectores y lecturas sesudas y otros que son livianos. Un día en septiembre de 2024, escribí una invitación en LinkedIn a todos aquellos que les gusta leer, sin sesgos de estilos ni nada y propuse hacer un club. Ese día se armó el Club Leamos.

БЭ: Я читаю очень давно и много: читаю и делаю заметки, выписываю в блокнот основную мысль книг и размышляю над ней. Я всегда понимал, что книг, которые стоит прочитать, бесконечно много. Мы, читатели, невидимы, поскольку чтение — одинокое занятие. Да, есть книжные клубы, но часто в них обсуждают одну книгу, вокруг которой крутятся анализ и комментарии. До сих пор существует предрассудок, что есть «серьёзные» читатели и «серьёзное» чтение, а есть поверхностное. В сентябре 2024 года я опубликовал приглашение на LinkedIn [исп] для тех, кто любит читать, а также предложил создать клуб. В тот день появился Leamos.

GV: Чем занимается группа?

Benjamín Edwards. Foto cortesía de Benjamín Edwards.

Бенджамин Эдвардс. Фотография предоставлена Бенджамином Эдвардсом. Использована с разрешения

BE: El fundamento del club son sesiones semanales, no presenciales, en la que participan personas de cualquier país, normalmente en el rango de huso horario de Perú. En cada sesión, tres o cuatro participantes presentan un libro al resto de los asistentes y comentan, y tras hacer un resumen responden tres preguntas: de qué se trata, por qué te gustó el libro y por qué todos deberían leerlo. La clave, por lo tanto, es que la comunidad participa activamente en las presentaciones y los comentarios. También tenemos otras actividades que han ido surgiendo por iniciativa de los participantes: amigo secreto literario, reuniones presenciales en librerías y bares, visitas a lugares con historia literaria, etc.

БЭ: В основном это еженедельные онлайн-встречи, в которых могут поучаствовать люди из любых стран. Обычно они проводятся по времени Перу. На каждой встрече три или четыре участника представляют книгу остальным, и затем, после краткого описания её содержания, отвечают на три вопроса: о чём книга, чем она вам понравилась, почему каждому стоит её прочитать? Главное, что группа активно участвует в презентациях и обсуждении.

У нас есть и другие инициативы, возникшие благодаря участникам сообщества: тайный литературный друг (рождественское событие, схожее с игрой «Тайный Санта», но в качестве подарка выступают книги), встречи офлайн в книжных магазинах и кафе, посещение мест с литературной историей и т.д.

GV: Расскажите о подкасте La biblioteca imaginaria («Воображаемая библиотека»).

BE: Es una evolución natural, el podcast tiene un formato de conversación en el que participan dos invitados que elijo de entre los miembros del club. Ellos presentan un libro y hablamos sobre eso y las relaciones que van emergiendo.

БЭ: Подкаст развивается естественным образом: он имеет формат беседы, где принимают участие два гостя, которых я выбираю среди членов клуба. Они представляют книгу, мы обсуждаем её и делимся мнениями.

GV: Какие у вас планы на Leamos?

BE: Me encantaría que creciera en Latinoamérica. Los lectores son sorprendentes, no solo en sus recomendaciones y aportes, sino en sus proposiciones para crear ideas que potencian la relación en la comunidad entre ellos y los libros.

BE: Мне бы хотелось, чтобы проект распространился в Латинской Америке. Участники клуба потрясающие не только в плане того, что рекомендуют, но и в воплощении идей, которые улучшают взаимоотношения в сообществе, между ними и книгами.

GV: Куда обратиться, если кто-то хочет присоединиться к группе?

BE: Contactarme a través de mi perfil de LinkedIn.

БЭ: Свяжитесь со мной через мой профиль [исп] на LinkedIn [исп].

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.