Следуя за светом: фотографии из Латинской Америки и Карибов, с любовью

Каракас, столица Венесуэлы, примерно в 60 км от Карибского моря. Гора Серро-Авила (также известная как Варайра Репано) — национальный парк. Фото: Сесар Карденас, использовано с разрешения
[Все ссылки в тексте — на английском языке, если не указано иное.]
На первой неделе января 2025 года Эстефания Салазар, автор Global Voices, отправила в общий чат фото, сделанное её другом Сесаром Карденасом — альпинистом и фотографом-любителем. На снимке — скалистые горы Серро-Авила, что возвышаются между городом Каракас и Карибским морем на севере. Небо ослепительно голубое, и лишь пушистые белые облака словно задумались и не могут решить, задержаться им или исчезнуть.
Через три дня, 10 января, президент Венесуэлы Николас Мадуро [рус] — которого New York Times называет «автократом» — официально вступил в должность. Это его третий срок подряд после скандальных [рус] июльских выборов [рус], вызвавших массовые протесты и тысячи задержаний. Всё это разворачивается на фоне экономического кризиса, который вынуждает людей массово уезжать из страны, и ослабевающей международной поддержки Мадуро из-за санкций со стороны США, Великобритании и Евросоюза.
Но когда Салазар делилась фотографией, мысли о фальсификациях на выборах отошли на второй план. Её захватила красота родной страны, которой хотелось поделиться. Возможно, в надежде хоть немного изменить восприятие Венесуэлы и показать её с другой стороны — по-настоящему любимой. «Январские дни в Каракасе», — написала Салазар. И когда один из авторов из Карибского региона поделился снимком кустарника с королевскими пурпурными цветами, добавила: «Январские дни в Карибском регионе — особенные. Удивительный свет».
Для Карибского региона и Латинской Америки свет — это не просто ласковые солнечные лучи. Это символ чего-то большего, особенно в начале нового года: новый старт, ясный взгляд в будущее, обновление, единство, вера в лучшее. Это надежда — даже в мире, полном проблем: от климатического кризиса до преступности.
Фотографы и авторы Global Voices от Венесуэлы до самых дальних уголков Карибского архипелага делились своими снимками — осколками особенного январского света. Может быть, в этих снимках окажется достаточно тепла, радости и веры, чтобы поддержать нас в испытаниях года, ожидающего впереди. А может быть, их свет дотянется и до тех, кто сейчас борется за выживание в далёких землях — в Газе, Украине, Судане. До тех, кто продолжает искать свет глубоко внутри себя, несмотря ни на что.
Венесуэла

Фотография парка Хосе Мария Картайя. Автор: Карлос Ново, использовано с разрешения
Карлос Ново [исп] — фотограф и экоактивист — запечатлел момент, когда стая птиц взлетает в небо над парком Хосе Мария Картайя на востоке Каракаса. Он уверен: именно январский свет делает такие кадры особенными. Какая бы ни была тьма вокруг, мы знаем — будет январский свет, который напомнит о новом начале.
Тринидад и Тобаго

Фотопроект «Январский свет: отражение надежды». Автор: Аклима Али, использовано с разрешения
Фотограф Аклима Али встречает новый год с мыслью о том, как январский свет становится символом стойкости и обновления, особенно на фоне недавно введённого режима ЧС в стране: «Облака, снятые с высоты, напоминают о бескрайних возможностях мира. Утки у пруда дарят радость и возвращают нас к ритму простой жизни».
«Озеро, как зеркало, отражает ясность и спокойствие, приглашая остановиться и полюбоваться красотой безмолвия. Закат окрашивает небо тёплыми красками, напоминая: за каждым финалом кроется начало. Эти снимки — о том, как природа помогает нам найти утешение и вдохновение. Пусть этот свет станет для нас обещанием новых надежд».
Барбадос

Фотографии пляжа Уортинг, Барбадос. Автор: Маргарет МакЭвой, используются с разрешения
Маргарет МакЭвой поделилась чудесными снимками барбадосского пейзажа, сделанными на пляже Уортинг на южном побережье острова. Этот пляж примыкает к природному заповеднику Грэм-Холл — крупнейшему оставшемуся на острове мангровому лесу, который готовится к открытию в марте под руководством новых владельцев, сделавших ставку на экотуризм и охрану природы.
Премьер-министр Барбадоса Миа Моттли — одна из самых искренних защитников окружающей среды в Карибском регионе. Она призывает к созданию инструментов [рус], которые помогут малым островным государствам выстоять в условиях надвигающегося климатического кризиса.
Пуэрто-Рико и Доминиканская Республика

Фотографии птиц из испаноязычных стран Карибского бассейна. Автор: Алексия Моралес, использовано с разрешения
На снимках Алексии Моралес — пернатые обитатели региона в лучах света. По часовой стрелке, начиная с верхнего левого угла: розовобрюхий трогон (Доминиканская Республика), ходулочниковые песочники [рус] (Гуаяма, Пуэрто-Рико) и пуэрто-риканская ящеричная кукушка (Сабана-Гранде, Пуэрто-Рико).
Каждый сезон ураганов становится испытанием для птиц Карибского бассейна. Кроме того, в некоторых странах региона численность прибрежных птиц снижается [рус] из-за охоты. Регион Карибов — это не единое целое: Пуэрто-Рико и Доминикана [рус] пытаются справляться с особыми проблемами, включая вырубку лесов, расширение городов и последствия массового туризма.
Адрианна Тоссас, президент организации Birds Caribbean, отметила, что власти Пуэрто-Рико начали менять политику в отношении охраны мангровых лесов. А Международная федерация за права человека (FIDH) недавно отправила миссию в Доминикану, чтобы разобраться в причинах загрязнения и коррупции, которые поработили страну.
Ямайка

Фотографии Уайт-Хауса (Уэстморленд, Ямайка). Автора: Хайди Сейвэри, использовано с разрешения
Уайт-Хаус — небольшой посёлок на юго-западном побережье Ямайки в приходе Уэстморленд. Он славится своими рыбацкими традициями: свежие морепродукты, добытые здесь, поставляются на рынки по всей стране.
Кингстон, столица Ямайки, — это и культурный центр, и штаб-квартира Международного органа по морскому дну (ISA). Эта организация, созданная в рамках Конвенции ООН по морскому праву, отвечает за защиту морской среды от последствий глубоководной добычи полезных ископаемых.
В условиях, когда над мировыми океанами нависает угроза глубоководной добычи, защитники природы на Ямайке продолжают искать решение проблемы, параллельно сражаясь с последствиями изменения климата и перелова рыбы.
И всё же даже среди стольких бед остаётся место надежде…
Один из снимков, сделанных в районе Грин-Хиллс в живописных Голубых горах Ямайки, Сейвэри прокомментировала так: «Эти зимние небеса просто завораживают. По-настоящему волшебное время в тропиках».
От редакции:
Спасибо всем фотографам и авторам Global Voices, которые поделились своими снимками и историями для этого материала. Мы не смогли включить всё, но поверьте — каждая фотография была по-своему уникальной и вдохновляющей.
1 комментарий
Thank you SO much for translating this article!
We appreciate it!
Emma