[Все ссылки в тексте — на английском языке.]
Как международное сообщество писателей, переводчиков и активистов-правозащитников, Global Voices выражают солидарность с организациями и сообществами, пострадавшими от недавнего замораживания помощи США. Резкое прекращение финансирования уже влечёт разрушительные последствия: НПО по всему миру приостанавливают работу, сталкиваются с критическими сбоями в обслуживании, люди теряют работу. Даже если финансовые потоки быстро восстановят, хаос этой недели будет иметь долгосрочные последствия. Больше всего пострадают люди, которые и без того нуждаются в помощи, а также те, кто пытается им помочь.
В Global Voices мы убеждены, что благодаря силе повествования можно наладить взаимопонимание и привлечь внимание к важным вопросам. Мы будем и дальше транслировать голоса тех, кого затронули эти решения, чтобы они могли рассказать о своём опыте и реальных последствиях этих политик.
Сложившаяся ситуация подчёркивает необходимость реформирования международной помощи: она должна стать более устойчивой, ориентированной на местные нужды и менее зависимой от крупных доноров, диктующих свои условия. Хотя восполнить объем американской поддержки в одночасье невозможно, важно двигаться к более справедливой и жизнеспособной модели международной помощи.
Мы призываем наших коллег, партнёров и граждан мира поддерживать пострадавшие организации любым возможным способом — будь то путём распространения их историй, объединения ресурсов или пропаганды политики, которая поддерживает международную солидарность.
Мы продолжим следить за ситуацией и информировать наше сообщество. Если у вас есть истории или точки зрения, которыми можно поделиться, или возможность помочь, мы приветствуем ваш вклад.
Объединив усилия, мы можем создать мир, в котором сотрудничество, а не изоляция, станет базой глобального ответа на кризисы.