Греческое государство — против поминовения погибшего в 2008 году подростка

    Подкрепление Национальной полиции Греции (ELAS) спешит разогнать собравшихся. Фотография автора, используется с разрешения

Шестого декабря греческая полиция жестоко вмешалась в мирные протесты в Салониках [гре]. Люди вышли на улицы в ознаменование годовщины смерти Александроса Григоропулоса, 15-летнего подростка, смертельно раненного полицией в Афинах в тот же день в 2008 году. Вмешательство силовиков привело к арестам 112 человек [гре], в основном молодых людей и подростков. Действия полиции казались согласованными [гре] и рассчитанными [гре], и хотя власти объявили их «контролем толпы» [гре], многие восприняли происходящее как прямую попытку подавить инакомыслие.

День траура

Ежегодное поминовение началось у арки Галерия (Камара) [анг], популярного места встреч в Салониках. Люди собирались, чтобы подготовиться к маршу, который много значит для греков, особенно для левых и анархистов [анг]. Как независимый журналист, я прибыл с видеокамерой, чтобы задокументировать событие, осознавая важность этого дня в современной политической истории Греции.

Убийство Григоропулоса стало поворотным моментом в греческом обществе. В районе Экзархия в центре Афин словесная перепалка подростка и его друзей с полицией привела к тому, что один полицейский выхватил оружие и выстрелил в юношу. Этот акт бессмысленного насилия [анг] спровоцировал беспорядки и демонстрации [анг] как на национальном [анг], так и на международном уровне. Смерть Григоропулоса запустила волну гнева греков [анг], излившуюся на полицию за жестокое обращение с протестующими, реформы образования, экономическую стагнацию, коррупцию в правительстве [анг] и жестокость полиции.

Эпаминодас Корконеас, полицейский, застреливший Григоропулоса, был первоначально приговорён к пожизненному заключению [анг], но освобождён в 2019 году. Корконеас был повторно арестован [анг] в середине 2024 года для подачи апелляции и ожидает нового суда, который, как ожидается, состоится в следующем году. Последствия трагедии с подростком отзываются в душах многих греков и сегодня, подпитывая растущее чувство общественного недоверия к полиции [анг] и постоянные требования привлечь к ответственности виновных.

Эпитафия Григоропулоса в Афинах гласит: «На этом месте 6 декабря 2008 года совершенно неоправданный акт насилия — пули нераскаявшихся убийц — погасил невинную улыбку 15-летнего Александроса Григоропулоса». Фотография: Wikimedia Commons (CC BY-SA 4.0)

Рост напряжённости и насильственный поворот

Греческая полиция по борьбе с беспорядками (MAT) стоит в строю, нагнетая атмосферу. На контрасте — рядом одинокий наблюдатель, чья уязвимость показывает резкое неравенство в динамике власти. Фотография автора, используется с разрешения

Как и в прошлые годы [анг], марш этого года начался мирно, однако ситуация быстро изменилась. Предыдущие протестные маршруты обычно заканчивались около Камары. На этот раз перед началом марша полиция окружила знаковые для анархистов места [гре], якобы для того, чтобы не дать протестующим искать убежища в местных магазинах. Такую тактику породил опыт недавней [гре] демонстрации 17 ноября в честь восстания Афинского политехнического института 1973 года против хунты. Напряжение стремительно нарастало, когда демонстранты направились к площади Наварину [анг] в историческом центре Салоников и, в конечном итоге, к центральному проспекту Цимиски [анг], где начался хаос.
Пока я снимал эту сцену, вокруг внезапно начали взрываться светошумовые гранаты. Одна разорвалась пугающе близко, дезориентировав меня и заставив споткнуться около строительной техники.

Воздух вскоре наполнился слезоточивым газом, заставив демонстрантов кашлять и паниковать. Сквозь дым продвигалась полиция по борьбе с беспорядками (MAT), окружая и задерживая протестующих.

Подход был методичным и решительным, полицейские использовали светошумовые гранаты, слезоточивый газ и построения, чтобы разделить толпу и загнать демонстрантов в угол. Людей задерживали и арестовывали. Большинство пострадавших — молодёжь, которой связывали руки и утаскивали насильно. Крики и мольбы о пощаде разносились по территории, но оставались без ответа в этой гнетущей атмосфере насилия.

На этой фотографии Крейга Уэрлока запечатлены протестующие, задержанные на улице Джона Кускуры. Позже здесь собирали ещё больше арестованных. Используется с разрешения

Греческий пользователь X (ранее Twitter) выразил недовольство арестами, заявив, что нынешнее правительство мало отличается от режима греческой хунты (1967–1974):

«Если это напоминает вам военную хунту, то это потому, что государство — равно преемственность».

Последствия — непосредственные и отдалённые

На следующий день, седьмого декабря, здание суда в Салониках превратилось в центр, объединивший друзей, членов семьи и сторонников. Все они собрались, чтобы потребовать освобождения несправедливо задержанных. Однако власти  продолжали защищать идею арестов, утверждая, что протестующие нарушали общественное спокойствие [гре]. Полиция по борьбе с беспорядками снова прибегла к силе [гре], применив светошумовые гранаты и слезоточивый газ против собравшейся толпы и даже ранив прохожих. Хотя задержанные в конечном итоге были освобождены, они всё ещё ожидают суда из-за отсрочки [гре].

На этой фотографии Анти Кекелиаду запечатлён жёсткий подход полиции по борьбе с беспорядками (MAT) к разгону толпы, собравшейся у здания суда. Полицейские преследовали сторонников солидарности, пытаясь  увеличить число арестованных. Используется с разрешения

Более того, все эти государственные репрессии особенно тревожны в контексте более широких проблем, таких как дело заметного деятеля фигуры Никоса Романоса, близкого друга Григоропулоса. Романос, который был свидетелем смерти Григоропулоса в 2008 году, стал символом анархизма [анг] и его неоднократно арестовывали. В 2013 году он попал за решётку после участия в вооружённом ограблении банка, которое было совершено группой, чтобы добыть финансирование для своего движения и бросить вызов системе наёмного труда [анг].

Романоса недавно арестовали по обвинению в причастности к взрыву [анг] в районе Амбелокипи в Афинах. Его взяли под стражу после дачи показаний, он отрицал любую связь с инцидентом. Хотя его отпечаток пальца был найден на сумке с огнестрельным оружием и патронами, найденными в квартире, Романос отверг обвинения [анг], утверждая, что один отпечаток не связан ни с какими существенными доказательствами.

Известный греческий журналист и издатель Костас Ваксеванис не одобряет арест Романоса, заявляя на X:

Если бы они нашли отпечатки пальцев Маревы на сумке Zeus+Dion во взорванной квартире в Амбелокипи, арестовали бы они её? Конечно, нет.

Если бы они нашли отпечатки неизвестно кого? Тоже нет.

Что отличает Романоса? Тот факт, что он — человек со специфическими идеями. А не тот, на кого есть улики.

Марева Грабовски-Мицотакис [анг] — супруга премьер-министра Греции и соучредитель люксового бренда Zeus+Dion.

Случай с Романосом вызывает особую тревогу из-за систематических попыток государства переложить вину [гре] на протестные движения. По мнению его сторонников, последний арест [анг] был преднамеренной акцией, направленной на то, чтобы запугать его и дискредитировать анархистское движение.

Эта стратегия также отвлекает внимание общественности [гре] от провалов и халатности государства, таких как трагедия с поездами в Темби. Скандал в Темби — ужасающая железнодорожная катастрофа, унесшая 57 жизней, — выявил системную халатность и коррупцию [анг] в правительстве, вызвав всеобщее возмущение. Обвинения против Романоса, пусть и почти без доказательств, воспринимаются как часть более широкого нарратива, направленного на подавление инакомыслия и отвлечение внимания от правящей партии «Новая демократия» во главе с нынешним премьер-министром Кириакосом Мицотакисом.

Новая демократия? Или старая хунта под маской?

То, что произошло шестого декабря этого года, — символ усиливающейся авторитарной тенденции [анг] в Греции [анг]. Жестокий ответ полиции мирным протестующим подчёркивает тревожную реальность: инакомыслие подавляется под предлогом поддержания порядка и мира. Для многих греков эти события стали суровым напоминанием о том, что демократические ценности страны скомпрометированы, а граждан лишают голоса в условиях продвигаемых государством репрессий.

Полиция по борьбе с беспорядками (MAT) — в напряжённом строю за несколько мгновений до начала жестокого подавления протестующих. Фотография автора, используется с разрешения

Как журналист и свидетель, я не могу игнорировать жестокость и просчитанное поведение, чтобы заставить замолчать тех, кто скорбит о смерти Григоропулоса, трагедии, символизирующей борьбу за справедливость в Греции.

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.