[Все ссылки в тексте — на португальском языке, если не указано иное.]
Спустя шесть лет, семь месяцев и 17 дней после убийства городского советника Рио-де-Жанейро Мариэль Франку и её водителя Андерсона Гомеша, 31 октября, суд присяжных вынес приговор двум мужчинам за это преступление. Ронни Лесса и Элсиу Кейрос осуждены на 78 лет и девять месяцев и 59 лет и восемь месяцев тюремного заключения соответственно. Государственное обвинение, запросившее 84 года тюремного заключения, заявило, что подаст апелляцию.
Приговор — первый шаг на долгом пути к правосудию за одно из самых громких преступлений в политической истории Бразилии. С ночи 14 марта 2018 года, когда машина Франку попала в засаду, а Мариэль была убита вместе с Андерсоном, её имя и образ стали символом силы и рисков для чернокожих женщин в политике по всему миру.
В вердикте судьи Лусии Глиоче говорится о значении правосудия в этом деле. Судья заявила, что само жюри — это демократия, а демократия — то, за что всегда ратовала Мариэль:
A Justiça por vezes é lenta, é cega, é burra, é injusta, é errada, é torta, mas ela chega.
A Justiça chega mesmo para aqueles que, como os acusados, acham que jamais vão ser atingidos pela Justiça. Com toda dificuldade de ser interpretada e vivida pelas vítimas, a Justiça chega aos culpados e tira deles o bem mais importante depois da vida, que é a liberdade.
Правосудие иногда бывает медленным, слепым, глупым, несправедливым, неправым, кривым, но оно приходит.
Правосудие приходит даже к тем, кто, как обвиняемые, думает, что оно никогда их не коснётся. Со всеми трудностями, которые переживают жертвы, Правосудие приходит к виновным и отнимает у них самое важное — после самой жизни человеческой — благо, благо свободы.
В интервью газете Folha de S. Paulo сестра Франку, Аниэль Франку, в настоящее время министр по вопросам расового равенства в правительстве Луиса Инасиу Лулы да Силвы, рассказала о значимости приговора для их семьи:
A gente preferia mil vezes a Mari aqui. Mas olhar para trás e ver tudo que a gente fez foi um sentimento de que a justiça começou a ser feita, de que a nossa luta tem valido a pena. Mas a nossa dor e a falta da Mari vão continuar.
A justiça chegou para a minha família. Infelizmente, não chega para muitas das famílias do nosso país, mas ali não era só pela Mari, pelo Anderson, era por todos aqueles familiares de vítimas de violência.
Лучше бы тысячу тысяч раз Мари снова была здесь. Но оглядываясь назад и оценивая всё, что мы сделали, чувствуем, что справедливость в наших руках, что наша борьба стоила того. Однако тоска по Мари и наша боль никуда не исчезнут.
Справедливость пришла к моей семье. К сожалению, многие семьи в нашей стране не получили такого утешения, однако наше дело — это не только дело Мари и Андерсона, это дело для всех семей жертв насилия.
Многие годы Лесса и Кейрос, арестованные незадолго до первой годовщины убийства, в марте 2019 года, отрицали свою причастность к преступлению. Они изменили показания в 2023 году, пойдя на сделку с обвинением, что позволило установить, кто заказал убийство Мариэль. Сделка также может сократить их тюремный срок.
Лесса и Кейрос — бывшие сотрудники военной полиции. Лесса, который был наёмником, как писала газета O Globo, за несколько месяцев до преступления отправил людей, чтобы казнить Франку в канун Нового года. Лесса жил в том же жилом комплексе, что и бывший президент Жаир Болсонару, в Рио, местечке под названием Вивендаш-да-Барра, где полиция обнаружила арсенал с частями 117 винтовок.
Согласно расследованию и собственному признанию преступников, именно Лесса, получивший более длительный срок, нажал на курок и выстрелил в машину политика. Кейрос был водителем и отвечал за движение автомобилей для казни.
Заключив сделку, преступники подтвердили, что убийство заказали братья Чикиньо и Домингуш Бразао, а полицейский следователь Ривалдо Барбоза был «мозгом» преступной операции. Всех троих арестовали в марте 2024 года, они отрицают свою вину.
Братья Бразао делали политическую карьеру: Чикиньо как федеральный депутат, Домингос [анг] — бывший городской советник и депутат штата. Домингоса подозревали с 2019 года. Братьев и ещё троих подозреваемых будет судить Верховный суд (STF), поскольку у Чикиньо особый статус как у конгрессмена.
Agência Brasil цитирует мнение Генеральной прокуратуры (PGR), утверждающей, что Франку убили с целью защиты финансовых интересов местной милиции [анг] (военизированных групп, сформированных в Рио отставными и действующими полицейскими) и для предотвращения иных шагов политической оппозиции. Франку была связана с левой «Партией социализма и свободы» (PSOL) [рус].
Новостное издание Metropoles процитировало слова отца Франку, Антониу да Силва:
Hoje tivemos uma resposta com a condenação dos réus confessos. Para nós, era de suma importância a condenação deles. Se a Justiça não tivesse condenado esses assassinos cruéis, não teríamos um minuto de sossego. Agora a pergunta que vamos fazer é: quando serão condenados os mandantes?
Сегодня мы получили ответ в виде осуждения сознавшихся убийц. Для нас было крайне важно, чтобы их посадили. Если бы правосудие не вынесло приговор этим жестоким убийцам, у нас не было бы ни минуты покоя. Теперь вопрос, который мы задаём, звучит так: когда будут осуждены те, кто заказал это преступление?
Мариэль Франку, чернокожая женщина-квир, родилась и выросла в комплексе фавел Маре, одном из крупнейших в городе Рио-де-Жанейро, и была впервые избрана городским советником в 2016 году. Она набрала 46 502 голоса, заняв пятое место среди советников с наибольшим количеством голосов на этих выборах.
В ночь на 14 марта 2018 года она принимала участие в круглом столе о дискриминации и возможностях цветного населения. Убийцы остановили машину, в которой возвращалась Мариэль, и четыре раза выстрелили ей в лицо.
После преступления вопрос «Кто убил и кто заказал убийство Мариэль и Андерсона» звучал на протестах по всему миру. Тёмно-синий знак, используемый для обозначения улиц в Бразилии, с именем Мариэль на нём, стал символом манифестаций. Первый такой знак был установлен в районе городского совета Синеландия, однако его уничтожил человек, баллотировавшийся в конгресс. Взамен было изготовлено и распространено более 30 000 подобных знаков.
Чтобы продолжить дело Мариэль и найти решение вопросов, которыми занимался её кабинет, семья политика создала организацию под именем Мариэль Франку. С тех пор на национальных и городских выборов уже появилось несколько кандидатур, вдохновившихся историей этой женщины.
Вдова Мариэль, Моника Бенисио, в настоящее время — переизбранный в 2020 году городской советник, а сестра погибшей Аниэль в 2023 году стала министром расового равенства в правительстве президента Лулы. Дочь Мариэль, Луяра, рассказала O Globo:
A minha mãe me ensinou a fazer política de várias formas, não só de forma partidária. Hoje temos o Instituto Marielle Franco e eu estou como diretora de legado, onde nós preservamos a memória dela. A minha forma de fazer política e de estar com os movimentos é essa.
Acho que a dor e o vazio nunca vão embora, eles vão estar aqui eternamente. (…) Só espero que eu continue amadurecendo mais, levando o legado e fortalecendo a história dela, da mesma forma que ela sempre me fortaleceu e faz isso até hoje.
Моя мать научила меня, что есть несколько способов заниматься политикой, не только через партии. Сегодня у нас есть Институт Мариэль Франку, и я там директор по наследию. Мы сохраняем память о ней. Таков мой способ заниматься политикой и быть с движениями.
Я думаю, что боль и пустота никогда не уйдут, они останутся со мной навсегда. (…) Надеюсь продолжать взрослеть, хранить её наследие и укреплять её историю так же, как она укрепляла меня и продолжает это делать.