
Скриншот из «Aadujeevitham | официального трейлера фильма «Козья жизнь»», загруженного на Youtube аккаунтом Visual Romance
Статья Вафы Фарук была опубликована Raseef 22 19 августа 2024 года. Переведённая и отредактированная версия материала предлагается на Global Voices в рамках соглашения о совместном использовании контента.
Кино в Индии — не просто проходящий тренд, а важная часть культуры страны и жизни её народа. Индия, которая ежегодно выпускает около 2000 кинематографических лент, дышит этой формой искусства, используя её для выражения своей уникальной культуры и разнообразия её источников, включая политические, религиозные и этнические конфликты.
Так было с момента взлёта популярности в 1970-х годах Амитабха Баччана, прозванного «сердитым молодым человеком» из-за его ролей разочарованных антигероев, и продолжается в новом тысячелетии с фильмами, которые отказались от типичной формулы Болливуда. К последним относится, например, лента «Меня зовут Кхан» Шахрух Хана, в которой затрагивается проблема дискриминации мусульман после 11 сентября, «Розовый» [анг] — о насилии в отношении женщин, и «Брат Баджранги» [анг] — о политических конфликтах между соседними странами. Это касается только хиндиязычного кино — разнообразие многократно возрастает, если учесть все другие языки, на которых снимаются фильмы.
Недавно этот индийский кинематографический дискурс привёл к созданию нового фильма [анг], который транслируется на Netflix и затрагивает спорную тему: тяжёлое положение рабочих-мигрантов в странах Персидского залива. Фильм основан на реальной истории гражданина Индии, который отправился в Саудовскую Аравию. Лента спровоцировала бурные дискуссии в королевстве.
«Козья жизнь»
Трёхчасовой фильм рассказывает о жизни Наджиба Мухаммада, простого молодого человека из юго-западного штата Керала, который мечтает уехать за границу, чтобы гарантировать лучшую жизнь своему будущему ребёнку. По мере развития сюжета Наджиб и его младший брат с огромным трудом пытаются собрать деньги, необходимые для получения визы в страну Персидского залива. Преодолев множество препятствий, они получают работу в саудовской компании, и их жизнь вроде бы налаживается. Ровно до тех пор, пока они не прибывают в аэропорт Джидды. Здесь происходит драматический поворот, когда спонсор Наджиба, или «кафил», заставляет его жить в одиночестве в пустыне, в компании одних коз. Со временем Наджиб превращается в одного из собственных подопечных, теряя все чувства, ощущение времени и даже желание говорить или думать. Эта изоляция сказывается на памяти и речи, и фильм следует за мучительной трансформацией героя, пока после трёх лет страданий ему не удаётся чудесным образом сбежать.
Фильм был впервые выпущен 29 марта и собрал почти миллиард рупий (около 12 миллионов долларов США) по всей Индии, несмотря на то, что он не на хинди — основном языке Болливуда. Главный актер говорит на малаялам, языке Кералы. Фактически, малаяламское кино, известное как Молливуд, процветает, выпустив в последние годы несколько блокбастеров и получив множество наград, тогда как как более широко известный Болливуд на хинди испытывает трудности [анг].
Игра актёра Притхвираджа Сукумарана, исполнившего роль Наджиба, впечатлила того человека, чья история вдохновила фильм. Мужчина прокомментировал ленту: «Я чувствовал, что вижу отражение себя в большинстве сцен фильма».
Роль саудовского спонсора исполнил Талиб Аль Балуши, — его герой вызвал широкую полемику. Персонаж изображён человеком, лишённым сострадания, обращающимся с верблюдами и козами лучше, чем со своим работником, отвергающим права человека и пытающимся лишить главного героя достоинства, обесчеловечивая его и обращаясь с ним как с животным. Избиения, выстрел в ногу за обычную жалобу, — жестокость спонсора не знает границ. Оманец Аль Балуши — значимая фигура в малаяламском кино, он известен и как актёр, и как писатель. В фильме есть ещё один араб, иорданский актер Акеф Наджем, появляющийся в качестве гостя в этой противоречивой киноленте.
Кто такой Наджиб Мухаммад?
Индийский писатель Беньямин опубликовал полную историю под названием «Дни коз» [анг] в 2008 году. На страницах книги разворачивается реальная история, произошедшая в 1992 году. В то время страны Персидского залива импортировали огромное количество индийских рабочих, и Наджиб был одним из молодых людей, которым удалось получить работу, заплатив 55 000 индийских рупий (около 650 долларов США) за рабочую визу в Саудовской Аравии. Его жизнь могла бы принять совершенно другой оборот, если бы не саудовский мужчина, похитивший его из аэропорта и воспользовавшийся неспособностью Наджиба общаться из-за языкового барьера и его неопытностью в путешествиях и общении с внешним миром.
Устами Наджиба писатель рассказывает о нечеловеческих ситуациях, которые герой пережил за эти три года, включая сон рядом с 700 козами, отсутствие одежды, кроме той, что была на нём, отказ в доступе к воде для купания или удовлетворения основных потребностей и отсутствие возможности есть что-либо, кроме хлеба и лука. Его постоянно пытали, а документы были уничтожены, чтобы не дать Наджибу сбежать из бесконечной пустыни.
Реакция индийцев
Хотя после трёх лет ужаса Наджибу удалось вернуться домой, даже спустя десятилетия он не может вспоминать об этом опыте без содрогания. Чтобы хоть как-то вернуться к нормальной жизни, ему пришлось пройти через многочисленные физические и психологические процедуры.
Несколько индийских организаций занялись делом Наджиба, и после выхода фильма начались кампании по отслеживанию злоупотреблений в отношении индийских рабочих по всему миру и принятию законов, защищающих этих рабочих как в финансовом, так и в психологическом плане. Наджиб стал частым гостем различных телевизионных программ, в то время как газеты и сайты публиковали подробные интервью о его испытаниях, чтобы гарантировать, что больше никому не придется пережить подобное.
Негативная реакция саудовцев
Хотя фильм доступен на Netflix с 19 июля, поток негативной реакции саудовцев открылся только с добавлением арабских субтитров. Внимание зрителей Персидского залива к киноленте также привлёк значительный успех фильма и вызванные им мировые дебаты.
Некоторые саудовцы начали критиковать фильм ещё до его просмотра: это стало очевидным на платформе соцсетей X (ранее Twitter), где пользователи атаковали фильм и его создателей, распространяя множество неверных утверждений о производстве. Например, во многих постах и твитах ложно утверждалось, что фильм был снят в ОАЭ, что привело к критике как ОАЭ, так и Омана, родины второго главного актёра фильма.
📌📌
الانتاج “شركة إماراتية’
الشخصيات الرئيسية من #سلطنة_عمان و مملكة #البحرين
التصوير في صحراء #الاردن
مساعد المخرج من #المغرب
مدير التصوير و المونتاج من #مصر📌المستهدف #المملكة_العربية_السعودية 🇸🇦
(كلمني عن النبض العربي والعروبه) ؟!!#حياة_الماعز pic.twitter.com/kAUDbUvMfP
— ALعNOUD🥈 (@NoudyFahd) August 22, 2024
Производство: «Компания Эмиратов»
Главные герои: из Омана и Королевства Бахрейн
Место съёмок: иорданская пустыня
Помощник режиссёра: из Марокко
Оператор и монтажёр: из Египта
Цель: Саудовская Аравия
Расскажите мне об арабском духе и арабизме?!!
На самом деле фильм снимался в пустынях Иордании и Алжира, а также в Керале (Индия). Более того, участие арабских актёров разных национальностей не отражает официальную позицию их стран или даже их личные взгляды. История основана на реальных событиях и проверенных фактах, которые представляют собой преступления против человечества в целом, без предвзятости по отношению к какой-либо конкретной национальности. Однако эта простая логика не удержала пользователей соцсетей от нападок на упомянутые страны.
Саудовские критики и сторонники «теории заговора против Саудовской Аравии» излили свой гнев на создателей фильма, обвинив их в «фабрикации готовых обвинений» и нападении на «землю Двух Святынь», как они выражаются. Однако не прозвучало никаких рациональных причин, по которым кинематографисты решились очернить такую большую страну, как Саудовская Аравия, на территории которой по-прежнему проживает одна из крупнейших индийских общин.
Примечательно, что агрессивная реакция пользователей из Саудовской Аравии не затронула историю Наджиба или страдания, которые он перенёс. Вместо этого она сосредоточилась исключительно на предполагаемом намерении создателей фильма очернить имидж Саудовской Аравии, очернить систему спонсорства «кафала», обвинить некоторые арабские страны в сговоре с Индией, а также поговорить о мотивах Netflix, которые мы, конечно, не оправдываем, но в контексте, не связанном с этим фильмом.
Система «кафала»
Это не первый раз, когда идея спонсорства вызывает споры и обвинения в нарушениях в отношении иностранных рабочих в Саудовской Аравии. В 2020 году многочисленные мировые СМИ разразились ужасающими историями эфиопских рабочих [анг], которых удерживали в Саудовской Аравии и заставляли работать в нечеловеческих условиях, несмотря на гибельную пандемию COVID-19. Эти рабочие описали свой опыт в Саудовской Аравии как адский [анг] из-за бесчеловечных методов обращения спонсоров. Это побудило правительство Саудовской Аравии запустить инициативу под названием «Национальная программа трансформации» [анг] для улучшения договорных отношений для работников и отмены [анг] спорной системы «кафала» в 2021 году. Однако последующие решения вновь привели к введению некоторых аспектов системы «кафала» для определённых профессий. Кризис продолжился, поскольку именно эти профессии пострадали от системы спонсорства, которая по форме близка к узаконенному и регулируемому рабству.
Раскрылось множество трагических историй из-за системы «кафала» о рабочих из Египта, Омана, Иордании, Сирии, Йемена и других иностранных гастарбайтерах. Хотя о некоторых из этих инцидентов говорилось ранее, их обсуждение в соцсетях значительно возросло после выхода фильма. Ряд случаев остаётся в тени, потому что люди боятся потерять работу, разозлить спонсоров или опасаются преследования, которое иногда затрагивает и семью рабочего.
Больше всего в этой системе страдают иностранные рабочие из Индии, Бангладеш, Пакистана, Эфиопии, Филиппин и других стран Восточной Азии и Центральной Африки. Из-за языковых барьеров и непонимания условий контрактов эти люди, часто не получившие образования, становятся уязвимыми для бесчеловечной эксплуатации и нарушений.
Впрочем, если отрешиться от международных споров, спровоцированных фильмом, с художественной точки зрения и независимо от других соображений, это потрясающее творческое кино, которое отвечает всем критериям великих художественных произведений. Поэтому рекомендуется посмотреть его, независимо от того, интересуется ли зритель гуманитарными вопросами или просто является поклонником индийского кино.
*Мнения и взгляды, выраженные в этой статье, принадлежат автору и не обязательно отражают официальную политику или позицию Raseef22