Новая линия конфликта — из Донбасса в Украине в Сахель в Мали

Военная форма малийского солдата, изображение сгенерировано на Canva

Эта статья написана Арно Кассуа и Мушарафом Суману и опубликована на сайте www.beninintelligent.com [фр]. Отредактированный и переведённый материал предлагается на Global Voices в рамках партнёрства с Bénin Intelligent [фр].

Доказанное участие Украины [фр] с туарегскими сепаратистскими группировками в Мали в атаке с 25 по 27 июля против Африканского корпуса, российской военизированной группировки (бывшего «Вагнера»), союзной Вооружённым силам Мали, знаменует собой момент, когда две далёкие войны в конечном итоге соединяются в сахельской зоне.

Нападение, произошедшее в Тинзаватене [анг], — в регионе Кидаль на северо-западе страны, на границе с Алжиром — унесло жизни 47 малийских солдат и 84 солдат российских [фр], согласно пресс-релизу, обнародованному первого августа «Стратегическими рамками защиты народа Азавада» (CSP-DPA) [анг], коалицией политических и военных движений туарегов с севера Мали, которая с 2013 года ведёт войну против малийского государства за независимость территории Азавад.

Читайте также: Всплеск террористических атак в Сахеле [анг]

Однако эта атака также является переносом последствий российского вторжения в Украину в феврале 2022 года далеко за пределы европейских границ. Действительно, преимущество, полученное CSP-DPA в июле, связано с вмешательством Украины. 29 июля Андрей Юсов [анг], представитель украинского Главного управления разведки [анг] (ГУР), подтвердил [фр], что его служба будет «в контакте с повстанцами за независимость на севере Мали».

По этому поводу Мохамед Эльмаулуд Рамадан, представитель CSP-DPA, прямо пояснил в эфире Radio France Internationale (RFI) [фр]:

Bien sûr, nous avons des contacts avec les Ukrainiens, avec tout le monde, et particulièrement avec ceux qui subissent la terreur de Wagner.

Конечно, мы контактируем с украинцами, с миром, и особенно с теми, кто страдает от вагнеровского террора.

Французская газета Libération [фр] процитировала слова Андрея Юсова [фр], сказанные им во время украинского телеэфира:

Les combattants du CSP-DPA ont reçu des informations nécessaires qui leur ont permis de mener une opération militaire réussie contre les criminels de guerre russes.

Бойцы CSP-DPA получили необходимую информацию, которая позволила им провести успешную военную операцию против российских военных преступников.

По словам российского эксперта Олега Нестеренко, упомянутого в статье Maliweb [фр]:

C’est une opération qui s’inscrit dans le cadre du projet secret de la Direction des renseignements de l’Ukraine.

Это операция, которая является частью секретного проекта Разведывательного управления Украины.

Юрий Пивоваров [анг], посол Украины в Сенегале, комментирует [фр] видео Юсова:

Le travail se poursuivra. Il y aura certainement d’autres résultats. La punition des crimes de guerre et du terrorisme est inévitable. C’est un axiome.

Работа будет продолжена. Конечно, будут и другие результаты. Наказание за военные преступления и терроризм неизбежно. Это аксиома.

Российско-украинская война перемещается в Сахель

Можно ли считать открытую поддержку повстанцев CSP-DPA со стороны Украины началом прокси-войны, которая свяжет восток Украины, Донбасс и Сахель?

По словам Бакари Самбе [фр], регионального директора Института Тимбукту [фр], африканского исследовательского центра за мир, с которым связались по телефону журналисты «Би-би-си» [фр]:

D’après les derniers événements au Mali, ce n’est plus une guerre par procuration, mais plutôt une véritable guerre froide dont le nouveau terrain de jeu se déroule dans la région sahélienne.

Судя по последним событиям в Мали, это уже не прокси-война, а настоящая холодная война, новое игровое поле которой разворачивается в регионе Сахеля.

Заявления Бакари Самбе подтверждаются словами представительницы российского МИД Марии Захаровой. Через неделю после событий 27 июля, в публикации Radio Télévision Suisse (RTS), Захарова обвинила Украину [фр] в открытии второго фронта в Африке:

Incapable de vaincre la Russie sur le champ de bataille, le régime criminel de Zelensky a décidé d’ouvrir un deuxième front en Afrique. Le gouvernement ukrainien soutient des groupes terroristes dans des États du continent favorables à Moscou.

Не сумев победить Россию на поле боя, преступный режим Зеленского решил открыть второй фронт в Африке. Правительство Украины поддерживает террористические группировки в государствах континента, дружественных Москве.

В статье, опубликованной на сайте Wathi [фр], гражданского аналитического центра, базирующегося в Дакаре, исследователь дезинформации Ба Траоре Легран объясняет:

Le Mali est devenu un théâtre d’affrontements indirects entre la Russie et l’Ukraine, et ce, à cause de la dynamique de la géopolitique internationale actuelle.

Мали стала ареной непрямых столкновений между Россией и Украиной в силу динамики современной международной геополитики.

Ирина Филатова, российский историк, проживающий в Южной Африке, объясняет на немецком канале Deutsche Welle [фр], что участие украинцев логически оправдано:

Ils (Ukrainiens) doivent montrer aux pays africains que les Russes ne sont pas tout-puissants, qu’ils peuvent aussi perdre.

Они (украинцы) должны показать африканским странам, что россияне не всесильны, что они тоже могут проиграть.

Аналитик Пол Мелли [анг] из лондонского аналитического центра Chatham House [анг], которого цитируют в статье «Би-би-си Африка» [фр], говорит:

Les allusions de Kiev à une implication directe confirment jusqu’où elle est prête à aller pour mener sa riposte contre le président russe.

Намёки Киева на прямое вмешательство подтверждают, насколько далеко он готов зайти в ответе российскому президенту.

Действительно, стратегия, которую отстаивает Киев в Африке [фр], направлена ​​на избавление последней от «российского влияния». Дмитрий Кулеба, министр иностранных дел Украины, объясняет Africanews [фр]:

Nous ne voulons pas être une autre Russie. Notre stratégie n'est pas de remplacer la Russie, mais de libérer l'Afrique de l'emprise russe.

Мы не хотим быть «очередной Россией». Наша стратегия — не заменить Россию, а освободить Африку от российского влияния.

Геополитические последствия

Украина рядом с повстанцами CSP-DPA — это гарантированный разрыв дипломатических отношений с Украиной для Мали, Буркина-Фасо и Нигера [фр]. Три страны, которые требуют, чтобы их голоса были услышаны, передают этот вопрос в Совет Безопасности ООН [фр].

Нотой № 24-003-AES [фр] эти страны «отвергают и решительно осуждают [анг] открытую и предполагаемую поддержку правительством Республики Украина международного терроризма, в частности в Сахеле».

Пол Мелли добавляет [фр]:

Il s’agit là d’un nouveau cas où des puissances extérieures exploitent le continent comme un terrain de jeu sanglant pour leurs propres rivalités.

Это ещё один случай, когда внешние державы используют континент как кровавую площадку для собственного соперничества.

Ясин Фаль [фр], министр африканской интеграции и иностранных дел Сенегала, в свою очередь, не замедлила упомянуть о Юрии Пивоварове на следующий день после публикации. В пресс-релизе, опубликованном на сайте Anadolu [фр], говорится:

Concernant l’ambassadeur d’Ukraine à Dakar qui a été convoqué, il lui a été rappelé les obligations de discrétion, de retenue et de non-ingérence qui doivent accompagner la gravité et la solennité de sa mission.

Что касается вызова посла Украины в Дакаре, то ему напомнили об обязательствах осмотрительности, сдержанности и невмешательства, которые должны сопровождать серьёзность и торжественность его миссии.

Аналогичным образом, Экономическое сообщество государств Западной Африки (ECOWAS) [фр] выразило «твёрдое неодобрение и решительное осуждение любого иностранного вмешательства в регионе» в пресс-релизе [фр] 5 августа 2024 года.

Повторение ливийского сценария в Мали?

Ливия пережила аналогичный сценарий в 2011 году, когда гражданская война, в которой лояльные полковнику Муаммару Каддафи силы противостояли повстанцам, выступавшим против ливийской революции с марта по октябрь 2011 года, последовала за международной военной интервенцией. В ситуацию вмешались почти двадцать стран.

Нынешняя ситуация в Мали, особенно в Кидале, напоминает эту ситуацию, на что указывает Амиду Тиджани [фр], малийский преподаватель-исследователь Университета Париж-13:

Nous sommes désormais dans un conflit d’État à État à travers des acteurs indirects qui sont groupes armés terroristes.

Сейчас мы находимся в межгосударственном конфликте через косвенных акторов, которыми являются вооружённые террористические группы.

Более того, Факоро Траоре [фр], автор статьи «Тинзаватен или прокси-война», опубликованной малийским медиа Bamada, считает, что:

Ce qui s’est passé à Tizawaten est guerre de recolonisation. Il est la suite logique de la guerre contre Kadhafi.

То, что произошло в Тинзаватене, — это война реколонизации. Это логическое продолжение войны против Каддафи.

Таким образом, ливийский сценарий — крах государственной власти и распространение вооружённых группировок — вполне вероятен. Недавняя поддержка Украиной малийских повстанцев может усугубить нестабильность, разжигая внутренние конфликты. Эта динамика может побудить других региональных или международных игроков к вмешательству в Сахеле, тем самым увеличивая риск фрагментации всех стран региона.

Васим Наср [фр], журналист и специалист по джихадистским движениям в медиа Le Grand Continent [фр], указывает:

La région du Sahel s’inscrit aussi bien que le Soudan dans la stratégie ukrainienne d’internationalisation de la lutte contre la Russie.

Сахельский регион, как и Судан, вписывается в украинскую стратегию интернационализации борьбы с Россией.

В публикации «Украина: подготовка террористических группировок в Сахеле, наемники и вторжение в Россию» [фр] Олег Нестеренко сообщает, что «такие украинские удары по Мали не могли бы состояться без прямой поддержки стран НАТО».

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.