- Global Voices по-русски - https://ru.globalvoices.org -

Китай переименовывает индийские территории, Индия в ответ переименовывает китайские

Категории: Южная Азия, Индия, Китай, власть, война и конфликты, гражданская журналистика, искусство и культура, история, международные отношения, политика, протест, свобода слова, цифровой активизм, язык

Indo-China border at Bum La Pass in the Zemithang circle. Image by Tabish Q via Wikimedia Commons. CC BY-SA 3.0. [1]

Граница между Китаем и Индией на перевале Бум Ла в техсиле Земитанг в Аруначал-Прадеше. Фотография Tabish Q [1], Wikimedia Commons. CC BY-SA 3.0 [2] [рус].

[Все ссылки в тексте — на английском языке, если не указано иное.]

После того, как Китай объявил о новых унифицированных названиях для 15 локаций в северо-восточном индийском штате Аруначал-Прадеш [3] [рус], Индия [4] отреагировала резко, заявив, что штат является неотъемлемой частью Индии и Китай не имеет права что-либо там переименовывать. Тем не менее, индийцы в Twitter с юмором отреагировали на ситуацию, назвав [5] китайские локации по-индийски.

Государственная газета Китая Global Times отрапортовала [6] 30 декабря 2021 года о том, что Министерство гражданских дел Китая унифицировало «на основе суверенитета, истории» на тибетском языке, китайскими иероглифами и латиницей названия 15 локаций в Цзаннане (Южный Тибет [7] [рус]), являющихся частью Аруначал-Прадеша. Среди изменённых названий восемь — жилые районы, четыре — горы, два — реки и одно — горный перевал.

Индийский журналист Анант Кришнан пишет:

Сегодня Министерство гражданских дел Китая опубликовало так называемые «унифицированные» названия для 15 мест в Аруначал-Прадеше, названия, которые будут использоваться на китайских картах. Эти изменения следуют за переименованием в 2017 году шести локаций, и перед вступлением в силу нового Закона о границах 1 января 2022 года.

Линия Макмагона

Индия считает, что законная национальная граница с Китаем проходит по линии Макмагона [10] [рус] в Аруначал-Прадеше, что было определено представителями Тибета и Британской Индии в рамках Симлской конвенции [11] [рус] 1914 года. Однако Китай этого не признает, заявляя, что Тибет не был независимым от Китая и на съезде не было китайского представителя.

На китайских картах около 65 тыс. км² территории к югу от линии Макмагона обозначены как часть Тибетского автономного района (Южный Тибет); этот спор в последние несколько десятилетий приводил к стычкам на границе [12] [рус].

В 2017 году Китай впервые в одностороннем порядке переименовал [13] шесть «официальных» названий локаций в Аруначал-Прадеше, якобы для подтверждения «территориального суверенитета» страны над регионом. Очередной шаг [14] по изменению 15 имён предшествовал новому Закону о сухопутной границе [15], который вступил в силу 1 января 2022 года. В соответствии с этим законом Китай, среди прочего, уполномочен «принимать меры для защиты территориальной целостности и сухопутных границ».

Однако в МИД Индии подчеркнули [16], что действия Китая не меняют того факта, что Аруначал-Прадеш является неотъемлемой частью Индии. Индийский журналист Сидхант Сибал написал в Twitter:

Индия отреагировала на переименование Китаем локаций в индийском штате Аруначал-Прадеш. Говорит: «Присвоение выдуманных названий местам в Аруначал-Прадеше не меняет этого факта».

Мемы в Twitter

Индийцы отреагировали на эту новость в Twitter, отплатив китайцам той же монетой [5] — назвав китайские локации выдуманными индийскими именами.

Пользователь Twitter Harpreet (@CestMoiz) поделился новостью об изобретённых переименованиях из локального сообщества WhatsApp:

Пекин как Bhujang Nagar (Бхуджанг Нагар), столица Тибета Лхаса как Laxmangarh (Лаксмангар) и Тибет как Tivatianagar (Тиватианагар)!

Другой пользователь, Bhargavi (@smna17 [21]), назвал Синьцзян Sivaganga Nagar (Сиваганга Нагар). В ветке [22] Harpreet есть и более забавные названия: New Chandigarh (Нью Чандигар) для Чэнду, Hanumangarh (Ханумангар) для провинции Хубэй и Gandhinagar (Гандинагар) для Гуанчжоу.

Пользователь Twitter Bishwa упоминает:

Шанхай: Sanghipur (Сангипур)
Нанкин: Nandigarh (Нандигар)
Юньнань: Yananapuramr (Янанапурамр)

🤣🤣🤣

Тем временем пользователь Facebook Сардон Терон прокомментировал [25] соответствующую новость на странице журнала Northeast Today в Facebook.

If Arunachal is an integral part of India, forget about 15 names even 1000 names doesn't matter. It is us who give names not China. China is just playing (a) propaganda game.

Если Аруначал является неотъемлемой частью Индии, забудьте о 15 именах, даже 1000 имен не имеют значения. Это мы даём имена, а не Китай. Китай просто играет в пропагандистские игры.

Пользователь Twitter Пурнима Андраде пишет:

Это не недавняя придумка. Что касается переименования, то оно ничего не меняет. Вы можете переназвать территории в Китае. Значит ли это, что эти территории теперь принадлежат Индии?

User देशी छोरा из Хидерабада считает:

Если Китай переименует территории индийского штата Аруначал-Прадеш, тогда Индия должна переименовать Пекин в «БИДЖАНПУР». Аруначал-Прадеш есть, был и всегда будет неотъемлемой частью Индии.
Но правда в том, что Тибет — это не Китай.

Пользователь S. Vasudeva Rao пишет:

Новая попытка Китая переименовать часть деревень в Аруначале — ещё одна попытка узаконить свои противоправные и аморальные притязания на дополнительные территории у соседей. Однако молчание Китая на тему возвращения региона Аксайчин Индии оглушительно.

Судха Рамачандран упоминает [38] в The Diplomat, что похожая тактика использовалась Пекином в отношении спорного Южно-Китайского моря. В апреле 2020 года Китай объявил [39] о 80 китайских названиях островов и рифов в Южно-Китайском море в дополнение к их координатам, обозначив свои претензии. Рамачандран предсказывает, что китайское правительство, вероятно, огласит дополнительные списки в ближайшие месяцы.