- Global Voices по-русски - https://ru.globalvoices.org -

Блогеру дали тюремный срок за то, что тот назвал языковую политику Казахстана «русофобской»

Категории: Восточная и Центральная Европа, Центральная Азия и Кавказ, Казахстан, Россия, война и конфликты, гражданская журналистика, политика, свобода слова, СМИ и журналистика, цензура, цифровой активизм, этническая и расовая принадлежность, язык
Ермек Тайчибеков дает интервью российскому государственному СМИ «Украина.ру». Скриншот с ютуба. [1]

Ермек Тайчибеков даёт интервью для российского государственного СМИ «Украина.ру». Скриншот с платформы YouTube [2] .

[Прим. ред.: оригинал этого материала был опубликован 23 августа 2021 года; некоторая информация могла устареть.]

Алматинский суд приговорил казахского блогера и активиста Ермека Тайчибекова к семи годам колонии, признав его виновным в «разжигании межнациональной розни» через средства массовой информации (статья 174 Уголовного кодекса Республики Казахстан).

Пророссийский блогер, задержанный в сентябре 2020 года, утверждает [3], что обвинения в его адрес связаны с видеоинтервью [2] мая 2020 года, которое он дал российскому изданию «Украина.ру», входящему в российский государственный медиахолдинг Russia Today. В интервью Тайчибеков комментировал продолжающийся конфликт [4] между этническими казахами и дунганами (мусульманской группой китайского происхождения) в Кордайском районе Жамбылской области Казахстана.

В результате [5] казахко-дунганских столкновений в феврале 2020 года имуществу и домам был нанесен ущерб на сумму более 4,44 миллиона долларов США, около 20 тысяч человек были перемещены в соседний Кыргызстан.

Выступая на фоне чёрно-жёлто-белого флага [6] [анг] Российской империи (1858-1896), блогер, публично поддерживающий использование русского языка в стране, заявил репортёру, что власти Казахстана проводят «русофобскую политику».

По словам Тайчибекова, казахстанское государство «находит специально русских людей, и они выступают с инициативами запретить российское телевидение, запретить русский язык, исключить его из Конституции». Он также заявил, что в Казахстане «всё направлено на то, чтобы унизить другие нации».

Ранее, в 2015 году, блогера уже приговорили [7] к четырём годам заключения за «разжигание межнациональной розни» через публикации в социальных сетях. Тогда он не признал себя виновным и назвал свой приговор «политически мотивированным». В 2017 году его освободили досрочно.

Ранее в августе Евгений Примаков, глава Россотрудничества, российского агентства, которое помогает этническим русским, проживающим за границей, раскритиковал [8] власти Казахстана за то, что они «не осуждают действия местных националистов», после сообщений о предполагаемых националистических рейдах на магазины, во время которых активисты проверяли наличие этикеток на казахском языке и то, говорит ли торговый персонал с покупателями на казахском.

По данным независимого СМИ Eurasianet [9], языковые патрули были организованы костанайским активистом Куатом Ахметовым, который вдохновил маргинальное движение казахов, требующих обслуживания на их родном языке. Видеозаписи облав появляются на канале Ахметова [10] «Til Maydani» («Поле языковой битвы») на YouTube, некоторые из них набирают более 20 000 просмотров.

Эти инциденты также вызвали гнев русских националистических групп. Ультраправый прокремлевский канал «Царьград» назвал [11] патрули в Казахстане «русофобскими», сравнив их с украинскими националистическими движениями, которые российские власти использовали как одно из оправданий своего вторжения в страну.

Отвечая на критику со стороны России в начале августа, Даурен Абаев, первый заместитель главы администрации президента Казахстана, назвал [12] её «несправедливой», при этом охарактеризовав рейды как «пещерный национализм» и «недопустимые и возмутительные» инциденты и пообещав, что правоохранительные органы будут их оценивать «справедливо».

Согласно конституции Казахстана [13], как казахский, так и русский являются официальными языками. Оба широко распространены в Казахстане, но русский язык более распространен в городских районах и севере страны, где этнические русские часто составляют большинство. Однако в соответствии с Конституцией казахстанские власти обязаны поощрять использование казахского языка, который в советское время был отнесен на второе место по значимости.

Перевод: Владислав Молчагин