Закрыть

Поддержите Global Voices

Чтобы оставаться независимым, свободным и устойчивым, наше сообщество нуждается в помощи друзей и читателей, как вы.

Поддержать нас

Споры о праздновании Дня благодарения в китайском университете заострили внимание на развитии культуры политических доносов

Скриншоты: реклама по случаю Дня национальной безопасности Китая в 2019 году (слева) и групповой чат, приведший к спорам о Дне благодарения в Харбинском политехническом университете в 2020 году.

[Все ссылки в тексте ведут на страницы на китайском языке, если не указано иное.]

На первый взгляд безобидный поступок заведующей общежитием Харбинского политехнического университета, расположенного в провинции Хэйлунцзян, наделал немало шума в китайских соцсетях после того, как студент усмотрел в её действиях «западную» пропаганду.

На нашумевшем скриншоте группового чата видно, как заведующая общежитием Ван говорит, что по случаю американского Дня благодарения (прошедшего 26 ноября) она угостит студентов шоколадными конфетами. Таким образом она хотела выразить свою благодарность тем, кто поддерживал её сотрудников, сказала Ван.

Несколько минут спустя один из студентов ответил:

宣傳這種西方節日,作為宿舍輔導員,非常不妥,尤其在哈爾濱工業大學,作為官方代表,公開搞洋節慶祝活動,不考慮影響嗎?請生活輔導員和公寓方立刻停止該活動,否則我將向學校有關部門舉報。

Пропаганда подобных западных праздников очень неуместна со стороны сотрудников общежития, особенно в Харбинском политехническом университете. Как представитель администрации университета неужели вы не задумывались об отрицательном влиянии проведения западных праздников? Пожалуйста, прекратите подобные действия, иначе я сообщу об этом администрации.

Ван тут же извинилась. Скриншот беседы разлетелся по китайским соцсетям, где разгорелись обсуждения поведения обеих сторон. Пока одни защищали студента, другие обвиняли его в «политическом буллинге» «обыкновенного доброго сотрудника».

В попытке остудить пыл 27 ноября администрация университета разместила пост на своей официальной странице в Weibo, в котором поддержала и заведующую общежитием, и студента, пригрозившего на неё пожаловаться:

经调查了解,公寓阿姨派发巧克力是出于好心,学生留言提醒阿姨也是出于善意。学校不提倡有宗教色彩的“洋节”进校园,坚决禁止宗教活动进校园。

После разбирательств [мы установили, что] решение заведующей общежитием раздать конфеты было проявлением доброты, а слова студента в чате были дружеским напоминанием. Университет не будет поощрять чествование западных религиозных праздников на кампусе и намерен запретить любую религиозную деятельность на своей территории.

Заявление университета вызвало бурную негативную реакцию из-за недостаточной защиты заведующей. Под постом в Weibo скоро появились гневные комментарии:

您是怎么做到把威胁举报和出于善意这四个字打等号的?

Как вы можете назвать угрозу доноса «дружеским напоминанием»?

阿姨整天为你服务,还要借着洋节给你发礼物表示感谢,但凡有点人性也干不出这白眼狼的举动,官方就别和稀泥了。这和过不过洋节没有关系

Заведующая общежитием работает на вас круглый год и воспользовалась поводом западного праздника для выражения благодарности. Ни один человек, у которого есть хоть толика совести, никогда бы не набросился так на другого. Администрация школы не должна вступаться для защиты студента, это совершенно не связано с западным праздником.

礼拜天就是宗教色彩的洋节,你们以后别过??

Воскресенье — западная традиция. Давайте теперь и выходной отменим, так ведь?

以前我在九公寓的时候,王阿姨就是我们的宿管阿姨,王阿姨人特别好,端午节给我们包粽子煮鸡蛋,中秋节给我们发月饼,元宵节给我们煮汤圆,感恩节发个巧克力怎么了?这个同学就是上纲上线,找存在感,工大怎么出了这么个的东西。

Я раньше жил в 9-м общежитии, где работала тётушка Ван. Она такой хороший человек — она угощала нас рисовыми «цзунцзы» на Праздник драконьих лодок, лунными пряниками «юэбин» на Праздник середины осени и сладкими рисовыми шариками «танъюань» на Праздник фонарей. Что не так с конфетами на День благодарения? Студент просто выискивает возможность исполнить свой политический долг. Стыдно, что в университете есть такие политические животные.

爱国教育的后患这才刚刚显现

Побочные эффекты патриотического обучения только-только начинают проявляться.

Гневные комментарии можно было увидеть и в Twitter:

Кучка подонков в Харбинском политехническом университете. Если вы хотите бойкотировать западный День благодарения, посмотрите на своё расписание: высшая математика, физика, естественные науки — всё западное, почему же вы их не бойкотируете? Почему не изучаете китайскую классику?

Пользователь Twitter @XIJlNPING запостил фотографию китайского президента Си Цзиньпина от 2010 года с Санта-Клаусом, чтобы высмеять заявление университета:

Я студент Харпинского политехнического университета — подскажите, пожалуйста, куда можно пожаловаться на Си Цзиньпина?

Китайская культура как объект национальной безопасности

Под президентством Си Цзиньпина китайская система образования заострила внимание на национальной безопасности.

В 2013 году правительство объявило 15 апреля «Днём просвещения о национальной безопасности». Учащихся активно призывают доносить школьной администрации об отклоняющемся поведении преподавателей и одноклассников. Си Цзиньпин как-то заявил в одной из своих речей, что идеология — это «вопрос жизни и смерти» [анг] для выживания Коммунистической партии Китая.

В 2019 году слоган кампании Дня просвещения о национальной безопасности гласил: «В твоём окружении могут быть шпионы» — таким образом граждан призывали доносить властям о подозрительных действиях своих знакомых.

Кампания Дня национальной безопасности 2020 года называется «Всесторонний взгляд на национальную безопасность», одним из ключевых элементов которого стала «культурная безопасность». Теперь патриоты должны охранять культуру Китая от вторжения запада.

В пример можно привести запрет рождественских украшений [анг] рядом китайских университетов в последние годы. Хотя в Китае всё ещё есть традиция собираться во время христианского праздника, некоторые опасаются, что, по мере ужесточения ограничений, социальная приемлемость подобных празднований также пойдёт на спад, что хорошо видно по фиаско Дня благодарения в этом году.

И действительно, в социальной сети Douban [анг], популярной в Китае среди любителей искусства, некоторые пользователи предположили, что заведующая общежитием могла быть шпионкой.

Пользователь @big_ear_cat сделал скриншот некоторых обсуждений на платформе и разместил их в своём Twitter, прокомментировав:

Пост администрации [университета] вызвал бурную реакцию. Приятно видеть, что общественное мнение не диктуется администрацией университета и многие студенты и выпускники всё же высказались против бесстыжего поступка [угрозы студента]. С другой стороны, в Douban мне попадались комментарии, предполагающие, что сотрудницу общежития спонсировали иностранные силы, настроенные против Китая. В каком же запутанном мире мы живём.

В комментариях на скриншоте говорится следующее:

軍工院校還是很重視關於意識型態這块兒的,而且哈工大在航天這個領域應該是全國最強的學校了,敏感一點不是壞事,總好過學生畢筆了蠢不拉幾的泄密當間諜吧

Связанные с военной промышленностью университеты должны быть очень осторожны в отношении идеологии. Харбинский политехнический университет — лидер в разработке аэрокосмических технологий, поэтому хорошо, что они быстро среагировали. Теперь их выпускники будут включать мозги, прежде чем разглашать государственные тайны или играть в шпионов.

我搜了一下費列羅384粒要1125,就感覺怪怪的,很難不讓人多想

Я поискала информации о конфетах Ferrero: 384 штуки стоят 1125 юаней (170 долларов США). Всё это очень странно и даёт повод для размышлений.

我覺得大媽本來就很奇怪,國內沒幾個人過感恩節的,她這麼做怎麼總感覺馬上就要傳教了

Поведение старушки вызывает вопросы. Мало кто празднует День благодарения в Китае. Её действия выглядят так, будто она вот-вот начнёт читать проповеди.

Свежие статьи в категории Восточная Азия

Топ-статьи

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на нашу еженедельную рассылку, чтобы получать лучшие материалы Global Voices по-русски!



Подписку нужно будет подтвердить по почте; ваш адрес будет использоваться исключительно для писем о Global Voices в согласии с нашей миссией. Подробнее о нашей политике конфиденциальности вы можете прочитать здесь.



Рассылка ведётся посредством Mailchimp (политика конфиденциальности и условия использования).

Нет, спасибо