От садоводства до косплея Гарри Поттера: тайские студенты креативно выступают против репрессий

Студенты поднимают 3 пальца, запястья перевязаны белыми лентами. Фотография и подпись — Prachatai English, контент-партнёр Global Voices. Используется с разрешения.

[Все ссылки в тексте — на английском языке, если не указано иного.]

Студенты по всему Таиланду организуют массовые акции протеста, требуя «положить конец преследованию граждан властями, разработать новую конституцию и распустить парламент».

Крупнейший на сегодняшний день митинг состоялся 16 августа: более 20 000 человек собрались у Монумента демократии в Бангкоке, несмотря на правительственные ограничения.

Протесты идут в условиях введённого в стране чрезвычайного положения. Правительство запретило массовые собрания, якобы для сдерживания распространения COVID-19. Власти угрожали арестовать участников и предъявить им обвинения в угрозе общественному здоровью, безопасности и стабильности.

В ответ студенты стали придумывать творческие пути обхода ограничительных правил. В итоге в протест превратились такие действия, как обычная прогулка по саду, мытьё посуды или косплей персонажей из книг и фильмов о Гарри Поттере, а во время демонстраций стало популярным приветствие тремя пальцами из киноленты «Голодные игры». Это привлекло многих молодых протестующих, а также внимание СМИ на национальном уровне.

Садоводство как протест

Во время студенческого митинга у Монумента демократии в Бангкоке 18 июля государственные служащие расставили повсюду растения и цветы в горшках, что очень походило на попытку предотвратить собрание людей у исторического памятника. Несмотря на созданный барьер, демонстрация состоялась и привлекла около 2 000 участников.

Организаторы протеста вернулись к монументу 21 июля и пригласили общественность собраться, прогуляться вокруг и насладиться красотой растений. Лидер группы Сирипоб Поомпхунгпут поделился с Khaosod English:

This garden is (a) waste of taxpayer money. I can’t see the beauty out of it because it obstructed those who were calling for democracy.

Этот сад — пустая трата денег налогоплательщиков. Не вижу в нём красоты, потому что он лишь мешал тем, кто призывал к демократии.

Полицейские противостоят группе антиправительственных активистов у Монумента демократии, причём участники кампании настаивают на том, что собрались не на демонстрацию, а пришли посетить сад, высаженный вокруг памятника.

Грязная посуда

Утверждение одного депутата правящей партии в социальных сетях о том, что «все хотят помогать стране, но никто не хочет помочь матери вымыть посуду», вдохновило нескольких протестующих собраться 30 июля перед зданием правительства. Там участники символически вымыли немного «грязной посуды» — в частности, отмывали проблему оборонного бюджета и отсутствие финансовой поддержки горожан и недавних выпускников, серьёзно пострадавших от пандемии.

На последней вымытой тарелке изображён премьер-министр Прают Чан-оча, генерал армии, который возглавил переворот в 2014 году. Один из протестующих заявил во время митинга:

Every problem originates from Gen Prayut himself. If this dish cannot be washed, let’s break it.

Каждая проблема исходит от самого генерала Праюта. Если эту тарелку не отмыть, мы её лучше разобьём.

Студенты-активисты моют посуду с изображением премьера Праюта Чан-очи перед зданием правительства сегодня. Это шпилька проправительственному политику, который посоветовал протестующим «помочь маме мыть посуду» вместо выступлений.

Гарри Поттер и военная хунта

Четвёртого августа около сотни студентов вышли к Монументу демократии, нарядившись в костюмы в стиле персонажей «Гарри Поттера». Участники использовали персонажей этой популярной серии романов, чтобы осудить отсутствие демократии при правительстве, поддерживаемом военными, а также заявить о необходимости реформирования законов, касающихся монархии.

Один из участников обратился к закону lèse-majesté (об оскорблении короля), который используется против критиков королевской семьи.

We are sick of this. This has been going on for generations. Why can’t I talk about something in my own country? About something that’s so prevalent for every Thai around here?

Нас это достало. Это продолжается поколениями. Почему я не могу говорить о чём-то в собственной стране? О чём-то, что так важно для каждого тайца здесь?

В приведённом выше твите активист, одетый, как Гарри Поттер, — это Анон Нампа, арестованный полицией за участие в протестном движении. Пилот истребителя символизирует премьер-министра.

Салют тремя пальцами

Ещё с 2014 года тайские протестующие переняли [рус] трёхпальцевый салют из фильмов франшизы «Голодные игры» как символ неповиновения хунте.

Студенты продолжали использовать знак в этом году, настаивая на демократических реформах.

Многие салютуют, когда в учебных заведениях включают государственный гимн. Они также носят белую ленту на запястье в знак протеста против насильственного похищения ряда активистов.

Около 500 студентов направились 20 августа к Министерству образования, выступая против запрета на выражение политических взглядов в некоторых школах, в частности, запрета на трёхпальцевый салют на территории кампуса. Студенты пытаются отстоять своё право высказывать мнение о том, что происходит в стране.

Аресты лидеров протеста

Несколько лидеров выступлений были арестованы на следующий день после массового митинга 16 апреля в Бангкоке и обвинены в подстрекательстве к мятежу, незаконных собраниях и нарушении указа о чрезвычайном положении в связи с их участием в демонстрациях, состоявшихся в прошлом месяце.

Bangkok Post опубликовал обращение редакции, осуждающее арест:

By all means, the July 18 rally was a peaceful demonstration. Arresting these people for their pro-democracy activities raises the question of whether the crackdown was against the principles of free speech endorsed by the kingdom's constitution.

More importantly, police who are handling their cases must tread carefully. Since it's apparent those arrested have no intention of escaping the law, any harsh action will cause unnecessary anguish.

Безусловно, митинг 18 июля был мирной демонстрацией. Арест этих людей за продемократическую деятельность вызывает вопрос о том, не противоречат ли эти репрессии принципам свободы слова, закреплённым в конституции королевства.

Что ещё более важно, полиция, которая занимается этими делами, должна действовать осторожно. Поскольку очевидно, что арестованные не собираются бежать от закона, любые жестокие действия спровоцируют ненужные страдания.

Другой редакционный материал Bangkok Post призывает к толерантности в отношении студенческого активизма:

The youth-led anti-government rallies are certainly testing the limits of society on many levels. Coupled with the Covid-19 crisis and economic challenges, the situation calls for inclusiveness and tolerance as we learn how to move forward together despite differing views.

Students expressing their political standpoint in schools may be an unprecedented phenomenon, but it's nothing to be feared.

Антиправительственные митинги, проводимые молодёжью, безусловно, проверяют пределы возможностей общества на многих уровнях. В сочетании с кризисом COVID-19 и экономическими проблемами, ситуация требует инклюзивности и терпимости, поскольку мы учимся вместе двигаться вперёд, несмотря на разные взгляды.

Учащиеся, выражающие свою политическую позицию в школах, могут быть беспрецедентным явлением, но их не следует опасаться.

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.