В Израиле впервые появился тёмнокожий министр — им стала представительница эфиопской еврейской общины Пнина Тамано-Шата. Несмотря на столь обнадёживающий шаг, община эфиопов в Израиле по-прежнему сталкивается с расизмом и дискриминацией.
Тамано-Шата проделала долгий путь к назначению на пост министра по вопросом алии [репатриации] и интеграции 1 мая 2020 года. Она родилась в Эфиопии, в общине фалаша, или Бета Исраэль («дом Израиля»), и первые годы своей жизни провела в лагере беженцев в Судане.
В возрасте трёх лет Пнину привезли в Израиль в рамках операции «Моисей» — секретной кампании по эвакуации эфиопских евреев, организованной Тель-Авивом при поддержке Вашингтона. Она была одной из семи тысяч репатриантов из Эфиопии, прибывших в Израиль в период между 20 ноября 1984 года и 6 января 1985 года.
Оказавшись в Израиле, Пнина успешно интегрировалась в общество, изучала право, работала журналисткой и адвокатом. Она активно участвовала в деятельности групп по поддержке гражданского общества, став в 2004 году вице-президентом Национальной ассоциации эфиопских студентов. С 2015 по 2018 год Пнина являлась членом исполнительного комитета организации Transparency International.
Это послужило трамплином для её политической карьеры. Пнина была избрана в Кнессет [израильский парламент] и с 2013 по 2015 год представляла светскую партию «Еш Атид» («Есть будущее»).
Благодаря своей общественной и политической деятельности Пнина стала популярна в Израиле и за рубежом. В 2016 году она была удостоена [фр] премии Unsung Award, вручаемой Drum Major Institute [анг] — американской неправительственной организацией, борющейся за права человека и расовое равенство.
Окончательное признание пришло к ней в мае 2020 года, после того как второго марта её переизбрали в Кнессет, а затем назначили министром по вопросам алии и интеграции. Говоря о своём назначении, Пнина заявила:
Je suis ravie et fière d’assumer le poste de ministre de l’immigration et de l’intégration. Pour moi, c’est un point de repère et la fermeture d’un cercle pour cette fillette de trois ans qui a immigré en Israël sans mère, lors d’un voyage à pied dans le désert; en grandissant en Israël et dans les luttes que j’ai menées et que je mène toujours pour la communauté, l’intégration, l’acceptation de l’autre et contre la discrimination et le racisme; jusqu’à ma mission publique à l’intérieur et à l’extérieur des murs de la Knesset et aujourd’hui au statut de ministre de l’immigration et de l’intégration.
L’immigration est l’âme et le cœur battant de l’État d’Israël. Je travaillerai avec diligence pour encourager l’immigration de tous les pays du monde et pour diriger la réforme du processus d’absorption des immigrants en Israël.
Я горда и счастлива занять пост министра по вопросом алии и интеграции. Это знаковое событие в моей жизни. Я прошла путь от трёхлетней девочки, которая иммигрировала в Израиль без матери, путешествуя по пустыне, до взросления в Израиле и борьбы — которую я возглавляла и до сих пор веду — против дискриминации и расизма и на благо общины, интеграции и терпимости. Это мой вклад в развитие общества как в стенах Кнессета, так и за их пределами, сегодня в качестве министра по вопросам алии и интеграции.
Иммиграция — душа и пылающее сердце государства Израиль. Я приложу все усилия, чтобы привлечь иммигрантов со всего мира и провести реформы в области интеграции вновь прибывших.
Оборотная сторона медали: институциональный расизм
Хотя Тамано-Шата настроена оптимистично, положение чернокожих в Израиле по-прежнему далеко от идеала. Эфиопская еврейская община, насчитывающая более 130 000 человек, то есть более двух процентов от общего населения, по-прежнему страдает от расизма [фр]. Как следует из этой статьи, многочисленные скандалы наглядно свидетельствуют о повсеместном расизме по отношению к чернокожим, жертвой которого стала и сама Тамано-Шата:
En 1996, lors d’une opération nationale de collecte, le centre israélien de transfusion sanguine fait jeter tous les dons des immigrants d’Éthiopie de crainte qu’ils ne soient porteurs du sida. Humiliée, en colère, la communauté falasha [Juifs éthiopiens] organise un immense rassemblement à Jérusalem, devant les bureaux du Premier ministre, qui dégénère en heurts avec la police.
Ces heurts ne font cependant pas changer les choses puisqu’en 2013, alors qu’elle [Tamano-Shata] est députée et décide de faire un don de sang lors d’une opération de don organisée par le Magen David Adom dans l’enceinte du Parlement à Jérusalem, une responsable de cet organisme, filmée et enregistrée par une caméra vidéo, lui explique que « selon les directives du ministère de la Santé, il n’est pas possible d’accepter le sang spécial d’origine juive éthiopienne ». La députée s’insurge lors d’une interview sur la chaîne de télévision privée « 10 », contre « cet affront fait à toute une communauté en raison de la couleur de sa peau ».
В 1996 году во время общенациональной донорской кампании Банк крови Израиля забраковал всю партию крови иммигрантов из Эфиопии из опасений, что они могут быть носителями СПИД. Гнев и унижение общины эфиопских евреев вылились в огромную демонстрацию протеста в Иерусалиме возле офиса премьер-министра, сопровождавшуюся беспорядками и столкновениями с полицией.
Но всё напрасно. В 2013 году Тамано-Шата, будучи членом парламента, решила сдать кровь в рамках донорской кампании, организованной Маген Давид Адом [израильская национальная медицинская служба, в состав которой входит Банк крови] в здании парламента в Иерусалиме. Разъяснение, предоставленное представителем медслужбы депутату Тамано-Шата о том, что «в соответствии с указаниями Минздрава Израиля запрещено брать кровь у евреев — выходцев из Эфиопии» было заснято на камеру. В интервью частному израильскому 10-му телеканалу депутат выразила возмущение «оскорблением всей общины, дискриминируемой из-за цвета кожи».
В 2013 году разразился ещё один вопиющий скандал, когда стало известно, что эфиопские женщины подвергались принудительной стерилизации. Как объясняется в этой публикации:
Pendant 5 ans, le gouvernement a nié qu’il avait mis en place un système de contraception concernant les immigrées éthiopiennes les forçant à accepter une injection de l’agent contraceptif Depo-Provera si elles voulaient entrer sur le territoire israélien.
L'Association pour les droits civiques en Israël (ACRI) a demandé une enquête ainsi que la fin de ces injections. Le directeur général du ministère de la santé a donné l’ordre d’arrêter ces injections contraceptives. Les juifs d’Ethiopie ou falashas sont des citoyens israéliens ont longtemps été mis à l’écart des autres communautés juives.
В течение пяти лет правительство отрицало существование директивы о принудительной стерилизации иммигранток из Эфиопии, требуя их согласия на инъекцию контрацептива «Депо-Провера», если они хотят попасть на территорию Израиля.
Израильская ассоциация «В защиту гражданских прав» (ACRI) призвала провести расследование и положить конец применению контрацептивов. Генеральный директор Минздрава отдал распоряжение о прекращении инъекций. Эфиопские евреи фалаша являются израильскими гражданами, в отношении которых длительное время применяются сегрегационные практики.
Другим примером насилия и расизма по отношению к эфиопским евреям стало дело Дамаскуса Пакады, израильского военнослужащего — уроженца Эфиопии. В апреле 2015 года он возвращался домой в военной форме, собираясь отмечать свой день рождения. Двое полицейских избили и арестовали его, бросив за решётку безо всякой причины.
Благодаря видеозаписи инцидента Пакада был освобождён из тюрьмы, а полицейские арестованы по подозрению в чрезмерном применении силы. Эта история привела к бурным протестным выступлениям выходцев из Эфиопии. Впоследствии Пакада получил благодарность (фр) от армии и встретился с премьер-министром Израиля.
В то же время президент Реувен Ривлин признал, что Израиль совершил серьёзные ошибки, нанёсшие травму евреям эфиопского происхождения:
Les manifestants de Jérusalem et de Tel-Aviv ont révélé une plaie ouverte et vive au coeur de la société israélienne. Nous devons nous pencher directement sur cette plaie ouverte. Nous avons commis des erreurs, nous n'avons pas assez ouvert les yeux et nous n'avons pas assez tendu l'oreille
Протесты в Иерусалиме и Тель-Авиве обнажили открытую кровоточащую рану в самом сердце израильского общества. Необходимо уделить серьёзное внимание этой проблеме. Мы совершили много ошибок, не были достаточно внимательны и не прислушивались к нуждам эфиопской общины.
Несмотря на скандалы и заявления Ривлина, в июле 2019 года французский профсоюзный активист Пьер Лемаре сообщил [фр] о новых проявлениях антифалашских настроений и расизма:
Depuis 1997, onze Noirs israéliens ont trouvé la mort dans une confrontation avec la police. Selon l’Association des Juifs éthiopiens, les mises en examen d’Israéliens-Éthiopiens ont progressé de 90 % depuis 2015 et 90 % des jeunes Noirs passant devant un tribunal sont condamnés, contre un tiers seulement des autres Israéliens.
Начиная с 1997 года одиннадцать чернокожих израильтян погибли в столкновениях с полицией. По данным Ассоциации эфиопских евреев, с 2015 года преследования израильтян эфиопского происхождения увеличились на 90%. Более того, 90% из представшей перед судом чернокожей молодёжи получают обвинительные приговоры, тогда как среди остальных израильтян эта часть составляет лишь треть.
Многие израильтяне рассказали в соцсетях, что они чувствуют в связи с назначением Тамано-Шата на пост министра.
Чели Лобатон заявила, что избрание Тамано-Шата — единственное, что ей нравится в новом правительстве:
Pnina Tamano-Shata getting the Aliyah and Integration Ministry is one of the few good things about the incoming government. As Israel's first black cabinet member and an Ethiopian immigrant herself, I hope it means easier absorption for African Jews. https://t.co/zu7U5BCiGO
— Chely Lobatón (@chelylobaton) May 28, 2020
Назначение Пнины Тамано-Шата на пост министра по вопросам алии и интеграции — одно из немногих преимуществ нового правительства. Вместе с первым чернокожим членом кабинета министров и иммигранткой из Эфиопии, я надеюсь, теперь евреям Африки будет проще влиться в израильское общество.
#Russie-#Israel /Nouveau cabinet israélien: le ministère de l'Aliyah et de l'Intégration échoit à Pnina Tamano-Shata, d'origine éthiopienne. Jusqu'à présent, ce portefeuille revenait à une personnalité politique russophone. Par ailleurs, un nvl ambassadeur devait ê nommé à Moscou
— Igor Delanoë (@IgorDelanoe) May 18, 2020
Россия-Израиль. Новости израильского кабинета министров: Министерство алии (иммиграции) и интеграции теперь возглавляет Пнина Тамано-Шата, уроженка Эфиопии. До сих пор этот пост всегда занимали представители русскоязычной общины. Кроме того, ожидается назначение нового посла в Москве.
По иронии судьбы, именно предшественница Тамано-Шата на посту министра, репатриантка из России Софья Ландвер, заявила [фр] в 2012 году: «Скажите спасибо, что мы приняли вас». Это было сказано в ответ на предыдущую волну демонстраций израильской эфиопской молодёжи.