- Global Voices по-русски - https://ru.globalvoices.org -

Бангладешских невест больше не будут спрашивать о девственности при выдаче свидетельства о браке

Категории: Южная Азия, Бангладеш, власть, гражданская журналистика, женщины и гендерное равенство, закон, права человека, развитие, хорошие новости
[1]

Бангладешская невеста в свадебном платье. Фото MD Хасибула Хака Сакиба из Flickr.  CC BY NC 2.0

[Все ссылки ведут на страницы на английском языке, если не указано иное.]

25 августа 2019 года Верховный суд Бангладеш вынес постановление правительству страны о замене слова кумари (девственница) в свидетельствах о браке на обибахито (не замужем). Решение было принято после пяти лет судебных разбирательств [2] и объявлено исторической победой борцов за равноправие.

В этом южноазиатском государстве заключение браков мусульманских пар на церемонии никаха [3] [рус] (означающей мусульманскую свадьбу) проводится регистраторами браков, назначаемыми правительством, в соответствии с требованиями закона от 1974 года «О (регистрации) браков и их расторжении среди мусульман» [4]. Если не считать нескольких поправок, принятых к этому документу, церемонии проводятся по одной и той же схеме из года в год.

Гендерное равенство в Бангладеш… В воскресенье верховный суд постановил заменить слово «девственница» (или по-бенгальски «кумари») на «не замужем»
2 другие категории в форме: «разведённая» и «вдова» остаются….. да здравствует правосудие

В 2014 году три правозащитные организации: Бангладешский фонд правовой помощи и правовых услуг (BLAST) [6], Нарипоккхо [7] и Бангладеш Мохила Паришад [8] — обратились в суд с иском против графы 5 установленной формы брачного свидетельства, известного также как кабин-нама. Кабин-нама [9] документ, который подписывается вступающими в брак. Согласно декрету 1961 года «Об исламских семьях» [10] это законное свидетельство заключённого брака, которое устанавливает права и обязанности жениха и невесты. В графе 5 невеста обязана указать, является ли она кумари, вдовой или разведённой. От жениха подобных сведений никто не требует. В исковом заявлении, поданном в Верховный суд, правозащитники указали, что эта графа «законодательно закрепляет неравенство мужчин и женщин и ведёт к нарушению статей 27, 28, 31 и 32 Конституции Бангладеш».

Они предложили в дальнейшем заменять слово кумари термином обибахито. В древнем языке бангла [11] [рус] понятие кумари [12] указывает на отсутствие супруга. Однако у этого слова есть дополнительное значение, подразумевающее девственность. Часто употребляемое обибахито — весьма специфический термин для обозначения не состоящих в браке. 14 сентября 2014 года одна из судей Верховного суда Наима Хаидер и доктор юридических наук Яхангир Хоссейн направили в правительство официальный запрос [13] с целью выяснить, почему использование термина кумари не следует классифицировать как дискриминацию по отношению к женщинам, и почему не следует принимать поправки в закон, указанные в петиции. После проведения слушаний Верховным судом было вынесено [14] постановление от 25 августа 2019 года.

Решение суда [2] объявлено исторической победой организаций, которые проводили кампанию по изменению законодательства. Согласно новому закону жених также обязан указывать, женат он, вдовец или в разводе [15].

После вынесения решения суда Айнун Нахар Сиддиква из Бангладешского фонда правовой помощи и правовых услуг рассказала в интервью газете Daily Star [16] о том, что изменения в документ кабин-нама (разработанный ещё при пакистанском режиме в шестидесятых годах прошлого столетия) не вносились даже после провозглашения Бангладеш независимости в 1971 году.

А в интервью благотворительной организации Thomson Reuters Foundation [17] она сказала: «Это решение укрепляет нашу веру в то, что мы можем бороться и добиваться ещё больших изменений для женщин будущем».

Интернет-пользователи начали комментировать решение в социальных сетях. Рахат Мустафиз в блоге организации Women Chapter высказывается по поводу [18] [бенг] распространённого среди некоторых бангладешских мужчин желания брать в жёны девственниц:

বর্তমানে কিছুটা শিক্ষার আলো পাওয়া বাঙালি মুসলমান এখন সাদা কাপড় বিছিয়ে রক্তের পরীক্ষা নিতে শরম পায়, কিন্তু মনে মনে আশা করে অল্প বয়সী কুমারী, যার যোনি পর্দা নিশ্ছিদ্র ও অটুট আছে। এবং যে তরুণীর ভেতর আর কোনো পুরুষ প্রবেশ করেনি। মূলত এই টাইপের চরম আধিপত্যবাদী পুরুষতান্ত্রিক রাজনৈতিক সেন্স ও কনশাসনেস থেকে আমাদের মেলশোভিনিস্ট আইনপ্রণেতারা “কুমারী” শব্দটা কাবিননামায় অপরিহার্য করে তুলেছিলেন।

Сейчас образованные бенгальцы-мусульмане не смеют (как раньше) проверять девственность невест [19] с помощью белых простыней. Однако втайне они желают, чтобы их невесты были девственницами, чья плева не нарушена. В основном из этих шовинистических мужских соображений наши патриархальные законотворцы поместили в кабин-нама именно слово кумари.

Самина Анвар [20] на своей странице в Facebook приводит в пример пророка Мухаммеда [21] [рус]:

(in those days) Prophet Muhammad (SAW) did not go after “virgins”. He was after rescuing (widowed) women and taking care of them. This was how broad-minded Prophet Muhammad (SAW) was.

How many Muslim men these days would marry a widow or a divorcee? If one is to follow the real sunnah – are men not supposed to follow what Prophet Muhammad (SAW) practised?

(в давние времена) пророк Мухаммед (просветлённый) не гонялся за «девственницами». Он спасал (овдовевших) женщин и заботился о них. Так поступал терпимый пророк Мухаммед (просветлённый).

А сколько мусульманских мужчин в наши дни взяли бы в жёны вдову или разведённую? Если бы хоть один из них последовал Сунне. Разве мужчинам не следует поступать так, как поступал в своё время пророк Мухаммед (просветлённый)?

Некоторые задавались вопросом, нужны ли такие изменения, ведь в широком смысле слово кумари в кабин-нама используется лишь в старом значении [22] и понимается только как отсутствие мужа.

Мохаммед Али Акбар Саркер, мусульманский брачный регистратор из Дакки, рассказал в интервью местным СМИ [23]:

I have conducted many marriages in Dhaka and I have often been asked why men have the liberty to not disclose their status but women don't. I always told them this wasn't in my hands. I guess I won't be asked that question anymore.

Я зарегистрировал множество браков в Дакке, и меня часто спрашивали, почему мужчины могут не указывать свой статус, а женщины — нет. Я всегда отвечал, что это зависит не от меня. Думаю, больше мне этот вопрос задавать не будут.

Изменения должны вступить в силу в середине октября.