Закрыть

Поддержите Global Voices

Чтобы оставаться независимым, свободным и устойчивым, наше сообщество нуждается в помощи друзей и читателей, как вы.

Поддержать нас

Показать все языки? Мы переводим статьи Global Voices, чтобы гражданские медиа со всего мира были доступны каждому.

Узнайте больше о проекте Lingua  »

На Ямайке «Голоса против изменения климата» распространяют свой призыв с музыкой

Скриншот видео с YouTube «Голоса за просвещение по проблеме изменения климата — Кампания 2019 года», опубликованный Panos Caribbean. Организация начала кампанию продолжительностью в 8 месяцев по повышению осведомлённости населения об изменении климата в четырёх общинах по всей Ямайке: Роки-Пойнт и Лайонел Таун в приходе Кларендон, Ридж Ред Бэнк в Сент-Элизабет и Уайт-ривер в Сент-Энн.

[Все ссылки в статье на английском языке.]

От музыки в стиле регги и дэнсхолла до джинглов, воспевающих достоинства всего, от стирального порошка до фасфуда; ведь путь к сердцу любого ямайца лежит через песню. Именно это и побудило неправительственную организацию Panos Caribbean, умеющую работать с публикой, использовать музыкальный подход с целью распространения призыва об охране окружающей среды. Организации с успехом удалось поделиться важнейшей информацией с общественностью через проект Голоса против изменения климата.

Эти голоса прозвучали громко и отчётливо на исторической конференции ООН в Париже (COP21) в 2015 году. Именно там певец и композитор из Ямайки Аарон Силк объединил усилия других музыкантов, включая белизского исполнителя и актёра Адриана Мартинеса, в защиту ограничения глобального потепления на 1,5%.

Музыкальный призыв, который поддержал позицию малых островных развивающихся государств, оказался весомым и оказал влияние на чаяния и стремления, отражённые в заключительном документе конференции COP21.

Годы спустя послание «1.5» продолжает звучать в восточной части Карибского бассейна, где певцы соединили слова поэта из Сент-Лусьена Кенделя Хипполайта со своими текстами, чтобы донести послание до сознания людей.

Художник Сэмми Джуниор из Роки-Пойнт, Кларендон (община, пострадавшая от воздействия повышения уровня моря и береговой эрозии) на семинаре по обмену сообщениями об изменении климата на Ямайке 14 марта 2019 года. Фото Эммы Льюис. Опубликовано с разрешения.

Кризис изменения климата в 2019 году ещё острее, чем 4 года назад, и на Ямайке сельские жители — от фермеров до рыбаков — откликаются на сигнал тревоги. Люди искусства, школьники и члены общины объединились в разных частях Ямайки — Кингстон, Лайонел-Таун, Ридж-Ред-Бэнк и Уайт-ривер — на четырёхдневный семинар в марте и апреле.  Там они совершенствовали свои навыки общения и узнали о последствиях изменения климата. Там же родились убедительные строки, идеи текли рекой, прямо там же имели место полезные и поучительные экскурсии:

Mama Earth she a bawl
Deep inna di forest weh di trees dem a fall
Look pan di reef, see di fish dem small,
Give dem little time, mek dem grow big and tall.

Мать-Земля, она рыдает.
Там в лесу деревья жизнь теряют,
Посмотри на рифы: как мало рыбы
Дай ей время плодиться – это правильный выбор.

Творческие люди из Кингстона, Кларендона и Спаниш-Тауна совместно работают над стихотворными строками на семинаре по обмену информацией по изменению климата. Фото Эммы Льюис, опубликовано с разрешения.

После запуска Panos нового Карибского тематического хита ко Дню Земли, группу из Ямайки активно приглашают на школьные и публичные концерты, так же как и после инициативы Read Across Jamaica [Читай по всей Ямайке] и мероприятий по посадке деревьев. Эти строки, переложенные на оригинальный ритм регги и наполненные вибрациями дэнсхолла, видимо, попали в точку:

Mother Nature yearns for life
The more the factories burn, she cries.
When will we learn, and be wise?
The more the ice caps melt, the sea rise.

Жаждет жизни природа-мать
Чем больше дымят фабрики, тем громче её плач.
Когда же мы станем мудрее и перестанем спорить?
Чем больше тают льды – тем выше уровень моря.

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на нашу еженедельную рассылку, чтобы получать лучшие материалы Global Voices по-русски!



Подписку нужно будет подтвердить по почте; ваш адрес будет использоваться исключительно для писем о Global Voices в согласии с нашей миссией. Подробнее о нашей политике конфиденциальности вы можете прочитать здесь.



Рассылка ведётся посредством Mailchimp (политика конфиденциальности и условия использования).

Нет, спасибо