Закрыть

Поддержите Global Voices

Чтобы оставаться независимым, свободным и устойчивым, наше сообщество нуждается в помощи друзей и читателей, как вы.

Поддержать нас

Показать все языки? Мы переводим статьи Global Voices, чтобы гражданские медиа со всего мира были доступны каждому.

Узнайте больше о проекте Lingua  »

Разговор с создателем FindyourB, подкаста для казахских миллениалов в поисках себя

Главная страница на сайте FindyourB.

Нефтяной инженер днём, по ночам рождённый в Казахстане Каиржан Альбазаров превращается в подкастера.

Разменявший четвертый десяток Каиржан, сейчас живущий в Дании, запустил своё шоу, FindyourB, три года назад. Большинство его гостей — казахские миллениалы, переживающие кризис среднего возраста, сомневаясь в избранном жизненном пути и ценностях, придерживаться которых требуют казахское общество и традиции. Некоторые развернулись на 180 градусов в своей карьере. Объединяет их одно: они высоко ценят личную свободу и мечтают об альтернативной модели для казахского общества. Недавно FindyourB начал приглашать гостей из соседнего Кыргызстана и выпускать эпизоды на казахском языке.

В этом материале представлена укороченная расшифровка аудиоинтервью, которое я взял у Каиржана (на русском языке) в феврале 2019 года.

Филипп Нубель: В своём подкасте, FindyourB, вы стали неким терапевтом казахстанской души, как мне кажется. Стоит добавить, что подкаст — довольно новое явление в культуре Казахстана. Как вы перешли от нефтяной отрасли к подкастингу? Ведь в Казахстане считают, что если ты работаешь в нефтяной промышленности, ты уже достиг успеха в этой жизни.

Каиржан Альбазаров: На самом деле, я до сих работаю в нефтегазовой индустрии. Все началось с того, что я переехал в Данию в 2016 году. У меня был некий период адаптации, довольно непростой. Тогда я понял, что мне нужно хобби. Несмотря на то, что я достигаю профессиональных успехов, являюсь компетентным инженером международного уровня, большая часть меня не реализуется. Для таких интровертов, как я, подкасты — это больше чем контент, это мой друг.  Я понял, что хочу такое делать для людей, которые живут в Казахстане, у которых много проблем. У нас на самом деле много социальных проблем, которые не обсуждаются. Я плавно начал этим заниматься, начиная с друзей, затем перешел на более известных личностей.

Вы правы, что в Казахстане, кто работает в нефтегазовой отрасли, просто продолжает зарабатывать, улучшает свой уровень жизни. Мои родители не сразу поняли. Моя бабушка до сих пор считает, что это потеря времени. На самом деле, подкастинг меня спас от депрессии, от морального падения. Сейчас у меня жизнь довольно сбалансирована.

ФН: Можете нам объяснить, в чем специфика вашего подкаста, и откуда такое название FindyourB?

КА: Два-три года назад в Казахстане на всех каналах говорили только об успехе, о том, как быть сильным, красивым. Но тут возникает большой диссонанс с уровнем суицидов и напряжённости. Мы обсуждаем насущные проблемы — депрессию, фэйлы. Мы говорим искренне о семье, о коррупции, о политике, о ЛГБТ — о темах, которые не обсуждаются. Через искренность, через боль мы лечим, мы даем спуск эмоциям.

По поводу названия FindyourB. Я хотел назвать подкаст Open Yourself Up или Authentic Self, ведь главная идея — найти свое истинное я. Во всех курсах по подкасту говорят, что перед тем, как назвать свой подкаст, надо найти свободный домен в Интернете. Но все эти названия были заняты, и я решил назвать свой подкаст с местной спецификой. Буква «Б» происходит от казахского имени Батыра, который встречается во многих тюркских эпосах. Это герой, богатырь, но не обязательно мужчина-воин. Скорее, это человек, который, независимо от пола и нации, пытается понять кто он есть, избавиться от шаблонов, от давления социального, культурного и семейного.

ФН: Я хотел спросить про ваших гостей. Как вы их находите? 

КА: Я начал со своей индустрии. Затем стал думать, кого я знаю лично, кто является прототипом того же Батыра. Я нашел одну девушку, однокурсницу, которая успешно училась на нефтяника, поступила на магистратуру в Европу. Вдруг, на удивление всем, она решила танцевать и преподавать танцы в Италии. Мне повезло, что я лично знал таких людей, которые имели стабильный путь — и вдруг уходили во что-то другое, а потом достигали успехов в своем хобби.

Было очень тяжело выйти на медийных личностей. Я слал десять приглашений в день, но меня никто не знал. Люди даже не знали, что такое подкаст. Breakthrough [прим. ред.: прорыв] случился в феврале 2018 года, когда я поговорил с политологом, местным инфлуенсером. С тех пор проблем уже нет. Люди соглашаются, потому что я никак не аффилирован с политическими силами.

Изображение к эпизоду FindyourB про одного из немногих открытых членов сообщества ЛГБТК+ в Казахстане.

ФН: Кто слушает вашу передачу?

КА: У меня довольно уникальная публика, которая любит рассуждать, развивать критическое мышление. Гости мои соглашаются, потому что кому-то понравились предыдущие интервью, сыграло роль «сарафанное радио», либо есть люди из Instagram, которым нужен выход на другую публику. Искренность — главное. Без хайпа, без агрессии. У меня нет повестки дня, и акцент делается на контенте. Одним словом, создаем интимную атмосферу, чтобы люди могли искреннее рассказать про себя.

В среднем у меня пять-шесть тысяч слушателей за эпизод. Аудитория довольно разношерстная, потому что гости очень разные: политики, политологи, музыканты. Это осознанно делается, чтобы показать срез казахстанского общества, консолидировать некоторые круги, научится слушать и понимать чужой мир. Первые слушатели были друзья. Далее появились люди, которые уже слушают подкасты. Потом — более религиозные, традиционные казахи, казахоязычные, люди, которые объединяют казахский и западный мир. Это разные люди от 15 до 45 лет.

Фидбек от слушателей — моя главная мотивация. Однажды мне написала преподавательница из одного университета и сказала, что на своих уроках дает послушать мои подкасты, а потом люди пишут сочинения. Мне важно, чтобы люди, которые находились на эмоциональном дне, сейчас видят перспективу, чтобы они видели себя в героях некоторых подкастов и делали что-то для нахождения своего Батыра. У меня также появились недоброжелатели, меня оскорбляют, после эпизода с политологом и после эпизода про ЛГБТ.

По поводу того, может ли мой слушатель стать гостем, у меня есть один такой случай. Он — оралман, этнический казах из Монголии, который вернулся в Казахстан. Он написал мне свою историю в Telegram. Мне она показалась очень трогательной. Человек десятилетиями мечтал вернутся в Казахстан и, приехав сюда, столкнулся с реальностью.

Дважды в прошлом году я встречался со своими слушателями в Алматы. Очень трогательная была встреча. Пришли единомышленники. Один парень сказал такую вещь: «Я думал, что я один такой псих. Я понял, что нас много». Один парень мне написал, что он познакомился со своей женой через подкаст, и сейчас они ждут ребенка. Небольшие были встречи — примерно 20-30 человек. Очень приятно, такой safe environment [прим. ред.: безопасная среда]. Находясь за границей, поменяв ценности, я потерял старые связи, а нашел новые связи. И некоторые из них помогают делать подкаст.

ФН: В одной из ваших передач, цитируя Познера, вы сказали, что в Казахстане есть журналисты, но нет журналистики. Можете разъяснить, что вы имеете ввиду?

КА: Во-первых, я не журналист. Но после того, как я запустил подкаст в 2016 году, я нашел онлайн-курс по журналистике на Coursera из Университета Пенсильвании. Там были некоторые правила журналистики, такие как объективность. Если брать такие правила и посмотреть на журналистику в Казахстане, то мы найдем мало объективности. Компетентные журналисты не могут высказать свое мнение, потому что СМИ аффилированы с властью или с бизнесом, который аффилирован с властью. Люди, которые это делают, пишут для хобби. Это блогеры, которые пишут на Facebook. Это говорит о том, что социальные сети гораздо важнее, чем СМИ в Казахстане.

ФН: Как вы считаете, FindyourB относится к журналистике? Вообще может ли подкаст создать альтернативное медиа-пространство в Казахстане?

КА: Я не знаю, FindyourB — это мое хобби. Я им занимаюсь после моей полноценной работы, после моей семи. И я не могу регулярно выпускать эпизоды. Я сам хочу разобраться с тем, что происходит в стране. Я по сей день хочу вернуться в Казахстан. Я бы хотел вырасти своего ребенка там, поэтому мне не всё равно, где он будет жить. Мне кажется, что журналистика — это что-то более масштабное, где больше ресурсов.

ФН: В ваших передачах часто звучит слово «традиция». Один ваш гость сказал: «Мы — кочевники и, по идее, свободны. На самом деле мы все должны». С чем связано такое ощущение?

КА: Мне кажется, сейчас очень тяжело быть казахом в Казахстане. Это страна на стыке культур. Есть западная, привлекательная культура свободы, демократии, индивидуализма. А есть наши, казахские традиции, которые поддерживают коллективизм, почтение старших. Ими часто злоупотребляют. Есть и советский след. Это создает большое противоречие. С одной стороны, ты хочешь быть современным, учиться за рубежом. С другой стороны от тебя требуется быть оседлым, быть с родителями.

Уехав за границу, я услышал про себя такие обвинения: «Ты кинул страну, бросил своих». Многие мои сверстники, например, не могут найти спутницу. В традиционных семьях жена под контролем родителей мужа, что, скажу, не очень популярно. Эти традиции отнимают очень много энергии — все эти свадьбы, собрания, праздники. И совсем не остается времени. Находясь в Дании, далеко от всех, я имею время создать подкаст.

ФН: Как вы видите будущее вашего подкаста? И каково будущее подкастинга в Казахстане? Развивается ли он на казахском языке?

КА: Сейчас создается несколько подкастов. Люди понимают, что это — будущее, и станет большим делом через 3-5 лет. На казахском есть один подкаст, где девушка рассказывает о мотивации. Очень важно сделать интервью на казахском. В казахскоговорящем пространстве больше проблем, больше информационного вакуума. В конце я бы хотел сказать, что подкастинг — это демократизация журналистики. Вы экономите время и, даже не читая книг, можете расти. Подкастинг очень сложно запретить. За этим будущее.

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на нашу еженедельную рассылку, чтобы получать лучшие материалы Global Voices по-русски!



Подписку нужно будет подтвердить по почте; ваш адрес будет использоваться исключительно для писем о Global Voices в согласии с нашей миссией. Подробнее о нашей политике конфиденциальности вы можете прочитать здесь.



Рассылка ведётся посредством Mailchimp (политика конфиденциальности и условия использования).

Нет, спасибо