Закрыть

Поддержите Global Voices

Чтобы оставаться независимым, свободным и устойчивым, наше сообщество нуждается в помощи друзей и читателей, как вы.

Поддержать нас

Показать все языки? Мы переводим статьи Global Voices, чтобы гражданские медиа со всего мира были доступны каждому.

Узнайте больше о проекте Lingua  »

Мама через Интернет или новые реалии семейной жизни на Кубе

Иллюстрация предоставлена MONK (Periodismo de Barrio). Используется с разрешения.

Столица Кубы Гавана. На улице вокруг планшета собралась семья из шести человек. Каждый по очереди заглядывает в экран, чтобы успеть быстро что-то сказать, потому что связь может прерваться.

«Брат, — говорит мужчина тому, кто смотрит на него с экрана. — две пары ботинок, которые ты прислал, мне подошли, но цветные плавки — нет. Запомни, все должно быть новое и белое». Этому человеку нужна одежда для инициации в сантерию. Брат обещает купить всё, что нужно. «Кое-что я ещё не нашёл, у меня сложности с языком», — говорит он.

Подобные разговоры можно подслушать во всех парках Кубы, где есть Wi-Fi. По данным Центра демографических исследований [исп] (CEDEM) Университета Гаваны, у одного из трёх кубинцев есть родственник, живущий за границей. Экономист и демограф CEDEM Хуан Карлос Албизу-Кампос прогнозирует, что к 2030 году поток эмигрантов с Кубы составит более 40.000 человек в год, при населении в 10 млн.

Во многих случаях эмигранты обеспечивают поддержку семье, которая остаётся на Кубе. По информации, предоставленной компанией из Майами Havana Consulting Group, в 2017 году только из Соединенных Штатов на Кубу было переправлено порядка 3,575 млн долларов США.

Новые тенденции: от семейных посиделок онлайн до «воспитания детей на расстоянии»

Сегодня по всей Кубе насчитывается порядка 635 публичных Wi-Fi точек доступа в Интернет [исп], позволяющих членам семьи быть на связи, что раньше было невозможно.

Хот-спотом, расположенным в парке напротив больницы Américas Arias Maternity в Гаване, пользуются десятки женщин, они приходят и уходят. Одна выглядит счастливой, другая — обеспокоенной. Кто-то разговаривает и смеётся, другие — безутешно плачут.

«Сейчас напишу ему в WhatsApp, что я беременна», — говорит одна женщина другой.

Ilustración: MONK (Periodismo de Barrio). Usada con permiso.

Иллюстрация предоставлена MONK (Periodismo de Barrio). Используется с разрешения.

В 2017 году Центр психологических и социологических исследований изучил новые тенденции во взаимоотношениях внутри семей на Кубе. По словам Милагрос Самон, руководителя исследования, «транснациональные семьи», где один из членов семьи эмигрирует в поисках лучшей жизни, — очень частое явление. Она добавляет, что чаще всего член семьи, материально обеспечивающий своих домочадцев, продолжает быть главой семьи и за ним остается решающее право голоса при принятии решений, даже несмотря на то, что он находится в другой стране. «Точки раздачи Wi-Fiукорачивают расстояния, так что всё это становится возможным».

А вот ещё один разговор, подслушанный в парке. Школьница только что поговорила со своей матерью и теперь разговаривает с подругой.

«Я наказана, так что не иду на вечеринку в субботу».

«Но как мама может тебя наказать, если она там?».

«Она всё контролирует оттуда».

Девочка рассказывает, что её сестра присылает матери её оценки и что мать общается с её тётей, которая приходит в парк по ночам, чтобы выйти в Интернет.

«Если узнают, что я ушла без спроса, могут отобрать X-box. Они все время пугают, что заберут мой телефон и игры».

А вот другой парк. Розе 56 лет, почти каждую ночь она приходит сюда, чтобы выйти в Интернет и поговорить с полчаса со своей семьёй. Её дочь сейчас в Майами, она регулярно приезжает на Кубу, а вот сына, который живёт в Техасе, она не видела с 2012 года.

«Разговоры с моими родными придают мне сил. Когда на Кубе не было Wi-Fi, я могла звонить им только на день рождения и в конце года. Я так много пропустила».

Роза вспоминает первый раз, когда она звонила сыну через приложение IMO и увидела его на экране. Тогда они проговорили 3 часа, пока не села батарея.

Роза говорит, что ей хотелось обсудить с ним всё на свете, увидеть всё, как будто она на самом деле была там с ним. «Дай-ка посмотреть на тебя! Покажи ваш дом. А где детская? Что у вас в холодильнике?» Она смеялась, чтобы не дать себе заплакать, ведь она была так счастлива. Все мысли Розы были лишь о том, чтобы её сын, который когда-то покинул Кубу нелегально, смог вернуться. В начале 2018 года правительство объявило [исп], что гражданам Кубы, выехавшим нелегально, в том числе тем, кто бежал за рубеж, например, врачам и спортсменам, будет разрешено вернуться.

В 2016 году социолог Дебора Бетанкурт в своей магистерской диссертации на тему «Транснациональное материнство» написала о «так называемых „транснациональных семьях“ … эмигрировавшие члены которых географически удалены от своих близких, но, несмотря на это, отношения в таких семьях не разрушены, а даже укреплены. Такие отношения основаны на двух очень важных составляющих: средства связи и денежные переводы».

Новые законы для доступа в Интернет, новые сервисы

Foto: Ismario Rodríguez (Periodismo de Barrio). Usada con permiso.

Фото Исмарио Родригеса (Periodismo de Barrio). Используется с разрешения.

В 2013 году Министерство связи опубликовало постановление N197/2013 о расширении рынка услуг по доступу в Интернет. До тех пор Интернет был доступен лишь в некоторых отелях по цене более 4 конвертируемых кубинских песо в час (4 доллара США).

В 2015 году кубинцы наконец-то смогли получить доступ к точкам раздачи Wi-Fi, когда кубинский провайдер Empresa de Telecomunicaciones de Cuba, S.A. (ETECSA) объявил [исп] о запуске 35 точек доступа. По заявлениям ETECSA [исп], в декабре прошлого года сервисы мобильного Интернета должны будут появиться до конца 2018 года.

Стоимость доступа в Интернет на Кубе сейчас составляет 1 кубинский песо в час [анг] (1 доллар). Это цена, которая продолжает расти в зависимости от величины средней зарплаты на Кубе, которая сейчас составляет 30 кубинских песо (30 долларов).

«Я буду звонить тебе каждый день»

Ночь. Парк с точкой доступа к Wi-Fi. Женщина в отчаянии ходит по кругу, плачет и умоляет кого-то на том конце провода рассказать её больше:

«Где ты был? Ты знаешь кого-то из тех, кто погиб?.. Что говорят в СМИ?.. Я не знаю, что сказал этот идиот Трамп, я только что об этом услышала». Она то кричит, то всхлипывает, то ругается. «Как кто-то в вашем возрасте может достать винтовку?.. Я буду звонить тебе каждый день. Дай-ка своего отца к телефону».

Позже мы поговорили с этой женщиной и узнали, что её 17-летний сын живёт в округе Броуард во Флориде, где в тот день погибли 17 школьников в результате стрельбы в средней школе Марджори Стоунман Дуглас. Её сын учится в другой школе, но когда она услышала новость, она начала паниковать. Она была в отчаянии и хотела услышать его голос.

Этот материал является отредактированным вариантом статьи, опубликованной на сайте  Periodismo de Barrio [исп].

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на лучшие истории от Global Voices по-русски!
* = required field
Нет, спасибо