Закрыть

Поддержите Global Voices

Чтобы оставаться независимым, свободным и устойчивым, наше сообщество нуждается в помощи друзей и читателей, как вы.

Поддержать нас

Показать все языки? Мы переводим статьи Global Voices, чтобы гражданские медиа со всего мира были доступны каждому.

Узнайте больше о проекте Lingua  »

С приближением парламентских выборов в Пакистане набрала обороты цензура в СМИ

Изображение из Pixabay пользователя dimitrisvetsikas1969 | CC0

[Ссылки ведут на страницы на английском языке, если не указано иного].

На прошлой неделе в Пакистане прошли парламентские выборы [рус]. В связи с этим начали ходить слухи о массовых помехах деятельности средств массовой информации.

12 июля 2018 года Агентство по вопросам электронных СМИ Пакистана (PEMRA) наложило запрет на прямую трансляцию выступлений политиков, проводящих предвыборные кампании, на каналах национального спутникового телевидения.

Запрет был издан с целью предотвращения появления на каналах спутникового телевидения «подрывного» и «дискредитирующего» контента. Запрет гласил:

Satellite tv channels must ensure that no hateful, defamatory, malicious, and derogatory content/speech/press conference/paid political advertisement is aired, broadcast or televised in any manner, live or recorded, which may likely undermine the sanctity of judiciary, armed forces of Pakistan, other institutions, individuals, political parties and the electoral process.

Каналы спутникового телевидения обязаны принять необходимые меры для предотвращения трансляции контента злостного, подрывного, ненавистного и дискредитирующего характера в любом виде, включая выступления, пресс-конференции и платную политическую рекламу, который может поставить под сомнение неприкосновенность судов, вооруженных сил Пакистана, прочих институтов, индивидуумов, политических партий и избирательного процесса.

На трансляцию выступлений бывшего премьер-министра Наваза Шарифа [рус] была наложена цензура как на телеканалах, так и на радио, когда тот приехал в Пакистан, для того чтобы выступить против вердикта суда, признавшим его и его дочь виновными в коррупции. По факту запрет не распространяется на онлайн-репортажи, однако цензура всё же коснулась трансляции предвыборных выступлений в режиме онлайн.

Хотя сам Шариф не выдвинул повторно свою кандидатуру на выборы, однако кандидаты из его партии ПМЛ-Н («Пакистанская мусульманская лига — Группа Наваза»), включая его жену, приняли участие в предвыборной гонке. Известно, что представители вооруженных сил отдали свое предпочтение оппозиционной партии «Техрик-е-Инсаф».

Многие журналисты считают запрет нападением на свободу слова. Журналист Танзеела Мажар написал в Twitter:

Не то чтобы заботит МНС, но новый указ PEMRA является просто глупостью, мы восхваляли террористов и показывали победы многих обвиняемых в убийстве. К чему же тогда проявление такого этического порыва только по отношению к МНС?

Примечание: МНС – Наваз Шариф

Другой журналист, Матиуллах Жан, выразил свое мнение в Twitter:

Кто-то использует бесконтрольный PEMRA для того, чтобы ограничить право людей на доступ к информации и право на свободу слова. В момент, когда будут проводиться выборы, если они состоятся, СМИ будут лишены голоса, это действительно позор.

Некоторые считают запрет оправданным, учитывая тот факт, что Шариф [рус] был осужден за коррупцию Антикоррупционным судом Пакистана. Доктор М. Сиддики написал в Twitter:

Есть ли вообще закон, чтобы остановить показ ПРЕСТУПНИКОВ ПМЛН, просящих проголосовать за них на почти всех телевизионных каналах, они же были признаны виновными Верховным судом Пакистана и НАБ?

Это значит, что все преступники, находящиеся в ТЮРЬМАХ, также имеют такую роскошь, как возможность призыва к состраданию.

Мы ведем себя как или как будто бы мы являемся БАНАНОВОЙ РЕСПУБЛИКОЙ!

Примечание: НАБ = Национальное антикоррупционное бюро

Некоторые даже считают, что запрет укрепил позиции семьи Шарифа, объединив противников запрета. Активист из рядов молодежи Амееза Зиа написал в Twitter:

#sherayasheraya превратил временное правительство в сумасшествие. PEMRA запретил каналам делать прямое включение, дороги заблокированы, руководство лиги Н заперто. Это такая отправная точка для Свободных и честных выборов или помощь Шарифам стать ещё сильнее?

Примечание: Sheraya sheraya значит «Лев идет, лев идет» (Символ Наваза Шарифа на выборах — это лев).

Другие предположили, что за запретом стоят вооруженные силы.

PEMRA предупредила каналы, чтобы те воздержались от трансляции «подрывного и зловредного контента»
«Каналы транслируют контент, дискредитирующий судопроизводство и вооруженные силы», — подмечает DawnNews
Скажите им прекратить политические манипуляции на выборах 2018 года — Авам

Репортажи BBC, Deutsche Welle и Voice of America о парламентских выборах в Пакистане были, в результате, запрещены для трансляции. Польский писатель Криштоф Иванек сделал следующий пост:

Пакистан запрещает новостные программы BBC (Sairbeen), Deutsche Welle (DW Sawal) и Voice of America (View 260). PEMRA заявляет, что последние работали без разрешения, но и ранее в Пакистане уже были замечены случаи наложения цензуры. Театральная постановка для июльских выборов?

Пакистанский переводчик Сареер Ахмад Хан описал ситуацию как «худший вид цензуры»

Правда ли, что #Pemra запретил телевизионным каналам транслировать урдуские программы @URDUVOA @BBCUrdu @dwnews? Если это действительно так, то это самый худший вид цензуры перед выборами. @gulmeenay

Пакистанские новостные каналы также не транслировали записанные заранее интервью с Шарифом.

Другие политические партии говорят, что они также стали жертвами запрета. Председатель Пакистанской народной партии Билавал Бхутто Зардари заявил на пресс-конференции:

The press is facing censorship, political activists are being detained, and this is not only a violation of human rights but also pre-poll rigging.

Пресса столкнулась с цензурой, политических активистов арестовывают — это не просто нарушение прав человека, но и манипулирование голосованием перед выборами.

Активно обсуждается поправка к статье 5 постановления PEMRA . Согласно данной статье, правительство не имеет права вводить директивы относительно контента, подлежащего трансляции. PEMRA является независимой федеральной институцией. Однако всё же её деятельность может иметь политическую подоплеку.

История цензуры

Пакистан имеет долгую историю цензуры, когда новостным агентствам приходилось иметь дело с запретами и другими формами наказания, которые были изданы, так сказать, с целью контролировать оповещение общественности. Журналистам угрожали, их похищали и даже убивали. Когда таким образом обстоят дела, возможны ли свободные и честные выборы?

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на лучшие истории от Global Voices по-русски!
* = required field
Нет, спасибо