Закрыть

Поддержите Global Voices

Чтобы оставаться независимым, свободным и устойчивым, наше сообщество нуждается в помощи друзей и читателей, как вы.

Поддержать нас

Показать все языки? Мы переводим статьи Global Voices, чтобы гражданские медиа со всего мира были доступны каждому.

Узнайте больше о проекте Lingua  »

Центральное телевидение Китая поддерживает российскую версию сирийского кризиса и утверждает, что химические атаки были инсценированы

Скриншот с новостным репортажем CCTV, ссылающимся на российские СМИ, утверждающие, что химические атаки в Думе были инсценированы.

Спустя несколько дней после того, как в ответ на предполагаемое использование сирийским правительством химического оружия под Дамаском США, Великобритания и Франция начали наносить авиаудары, президент Китая Си Цзиньпин обратился [англ] к британскому премьер-министру Терезе Мэй и президенту Турции Реджепу Тайипу Эрдогану. Он указал на необходимость сгладить конфликт и расследовать случаи химических атак.

Однако китайские государственные СМИ вторят заявлению России о том, что химические атаки в Думе были инсценированы. Самым популярным результатом запросов в сети микроблогов Weibo является репортаж Центрального телевидения Китая [кит] об интервью российского журналиста с сирийским ребенком, который является героем видео [англ], распространяемого различными западными СМИ:

【俄记者揭露叙“化武袭击”造假视频:小男孩讲述摆拍过程】据俄罗斯媒体报道,英国等西方国家支持的“白头盔”组织人员用食物引诱叙利亚儿童拍摄虚假视频,炮制叙利亚遭所谓化武袭击后的惨状。视频里,人们正在紧急救治所谓“化武袭击”后的11岁男孩哈桑,而哈桑说:“刚一进去就有人把我抓住,开始把水浇到我身上。”

Российский журналист раскрыл, что видео о «химической атаке» — постановка. Сирийский мальчик объяснил, как оно было снято. Как следует из российского репортажа, работники организации «Белые каски», поддерживаемой Британией и другими странами Запада, за еду уговорили сирийских детей сняться в фальшивом видео о так называемой катастрофе, вызванной химической атакой. Одиннадцатилетний мальчик Хасан, получивший первую помощь после мнимых химических атак, сказал: «Когда я зашел [на станцию оказания первой помощи], люди схватили меня и всего облили водой».

Как и ожидалось, реакцией на показ такой новости по CCTV стал ряд националистических и антиимпериалистических комментариев вроде этого:

一百多年前,美英法入侵中国,烧毁圆明园,今天,它们入侵叙利亚。帝国主义列强的强盗本性一直都没变。

Больше сотни лет назад США, Британия и Франция вторглись в Китай и сожгли Старый летний дворец. Сегодня они вторглись в Сирию. Империалисты не изменились.

Гражданская война в Сирии разразилась в 2011 году после нескольких месяцев правительственных гонений на безоружных протестующих. В результате вооруженного конфликта в стране погибли более полумиллиона человек. Несмотря на последовавший гуманитарный кризис, Китай часто присоединялся к России при наложении вето на резолюции Совета Безопасности ООН по выходу из сирийского кризиса. По утверждениям Китая, военное вторжение и экономические санкции усугубят проблему политического урегулирования и подорвут мир и стабильность в регионе. Из семи наложенных Россией вето Китай поддержал пять.

После авиаударов под руководством США Китай снова проголосовал за предложенную Россией резолюцию, осуждающую военное вторжение. Официальный представитель МИД КНР Хуа Чуньин подчеркнула [англ]:

As always, we oppose the use of force in international relations and call for respect for other countries’ sovereignty, independence and territorial integrity. Any unilateral military action bypassing the Security Council runs contrary to the purpose and principles of the UN charter and violates the principles of international law and the basic norms governing international relations, and will further complicate the Syrian issue.

Мы как всегда выступаем против применения силы в международных отношениях. Мы призываем уважать суверенитет, независимость и территориальную целостность других стран. Любая односторонняя военная операция, не одобренная Советом безопасности, противоречит целям и принципам Устава ООН, идёт вразрез с принципами международного права и основными нормами урегулирования международных отношений и лишь ещё более усугубит сирийский кризис.

В то же время широкое распространение в различных социальных сетях получил комментарий [кит], сравнивающий сегодняшний сирийский кризис с ситуацией в Китае во время Первой и Второй мировых войн. Его автор утверждает, что сильные страны всегда будут притеснять слабые, а значит, Китаю необходимо быть сильным.

Однако многие интернет-пользователи не купились на российскую версию событий — хотя, если быть точными, Россия выдвинула несколько версий случившегося. Сперва она заявила, что атаки инсценированы, затем, что они действительно были, но правительство Асада ни при чем, а потом, что на самом деле они были инсценированы, но Великобританией. Чтобы подчеркнуть, что атаки были фейком, на российском телевидении даже использовали фрагмент из фильма.

Судя по диалогу в комментариях к репортажу CCTV на Weibo, закрепилось именно предположение о «фейковой новости». Многие пользователи сочли её неправдоподобной:

谁证明这个不是摆拍的。?谁能证明这个视频的真实性?

Кто докажет, что это видео не монтаж? Кто докажет, что оно настоящее?

不要相信俄罗斯

Не верьте России.

世界近代史,所有的邪恶都与俄罗斯有关

В современной истории Россия причастна ко всем злодеяниям.

Аккаунт политической сатиры @ComYouthLeague высмеял китайскую пропаганду:

[Кратко] Китайские информационные агентства потратили очень много сил на распространение сплетен о бомбардировках США в Сирии. Это определенным образом наводит на мысль, что бомбардировки задели китайское правительство. Русский папочка как-то пообещал защитить Асада. Однако США начали бомбардировки, а Россия не смогла сделать ничего, даже обеспечить противоракетную оборону. Каково Си от этого? Русский папочка забыл о своих детях? Что же случилось с обещанием любить?

В дискуссиях в китайских социальных сетях отсутствует один важнейший элемент — страдания сирийского народа, — которые ставят перед Китаем этический вопрос. Если Китай — сильное государство, то почему на советах ООН он голосует против международной интервенции в Сирию, ссылаясь на государственный суверенитет? Если страны Запада — империалисты, как и предполагают китайские комитеты по пропаганде и националисты, то какова роль Китая в международной политике?

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на лучшие истории от Global Voices по-русски!
* = required field
Нет, спасибо