Как македонские СМИ по ошибке приняли греческую антинационалистическую сатиру за разжигание ненависти

Высмеивающие национализм греков мемы на основе старых пропагандистских постеров были представлены как плакаты, использованные греческими националистами для призыва к массовым протестам. Коллаж с македонского сайта Truthmeter.mk, CC BY.

Первого и второго февраля 2018 года некоторые СМИ Македонии опубликовали провокационный постер, который, по их словам, использовался для призыва греков к митингу в Афинах 4 февраля.

Митинг, в основном организованный представителями правого крыла греческой политики, был акцией протесты против любого компромисса в споре с Республикой Македония касательно официального названия страны.

На первый взгляд постер, казалось, содержит фразы и образы, дискриминирующие македонцев и направленные на разжигание конфликта между соседями.

Но постер оказался сатирическим, намеренно резким в формулировках с целью высмеять экстремальный национализм. Тем не менее македонская публика была возмущена, так как СМИ выдали постер за чистую монету и не потрудились выяснить источник его происхождения.

Фейковые новости были опровергнуты фактчекинговым проектом Truthmeter в статья, написанной [мак] Жарко Траяноски и переведённой [анг] Драганом Кучировым. Их работа помогла ослабить националистические трения, так как некоторые СМИ перепечатали их анализ, и затронула такие важные вопросы, как риск воспроизведения негативного контента, даже в виде сатиры.

Спор о названии Македонии

Македония — одновременно и географический регион на юге Балканского полуострова, и современное государство, и северная провинция Греции.

Подобным образом термин «македонец» используется для указания как на этнических греков или болгар, живущих в соответствующих районах географической Македонии, так и на этнических македонцев, которые говорят на македонском и считают себя отличным от соседних греков, болгар и сербов народом.

В этом и заключается конфликт о названии между Грецией и Республикой Македония.

Многие греки из Македонии, северной провинции Греции, чувствуют, что своими притязаниями на название их сосед крадет у них понимание родины и их собственную историю, которая простирается до Александра Македонского. В результате, греки называют народ Республики Македония «скопьянами» (от названия столицы страны — Скопье).

В то же время, этнические македонцы в Республике Македония видят проблему как нарушение их права на идентичность.

Республика Македония образовалась в 1944 году как государство этнических македонцев и других этнических групп, живущих там. После обретения ею независимости от Югославии в 1991 году Греция заблокировала ее вхождение в международные организации, такие как НАТО, ОО, и Европейский союз, из-за использования ею названия «Македония».

Республика Македония в то время уступила некоторым требованиям Греции, включая требование заменить на флаге древний македонский символ солнца на более современную версию. Также она согласилась временно использовать название «Бывшая югославская Республика Македония» в некоторых международных органах.

Процесс посредничества под эгидой ООН идёт уже 23 года. За последние месяцы переговоры по решению вопроса активизировались благодаря более либеральным правительствам в обеих странах.

 «Комитаджи у ворот! Македония нуждается в тебе»

Но экстремальные националисты по одну и по другую стороны воспринимают любой компромисс как измену. По этой причине в двух крупнейших городах Греции прошли масштабные протестные акции под лозунгом  «Македония — это Греция» — 21 января в Салониках и 4 февраля в Афинах [англ].

Несмотря на то, что точное число митингующих всё ещё обсуждается, нельзя отрицать присутствие десятков тысяч разных участников — от идола приверженцев левых взглядов, композитора Микиса Теодоракиса, который выступил «в защиту греческой Македонии», до ультра-правых экстремистов, обратившихся к насилию.

И предположительно именно для этих протестов был выпущен полный ненависти постер — по крайней мере, так сообщили новостные агенства Македонии.

На нём были изображены люди, которые совместными усилиями пытались заколоть гигантскую собаку ножом с греческими символами, гласившими, что они должны защитить Грецию от  «комитаджи» [англ] — членов македонского революционного движения конца XIX и начала XX веков, которое противостояло Османской и позднее частично греческой власти в Македонии и которое то поддерживалось, то подрывалось другими балканскими странами, в основном Болгарией и Сербией.

Cатирический мем от Ελληνο-Χριστιανικό Ethnostedon.  «Комитаджи у ворот! Македония нуждается в тебе. Афины 04/02/2018 на площади Синтагма в 14:00. [Написано византийским шрифтом с отсылкой к великому прошлому]. Все на митинг».

Некоторые македонские СМИ [мак] отреагировали на постер, как если бы он распространялся на улицах Греции, используя следующие заголовки: «Как объявили о протесте в Афинах: Соберёмся вместе, комитаджи у наших дверей (ФОТО)» или «Брюссель молчит о враждебных настроениях и сожженом во время протестов в Салониках македонском флаге» [мак].

Вдобавок к этому некоторые журналисты и представители интеллигенции внесли свой вклад в распространение «шокирующего» постера в социальных сетях. Известный в стране редактор национального телевидения написал: «Греческая истерия в отношении Македонией приобретает ужасные очертания… В отличие от предложения Македонии поменять название шоссе на „Дружба“ — это призыв к резне».

Постер к фильму 1958 года «Нападение кукол-убийц». Общественное достояние, Википедия. Фильм [англ] доступен для просмотра на YouTube.

Источник: «Греко-христианское этноуспокоительное» 

Принимая во внимание, что македонские СМИ преподнесли постер как разжигание ненависти, которое может привести к насилию, Truthmeter решили проверить историю.

Аналитик Жарко Траяноски начал поиски в изображениях Google, где выяснил, что предполагаемые листовки для протеста были переделаны из постера к фильму 1958 года «Нападение людей-кукол».

Копнув глубже, он выяснил, что источник переделанного изображения находился на страничке Facebook группы «Ελληνο-Χριστιανικό Ethnostedon» [гр] (Греко-христианское этноуспокоительное), посвященной социальной сатире.

Более того, на страничке было многие другие старых пропагандистских постеры, переделанных в фотошопе.

Например, 11 марта 2014 года они опубликовали следующую картинку, используя тот же постер к фильму как образец. В этой версии в образе телохранителя, защищавшего от атаки коммунистов, был изображён политик правого крыла Антонис Самарас, который в то время был премьер-министром Греции:

Сатирический мем из группы Ελληνο-Χριστιανικό Ethnostedon 2014 года о Самарасе. «Нео-бандиты у ворот! Эллада нуждается в тебе! Все на митинг». На ноже написано «Самарас», фамилия премьер-министра.

На странице так же был и другой фотомонтаж, похожий на постер, который, по сообщениям македонских СМИ, использовался в январском протесте в Салониках:

Сатирический мем, взятый из группы Ελληνο-Χριστιανικό Ethnostedon, основан на антисоветском постере 1921 года. «СПАСИТЕ НАШУ СТРАНУ ОТ СЛАВЯН ЭАМ. 21.01.2018 в 15:00 всем быть у Белой Башни». Организация ЭАМ (Национально-освободительный фронт Греции) действовала в годы Второй мировой войны и боролась против нацисткой оккупации. В организацию в основном входили члены Коммунистической партии Греции и другие группы левацкого толка. В конце 1944 года члены организации начали подвергаться преследованиям, что в итоге привело к началу Гражданской войны в Греции. 

Но эта версия, опубликованная [гр] 9 мая 2014 года, содержала текст, который высмеивал Самараса.

Оба варианта были основаны на плакате антибольшевистской пропаганды [англ] в Польше в 1921 году. В 2018 году [гр] красную звезду (символ коммунизма) заменили на солнце с флаге Республики Македония. 

Польский антибольшевистский постер 1921 года. «Вы хотите, чтобы то же самое произошло с вашими женами или дочерьми? Защитите себя от большевизма!»

«Греко-христианское этноуспокоительное» не единственная группа, которая использует такие винтажные постеры в политических дискуссиях в Центральной и Восточной Европе.

Например, последний постер в переделанном виде использовался в польской газете с антироссийским контекстом в апреле 2017 года.

В журнале под названием «История без цензуры» была опубликована картинка, на которой лицо солдата-насильника из Красной армии заменили на лицо Владимира Путина, президента России [пол]. Очевидно, что символизм данного изображения был понятен в Польше и, возможно, в других соседних странах, например в Украине.

«Проблема в том…. что мы готовы ожидать худшего от друг друга»

Исследователь из проекта Truthmeter написал личное сообщение администраторам группы «Греко-христианское этноуспокоительное», в котором рассказал, что неверные репортажи о двух их постерах вызвали негодование у жителей Республики Македония. Администратор ответил:

Humor through exaggeration. I think It is obvious for the Greeks. We choose to show posters that overemphasize the nationalistic and religious tendencies using a grotesque and old-fashioned background in order to deconstruct them. We are not nationalists, we are just joking. Thank you for your interest and sorry if you feel insulted.

Юмор в преувеличении. Я думаю, для греков это очевидно. Мы выбираем те постеры, которые отображают националистические и религиозные тенденции, используя гротескный и старомодный фон, чтобы разрушить их послание. Мы не националисты, у нас просто юмор такой. Спасибо за проявленный интерес и извините, если были задеты ваши чувства.

Так почему же так много людей вместо юмора увидели провокацию? Один комментатор, Спирос Софос, предположил, что дело в той степени, в которой греки и македонцы отстранены друг от друга:

the problem is we are so alienated from each other as peoples and as individuals that we are prepared to expect the worst in each other

проблема в том, что мы настолько далеки как народы и как люди, что мы готовы ожидать худшего от друг друга

Аналитик Truthmeter  Жарко Траяноски заметил, что, возможно, значительная часть проблемы кроется в македонских СМИ. Оказавшись, похоже, в заложниках настоящей националистической паранойи они расценили постеры как знак враждебности, даже не потрудившись найти источник и понять намерения автора и контекст, который был заложен в публикации.

После того как Truthmeter опубликовал свой анализ, некоторые [мак] СМИ в Республике Македония перепечатали [мак] его или написали о нём [мак] его, включая те, которые изначально ввели людей в заблуждение. Однако никто из них не опубликовал открытого опровержения или не принёс извинения за это своим читателям. 

И в Греции несколько сайтов, как Ptisi Diastima [гр] и сайт «против обмана» Ellinika Hoaxes [гр], сообщили о данной статье и поблагодарили Truthmeter за проделанную работу.

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.