В декабре 2017 года в Южной Корее двенадцатое заседание [анг] Межправительственного комитета по охране нематериального культурного наследия официально утвердило эту культурную практику [анг]. Македония, Болгария, Румыния и Молдавия запросили этот статус в заявлении от 2013 года.
Cultural Practices Associated to the 1st of March comprise traditions transmitted since ancient times to celebrate the beginning of spring. The main practice consists of making, offering and wearing a red and white thread, which is then untied when the first blossom tree, swallow or stork is seen… The artefact is considered to provide symbolic protection against perils such as capricious weather, with the practice ensuring a safe passage from winter to spring for individuals, groups and communities. All members of the communities concerned participate, irrespective of their age, and the practice contributes to social cohesion, intergenerational exchange and interaction with nature, fostering diversity and creativity. Informal education is the most frequent means of transmission: in rural areas, young girls are taught how to make the thread by older women, while in urban areas apprentices learn from teachers, craftspeople and through informal education…
Эти амулеты ручной работы носят как браслеты или прицепляют к одежде, а затем вешают на деревья. Они известны как мартинки (в македонском языке), мартеница (в болгарском), mărţişor (в румынском), мартис (μάρτης в греческом [анг]) и verore (в албанском). Представители албанской национальности носят их 14 марта в честь Летнего фестиваля [анг].Культурные практики, связанные с 1 марта, включают в себя традиции празднования начала весны, дошедшие до нас с древних времен. Главная традиция состоит в изготовлении, дарении и ношении красных и белых нитей, которые развязывают после первого цветения деревьев, а также после появления первых ласточек и аистов… Оберег служит для символической защиты от невзгод, таких как капризы погоды, а также призван обеспечивать благополучный переход от зимы к весне для каждого человека в отдельности, а также групп и общин. Все члены общины принимают участие в празднестве вне зависимости от возраста, этот обычай способствует сплоченности общества, обмену между поколениями и взаимодействию с природой, кроме того он приносит разнообразие и творчество. Чаще всего традицию передают при помощи неформального воспитания: в деревнях девочек учат плести тесьмы пожилые женщины, а в городах ученики перенимают это умение у учителей, ремесленников и путем неформального образования…
Следующее видео, представленное ЮНЕСКО, создано активисткой защиты культурного наследия Василкой Димитровска, которая написала о традиции празднования Мартовского дня бабушки в 2016 году.
Пользователи социальных сетей из четырех стран отметили эту новость.
Congratulations, as it seems today in Korea, the inclusion in the @UNESCO cultural immaterial patrimony of the multinational application #Martinki- #Mártenitsa- #Mărţişor custom was approved!
— Daria Pirvu (@daria_pirvu) December 6, 2017
Мои поздравления, кажется, сегодня в Корее было одобрено включение в нематериальное культурное достояние @UNESCO многонациональной традиции рукоделия #Martinki- #Mártenitsa- #Mărţişor!
A beautiful surprise on #StNicholasDay#Mărțișor, included on the @UNESCO #IntangibleCulturalHeritage List @UNESCOEU
https://t.co/bZaWU8Jke4 [анг]— Mircea Diaconu (@M_DiaconuMEP) December 6, 2017
Прекрасный сюрприз на День святого Николая, включенный ЮНЕСКО в список нематериального культурного наследия.
The symbol of spring – the interlaced red and white yarns we wear every March, was listed on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity of #UNESCO. Typical for #Bulgaria, #Romania, #Macedonia and #Moldova. #martenitsa #Martisorul https://t.co/qqH9pWqotq
— come2see Balkans (@Come2seeBalkans) December 8, 2017
Символ весны — переплетенные между собой красные и белые нити, которые мы носим каждый март — был внесен в Репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества ЮНЕСКО. Типично для Болгарии, Румынии, Македонии и Молдавии.
Наряду с Культурными практиками, связанными с 1 марта, ЮНЕСКО включила в список Нематериального культурного наследия человечества праздник весны Хедерлез [анг], который отмечают в Македонии и в Турции.