Закрыть

Поддержите Global Voices

Чтобы оставаться независимым, свободным и устойчивым, наше сообщество нуждается в помощи друзей и читателей, как вы.

Поддержать нас

Показать все языки? Мы переводим статьи Global Voices, чтобы гражданские медиа со всего мира были доступны каждому.

Узнайте больше о проекте Lingua  »

Борьба и достижения малочисленной, но сильной общины Сарайяку

Старейшина из народа сарайяку Сабино Гуалинга начинает ритуал по случаю публичных извинений от правительства Эквадора. Изображение: @wambraradio Medio Digital Comunitario, используется с разрешения.

[Все ссылки ведут на страницы на испанском языке, если не указано иного].

Новости о небольшой коренной общине индейцев из Сарайяку [рус] на востоке Эквадора слышны редко. Эти люди живут в амазонских джунглях, но за последние несколько лет уже дважды привлекали внимание эквадорских СМИ.

За что извиняются перед сарайяку?

О сарайяку стало широко известно в сентябре-ноябре 2014 года. Правительство Эквадора принесло извинения за разрешение горнодобывающим предприятиям произвести разведку на земле сарайяку без предварительного согласия.

Чтобы восстановить историю, мы подробно изучили новости. Поиск в Media Cloud выдал 204 записи с «извинениями» и сообществом сарайяку. Однако если не быть знакомым с политическими и юридическими трудностями, с которыми столкнулись сарайяку, тогда не понятно, что стоит за этим извинением.

Как стало известно, извинение было принесено по решению Межамериканского суда по правам человека (IACHR). Выпущенное 27 июня 2012 года постановление [анг] признало виновным правительство Эквадора в нарушении прав сарайяку на общественную собственность.

Поиск в MediaCloud по словам, связанным с Сарайяку с сентября по октябрь 2014 года, в коллекции NewsFrames по Эквадору. «Disculpas» (извинение) выделено синим цветом.

Начиная с 1980-х годов сарайяку открыто боролись с бурением нефтяных скважин на их земле. В конце 1990-х правительство Эквадора предоставило концессию нефтяным компаниям и разрешило производить разработку на земле предков сарайяку, нарушив тем самым закон, требующий согласия общин коренных народов на выдачу лицензий для добычи полезных ископаемых.

Леди Суньига, министр юстиции Эквадора, принесла извинения от лица эквадорского правительства и также обратила внимание на то, что подобные нарушения закона происходили также и во время нахождения у власти Хамиля Мауада [рус] (1998-2000) и Лусио Гутьерреса [рус] (2003-2005).

Ofrecemos disculpas por la violación a la propiedad comunal indígena, violación a la identidad cultural, violación del derecho a la consulta, por haber puesto gravemente en riesgo la vida e integridad personal y por la violación a los derechos de las garantías judiciales y protección judicial y los derechos humanos”, declaró Zúñiga.

«Мы приносим извинения за посягательство на индейские общинные земли, за нарушение культурной самобытности, за нарушение права на консультации, за создание серьезной угрозы жизни и личной неприкосновенности, за нарушение прав судебных гарантий и защиты, а также прав человека», — заявила Суньига.

Для сарайяку, коренных народов и активистов, которые мобилизировались для борьбы с проведением нефтепоисковых работ, это извинение — редкая политическая и информационная победа. Решение Межамериканского суда по правам человека было в их пользу, и, кроме того, извинение получило огласку в СМИ, как на испанском, так и на языке кичуа.

Похищенные или задержанные?

За решением суда последовал резкий рост количества эквадорских новостей о сарайяку, который затем сошёл на нет. В декабре 2016 года сарайяку снова появились в новостях.

График появления в новостях «Сарайяку» с сентября 2014 года по июль 2017 года.

Какова же причина? 19 декабря на официальной странице в Facebook Sarayaku, defensores de la selva («Сарайяку — защитники джунглей») сарайяку сообщили, что они удерживают 11 военнослужащих эквадорской армии, находившихся без разрешения на их территории.

Большинство эквадорских СМИ, включая некоторые проправительственные медиа, освещали историю со ссылкой на Facebook, не учитывая официальных заявлений от армии или правительства. Изначально сарайяку заявляли в Facebook, что солдаты после въезда на их территорию без разрешения были «приглашены на диалог» и что солдаты находились «под защитой» общины.

Пост в Facebook, в котором сарайяку объявили об удерживании солдат.

Позднее в тот же вечер президент Эквадора Рафаэль Корреа характеризовал это событие иначе, назвав его «похищением». В своем выступлении на государственном телеканале он заявил:

esto es inconstitucional, es detención arbitraria, esto es secuestro porque todo el que permanezca dentro del territorio sin hacer nada ilegal se le respeta la libre movilidad.

это произвольное задержание противоречит конституции, это похищение, потому что каждый, кто находится на этой территории, не совершая ничего противозаконного, должен обладать свободой передвижения.

Версия правительства появилась в СМИ позднее и согласно ей сарайяку также нарушили закон — похитили солдат (los soldados fueron secuestrados). На протяжении всей недели слово secuestrados (похищенные) использовалось изданиями только для цитирования президента Рафаэля Корреа или министра обороны Рикардо Патиньо

Большинство СМИ уделили особое внимание версии сарайяку, используя слово retenidos (задержанные) вместо secuestrados (похищенные) и ссылаясь на чрезвычайную милитаризацию региона. Даже несмотря на заявление президента, версия сарайяку одержала победу.

Сравнение в MediaCloud слов «retenidos» (задержанные), использовавшегося местными лидерами, и «secuestrados» (похищенные), использовавшегося правительством, после инцидента с 11 солдатами в общине Сарайяку. Декабрь 2016 года.

Когда после переговоров солдаты были отпущены, слово retenidos (задержанные), использовавшееся местными лидерами, победило в новостях слово secuestrados (похищенные). Как печатные издания, так и телеканалы, включая даже проправительственные электронные СМИ, предпочли слово retenidos (задержанные).

В конце концов, даже в этом государственном пресс-релизе Секретариат коммуникации (SECOM) использовал формулировки сарайяку:

así como hay derechos también hay obligaciones que deben ser respetadas para asegurar esos mismos derechos como por ejemplo el de la libre movilidad en el territorio nacional. Por ello el Gobierno rechaza categóricamente la retención contra la voluntad de once soldados de las Fuerzas Armadas por decisión arbitraria de algunos dirigentes de la comunidad Kichwa Sarayaku.

Наряду с правами существуют и обязанности, к которым необходимо относиться с уважением, чтобы соблюдались эти же права, например, свобода передвижения на государственной территории. По этой причине правительство категорически отрицает задержание одиннадцати солдат вооруженных сил произвольным решением некоторых лидеров общины кичуа из Сарайяку.

Такие моменты освещения в СМИ отражают небольшие, но важные достижения сарайяку. Представитель Конфедерации коренных народов эквадорианской Амазонии (CONFENIAE) по вопросам коммуникаций Андрес Тапия подчеркнул: «Конечно, важно понимать, что несмотря на конфликты, борьбу и сопротивление, есть и достижения [анг]».

* * *

Почему мы решили, что слово retenidos используется чаще 
Поиск в MediaCloud выдал 20 сообщений в национальных СМИ Эквадора о ситуации с задержанием солдат. Они собраны в этой онлайн-таблице, где можно увидеть, что слово retenidos использовалось в 14 сообщениях, в то время как secuestrados — в 10. Представленные в MediaCloud СМИ являются репрезентативной выборкой крупных эквадорских медиа. Так, результат поиска включает в себя сообщения в трех из четырех основных газет страны, включая государственную газету El Telegrafo, и сообщения с крупнейших телеканалов. Однако среди всех наиболее важных эквадорских СМИ, сообщавших об освобождении солдат, поиском MediaCloud была пропущена статья в El Comercio, которую мы нашли в архивах. El Comercio использовал в заголовке о заявлении министра обороны слово secuestrados, но в вводном абзаце придерживался версии сарайяку и использовал слово retenidos.
В целом, 18 сообщений из 20 были склонны к версии сарайяку. В заголовках 10 сообщений было использовано слово retenidos, в 4 других — secuestrados. В двух статьях для описания ситуации использовалось выражение «приглашены на диалог», в одной — «под защитой общины Сарайяку», и в еще одной называние инцидента осторожно избегалось. В тексте соглашения об освобождении между армией и сарайяку используется presencia y permanencia (пребывание и сохранение) во избежание использования упомянутых выражений.

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на лучшие истории от Global Voices по-русски!
* = required field
Нет, спасибо