Закрыть

Поддержите нас сегодня — пусть Global Voices остаются сильными!

Наше международное сообщество волонтёров упорно работает каждый день, чтобы рассказать вам о недостаточно освещённых историях по всему миру, но мы не можем делать это без вашей помощи. Поддержите наших редакторов, технологию и правозащитные кампании, сделав пожертвование для Global Voices!

Поддержать нас

Показать все языки? Мы переводим статьи Global Voices, чтобы гражданские медиа со всего мира были доступны каждому.

Узнайте больше о проекте Lingua  »

«В объективе», №1: Культура

Изображения слева направо: «Матча латте зеленый чай» пользователя NuCastiel на платформе Flickr (CC BY 2.0), «тет-а-тет» пользователя katie на платформе Flickr (CC BY-NC 2.0) «Эспрессо» пользователя cyclonebill на платформе Flickr (CC BY-SA 2.0)

[Ссылки ведут на страницы на английском языке, если не указано другого].

Кратко и весело о том, как СМИ говорят на культурные темы.

Добро пожаловать в первый выпуск «В объективе» проекта NewsFrames. Это новый тип регулярных экспериментальных публикаций, в которых мы изучаем схемы освещения в печати культурных тем. «В объективе» рассмотрит, как различные сообщества, страны и языки говорят о культуре, использовав это как связующую нить или призму для определения общего и различного в том, как разные сообщества смотрят на мир.

Кажется логичным посвятить наш первый выпуск самому слову культура или культурный. Например, обратите внимание на графический отчет о сконцентрированном на США и Великобритании новостном контенте за август 2017 года:

Источник: Media Cloud. Преобладающие слова из случайной выборки, взятой из 2950 газетных материалов, опубликованных в 11 американских (слева) и 11 британских (справа) новостных изданиях за август 2017 года. В этом запросе общие для обеих выборок слова и темы занимают среднюю колонку. Комментарии добавлены; подробнее ознакомиться с тем, как мы используем Media Cloud, можно здесь (посмотреть более крупное изображение).

В августе основной темой дискуссий как в США, так и в большинстве базирующихся там новостных изданий (вышеупомянутые монументы, статуи, южный, конфедерат, белые) стало выступление сторонников превосходства белых и праворадикальных групп «Объединим правых»  в Шарлотсвилле, штат Виргиния. Таким образом, не удивительно, что термин войны  как в сочетании культурная война или «конфликт традиционных или консервативных ценностей с прогрессистскими или либеральными ценностями», — стал популярной темой в новостях.

Ниже представлены несколько тем и статей, привлекших наше внимание. Насчёт культурной войны:

Тема иммигрантов также была в центре внимания, но, возможно, некоторые пропустили такие небольшие статьи, как, например, вот эта:

  • Призрак немецких иммигрантов в Чайна-тауне
    Washington Post: 3 августа 2017 года
    Вам интересно узнать немного об истории Германии? Зайдите в Чайна-таун Вашингтона. В этом районе запрятан Музей немецко-американского наследия (719 Sixth St. NW), обозначенный, как и другие здания по соседству, двуязычной табличкой: на английском и китайском.

В США корпоративная культура также, судя по всему, стала важной темой; популярны оказались статьи о компаниях Uber и Google:

  • Поиск женщины-исполнительного директора компанией Uber свелся к трем мужчинам
    Washington Post: 4 августа 2017 года
    Компания, пытающаяся восстановить репутацию после обвинений в откровенном сексизме, резонно предположила, что выбор женщины в качестве исполнительного директора может помочь вернуть доверие клиентов и, что еще важнее, потенциальных сотрудников на небольшом рынке талантов. Но что, если ни одна женщина не захочет эту работу?

Тем не менее, музыкальные темы, как хип-хоп, тоже получили долю внимания:

По ту сторону Атлантики тема культуры была связана с вопросом о приемных детях в Англии из-за особого происшествия, связанного с религиозным воспитанием:

Термин «принцесса» также привлек внимание общественности, так как 31 августа прошла 20-я годовщина трагической смерти принцессы Дианы в автокатастрофе:

  • Пора отправить на покой «культуру принцесс»
    Guardian: 6 августа 2017 года
    «Двадцатая годовщина кончины Дианы, принцессы Уэльской — это сигнал для переоценки ценностей: может быть, маленьким девочкам стоит прекратить мечтать о превращении в сказочную принцессу».

(Раз уж мы все равно затронули тему культуры принцесс, поделимся еще и этой статьей):

Что же является отличительной чертой любой национальной культуры? Выборка историй за август 2017 года на тему компаний, музыки, иммигрантов, детей и принцесс демонстрирует различные точки зрения на то, что такое культура и ее трансформации.

Истории Global Voices, как приведенные ниже, также позволяют сделать интересные выводы и расширить или поставить под вопрос понятие культуры:

  • Влияние ИКТ на коренные культуры: омоложение или колонизация?
    17 ноября 2009 года
    Действительно ли ИКТ способны сохранить и защитить идентичность и культуру? Разве уже своим вмешательством ИКТ не привносят элемент вестернизации в среду коренных культур, которую они желают сохранить и защитить?
  • Китай: лихорадка красной культуры
    12 мая 2011 года
    «В этом году тюрьма Цзянси запустила проект коммунистического образования, включающий пение коммунистических песен, чтение коммунистических книг, просмотр коммунистических фильмов и написание коммунистических вдохновляющих установок и т. п. Это слишком».
  • Мавритания: богатая культура игр, танцев и музыки
    20 июля 2012 года
    Мавритания — это связующее звено между странами Северной и Западной Африки. Это придаёт ей особый характер с ее удивительным этническим разнообразием, отраженным в ее уникальной культуре.
  • Ломаем культурные и расовые стереотипы о латиноамериканцах, шутка за шуткой 
    24 сентября 2015 года
    Юмор является интересным способом для анализа феномена групп, мигрирующих в более благополучные страны, где они становятся меньшинством. Латиноамериканцы в США — прекрасный пример этого явления: время для сети Flama.

Тем не менее, мы не хотели включать сравнения только США и Англии. Поэтому мы решили рассмотреть, о чем писали в августе 2017 года новостные издания, ориентированные на Францию, и начали изучать понятие patrimoine, часто переводимое как «наследие».

Источник: Media Cloud. Преобладающие слова из случайной выборки, взятой из 7038 газетных материалов, опубликованных в 2 группах ориентированных на Францию новостных изданий за август 2017 года. Комментарии добавлены; (посмотреть более крупное изображение).

Поиск выдал такую интересную статью о разрушении patrimoine:

Но это исследование мы оставим на другой день. Счастливо оставаться и до следующего выпуска!

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на лучшие истории от Global Voices по-русски!
* = required field
Нет, спасибо