Закрыть

Поддержите нас сегодня — пусть Global Voices остаются сильными!

Наше международное сообщество волонтёров упорно работает каждый день, чтобы рассказать вам о недостаточно освещённых историях по всему миру, но мы не можем делать это без вашей помощи. Поддержите наших редакторов, технологию и правозащитные кампании, сделав пожертвование для Global Voices!

Поддержать нас

Показать все языки? Мы переводим статьи Global Voices, чтобы гражданские медиа со всего мира были доступны каждому.

Узнайте больше о проекте Lingua  »

В Гонконге оскорбление государственного гимна станет незаконным

В Гонконге готовится к принятию закон о государственном гимне. Изображение Stand News, некоммерческое использование.

Статья написана Крис Чэн и впервые опубликована 4 ноября 2017 года на сайте Hong Kong Free Press. Приведённая ниже отредактированная версия переиздаётся в рамках партнёрского соглашения с Global Voices.

[Ссылки в статье ведут на страницы на английском языке, если не указано иного].

Принятый недавно в Китае закон, предусматривающий уголовное наказание за проявление неуважения к государственному гимну, теперь находится на пути в Гонконг.

Четвёртого ноября высший законодательный орган КНР постановил включить соответствующее нововведение в Приложение III Основного закона, который де-факто выполняет роль конституции Гонконга — специального административного района (САР) континентального Китая, наделённого определённой степенью автономии.

Закон о государственном гимне был принят КНР в сентябре и вступил в силу в октябре текущего года. Документ гласит, что лица, со злым умыслом искажающие слова или музыку государственного гимна «Марш добровольцев» или неуважительно его исполняющие могут быть арестованы на срок до пятнадцати суток и даже привлечены к уголовной ответственности.

Вскоре после введения в силу законодательного акта и с целью установления санкций за его нарушение, Постоянный комитет Всекитайского собрания народных представителей (ПК ВСНП) внёс поправку в Уголовный Кодекс страны. Согласно указанным изменениям, теперь наказание колеблется от лишения политических прав и общественного контроля до задержания и тюремного заключения на срок до трёх лет.

Власти Гонконга заявили о намерении поддержать решение ВСНП и ввести на местном уровне сопутствующее законодательство. Правительство САР подчеркнуло, что будет опираться на существующие законодательные акты о государственном флаге и гербе, аналогично предусматривающие тюремное заключение сроком до трёх лет.

Нововведение расценивается как реакция властей на действия футбольных болельщиков Гонконга, которые начиная с 2015 года во время матчей неоднократно освистывали китайский государственный гимнвыражая таким образом своё недовольство официальным Пекином по поводу усиления контроля над их административным районом.

Обратная сила?

На данный момент от местных властей Гонконга не поступало никаких разъяснений по поводу того, будет ли иметь обратную силу принятая ими версия закона.

Член Постоянного комитета ВСНП Рита Фань рекомендовала [кит] специальному административному району обеспечить соблюдение закона незамедлительно после представления законопроекта в высший законодательный орган  — во избежание любых актов проявления «неуважения» в период общественных дискуссий. При этом исполнительный член Совета Рони Тон предупредил, что, согласно действующему законодательству, власти вправе обеспечивать выполнение закона до момента его принятия на местном уровне:

I advise Hong Kong people not to test the law themselves, because if it’s in Annex III, theoretically speaking – as I’ve said – these acts will already be considered illegal.

Я советую гражданам Гонконга не проверять действие закона на себе, потому что он является частью Приложения III, то есть теоретически — как я сказал — указанные действия уже будут считаться незаконными.

Секретарь по конституционным вопросам и делам континентального Китая Патрик Нип подчеркнул, что в процессе принятия закона на местном уровне правительство будет опираться как на законодательный орган власти, так и на общественное мнение.

В своём заявлении от 4 ноября представители власти поддержали его, подчеркнув: «Во время законодательного процесса правительство [САР Гонконга] тщательнейшим образом изучит общественную позицию, а также мнение членов Законодательного совета».

На прошлой неделе председатель Комитета по Основному закону Ли Фэй заявил, что гонконговцам придётся вставать каждый раз, когда звучит государственный гимн, в том числе на ипподромах «Хэппи-Вэлли» и «Ша-Тин». Он также добавил, что государственный гимн станет обязателен к исполнению во всех начальных и средних школах.

«Люди будут действовать из страха, а не из уважения»

Общественное мнение разделилось. Сторонники официального Пекина поддерживают законодательную инициативу, считая, что это обеспечит [кит] уважение китайскому народу.

В то же время, работник правовой сферы Давид Тхан на портале гражданских новостей Stand News подчеркнул [кит], что уважение нужно сначала заслужить:

英文那句 “earn someone's respect” 我真的喜歡得很。

立法禁止大眾侮辱國歌,難度不大,人家怕了,只好聽你的。但要別人打從心底尊重你?什麼國歌法也沒有用,迫不來的。你要别人尊重,就要先問問自己,做了什麼來贏得別人的尊重。…

以改善民生來換取大眾對政權的支持,是北京三十年來的國策,但在香港卻倒行逆施,只一味靠惡,迫人家尊重。Why?因為北京缺乏自信,只能依重無能但信得過的人?還是多少有種「抵佢死」的心態,覺得香港在英國底下威水了那麼久,現在老子當家了,就是不讓你有好日子過才高興?

Мне нравится английская поговорка «earn someone's respect» [заслужи уважение других].

Достаточно легко издать законодательный акт и таким образом прекратить оскорбление государственного гимна со стороны общества. Люди будут действовать из страха, а не из уважения. Законом невозможно вызвать у людей уважение к национальному гимну. Если вы хотите уважения, спросите себя о том, что вы сделали, чтобы заслужить уважение других…

Чтобы заслужить уважение, в течение 30 лет Пекин проводит политику по улучшению уровня жизни людей, но в случае с Гонконгом они используют тактику угрозы и силой заставляют народ уважать себя. Почему? Потому что Пекину не хватает уверенности в себе, и они в состоянии рассчитывать только на тех, кому доверяют? Или им просто надоела превосходная производительность Гонконга в период британского колониального господства, и теперь они испытывают удовольствие, причиняя району страдания?

Патриотическое образование

Политический диссидент Лау Шань Чхин заметил [кит], что настоящей целью Закона о государственном гимне является не столько наказание за то, что расценивается как неуважение к нему, сколько внедрение в начальных и средних школах патриотического образования. Закон обязывает школы ввести обучение государственному гимну и сделать его элементом патриотического образования в рамках школьной программы.

Однако многие считают, что если школы будут преподавать государственный гимн, то они также должны включить в программу и биографию его автора Тянь Ханя. С момента Движения 4 мая 1919 года Тянь Хань [рус] вошёл в историю как активист, выступавший против империализма и феодализма. Жизнь этого революционера в первом поколении, замученного до смерти во время Культурной революции Китая — позорная страница для Коммунистической партии КНР.

С целью продемонстрировать, что худший из актов кощунства по отношению к государственному гимну был совершён непосредственно КПК, лидер общественного мнения Ын Чхи Сум на портале гражданских новостей inmediahk.net напомнил о биографии Тянь Ханя [кит]:

文化大革命期間,田漢被扣上「資產階級反動學術權威」的帽子,鬥倒批臭,受盡折磨侮辱,兒子更公開宣布與他劃清界線。田漢在囚室一樣的醫院病房中度過生命最後的歲月,死時身邊一個親人都沒有,更有記載說,為防泄露死者身分,用了假名。

田漢被打倒,反動學術權威的歌詞當然不能再唱,之後曾經出現民間改編版本:「起來!忠於毛主席的紅衛兵,把我們的血肉,築成中國的反修長城!」其後又有官方修改的版本:「高舉毛澤東旗幟前進!前進!前進!進!」直至1982,才恢復《義勇軍進行曲》的舊詞,並正式寫進憲法,成為中華人民共和國國歌。

Во время Культурной революции Тянь Ханя клеймили «влиятельным акционером из академических кругов капиталистического класса», оскорбляли и пытали. Его сыну пришлось публично отречься от него. Когда он умирал, его заключили в больничную палату без допуска членов семьи. По неофициальным данным, его провели по документам под псевдонимом, чтобы общественность не узнала о его смерти.

Тянь Хань был забыт и, конечно, люди не могли петь его реакционные слова «Марша добровольцев». Народ изменил текст на следующий: «Вставай! Красная гвардия, верная Мао Цзэдуну. Кровью и плотью возведи против ревизионизма Великую Китайскую стену». Позднее была выпущена отредактированная официальная версия: «Под флагом Мао Цзэдуна вперёд, вперёд, вперёд». Только к 1982 году первоначальные слова «Марша добровольцев» были восстановлены и вписаны в Конституцию как государственный гимн.

После принятия в сентябре официальным Пекином Закона о государственном гимне биография Тянь Ханя была удалена с сайта Бюро образования Гонконга как излишне щепетильная для её включения в патриотическую образовательную программу.

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на лучшие истории от Global Voices по-русски!
* = required field
Нет, спасибо