Закрыть

Поддержите нас сегодня — пусть Global Voices остаются сильными!

Наше международное сообщество волонтёров упорно работает каждый день, чтобы рассказать вам о недостаточно освещённых историях по всему миру, но мы не можем делать это без вашей помощи. Поддержите наших редакторов, технологию и правозащитные кампании, сделав пожертвование для Global Voices!

Поддержать нас

Показать все языки? Мы переводим статьи Global Voices, чтобы гражданские медиа со всего мира были доступны каждому.

Узнайте больше о проекте Lingua  »

Выступая против ксенофобии в сети, жители Тринидада и Тобаго продолжают помогать разоренной ураганом Доминике

Вертолёт MH-60S Sea Hawk из Вертолетного морского боевого эскадрона 22 (HSC-22), прикрепленного к кораблю морского десанта USS Wasp (LHD 1), выполняет операцию по предоставлению помощи острову Доминика, оказавшемуся в сложной ситуации после обрушения на его берега урагана «Мария». Фотография принадлежит Военно-морскому флоту США и была сделана специалистом по массовым коммуникациям 3-го класса Михаэлем Молиной. Разрешение на публикацию за номером 170924-N-VK310-0009. Фото взято с официальной страницы Военно-морского флота США на Flickr, CC BY 2.0

[Ссылки ведут на страницы на английском языке, если не указано иного]

Из-за разрухи в результате ураганов «Ирма» и «Мария» [рус] Тринидад и Тобаго вместе с соседями по архипелагу объединились под хэштегом #OneCaribbean, создавая чувство общности и отправляя продовольствие и другую помощь на острова, где последствия оказались наиболее неблагоприятными.

С другой стороны, бедствие способствовало не только солидарности. Ксенофобские комментарии начали появляться в социальных сетях после того, как премьер-министр Тринидада и Тобаго Кит Роули предложил временное убежище жертвам урагана на Доминике [рус], чьи дома были уничтожены, заявив, что иммиграционные ограничения будут сняты на шесть месяцев.

Критики правительства сомневаются в том, следует ли открывать границы страны во время экономического спада, и некоторая негативная реакция была воспринята как политическая пристрастность. Многие пользователи сети были возмущены уровнем ненависти и не теряли времени, возвещая об этом.

Лесли-Энн Боиселле обновила статус в Facebook:

Публичный статус в Facebook пользователя Лесли-Энн Боиселле, которая говорит: «Печально наблюдать такую отвратительную ненависть, бесчувственность и откровенную бессердечность, нацеленную на тех, кто находится в отчаянном положении».

И Патриция Уоррелл добавила:

I have NO political bias in favour of any party right now. I watch all with cynicism, and listen to the utterances of each with a ton of salt.
Nonetheless, the comments about PM Rowley's response to the Dominica situation on one political party's page are stomach turning!
And no intervention by any person in a leadership position in that party to suggest that the hatred expressed on that page, and directed against a suffering people in the name of politics is wrong?
Nah! I think people may have reached an all-time low there!

У меня НЕТ политических пристрастий в пользу какой-либо партии сейчас. Я наблюдаю за всем с цинизмом и скептически слушаю все эти речи.

Тем не менее, от этих комментариев о реакции премьер-министра Роули на ситуацию в Доминике на страничке политической партии становится тошно!

И никто из лидеров той партии не вмешивается с предположением, что та ненависть, выплеснутая на той странице и направленная против страдающих людей от имени политиков, это неправильно?

Неа! Я думаю, люди смогли достичь дна!

Исторический контекст

Блог Politics868 нашел сходство этой реакции с нежеланием Соединённых Штатов Америки принимать европейских евреев накануне Второй мировой войны. В сравнении с реакцией других стран на недавний миграционный кризис, как утверждается в блоге, «всего-навсего 2000 доминиканцев — это не то, что может беспокоить».

Адвокат Риа Мохаммед-Дэвидсон пишет в блоге Wired868:

The visceral responses which this decision has provoked betray an unfortunate lack of awareness of the full panoply of rights contained in the Revised Treaty of Chaguaramas, particularly the right to free movement under Article 45. This right was further concretised in the 2007 Heads of Government decision which granted to all CARICOM [Caribbean Community] nationals an automatic, six-month stay upon arrival in any Member State.

Примитивная реакция, которую спровоцировало это решение, выдаёт досадную нехватку знаний о полном арсенале прав, содержащихся в пересмотренном Чагуарамасском договоре, а именно, праве на свободу передвижения по статье 45. Это право было в дальнейшем конкретизировано решением глав правительств в 2007 году, которое гарантировало всем гражданам КАРИКОМ (CARICOM) [Карибское сообщество] автоматически шестимесячный срок пребывания при приезде в любую страну-участницу.

Пользователь Facebook Рода Бхарат добавила:

Since the 1770s Trinidad and Tobago, whether as a colony or Independent nation has allowed immigrants through co ordinated programmes.
We have had political refugees.
Labour/economic refugees.
People fleeing religious persecution, wars, poverty.
Post Independendence we continue to have immigrants and refugees for one reason or another of all nationalities.
Immigrants have always been an integral part of our development as a society.
The PM has offered 6 months of safe refuge to our neighbours….and the xenophobia and prejudice I am seeing blows my mind.
Keep rationalising hate and ignorance!
#HurricaneMaria
#TrumpTrinidad

C 1770-х годов Тринидад и Тобаго, будь то колония или независимая нация, допускали иммигрантов через соответствующие программы.
У нас есть политические беженцы.
Трудовые/экономические беженцы.
Люди, бегущие от религиозного преследования, войн, бедности.
После обретения независимости мы продолжили принимать иммигрантов и беженцев по тем или иным причинам, из всех национальностей. Иммигранты всегда были неотъемлемой частью развития нашего общества.
Премьер-министр предложил безопасное убежище на 6 месяцев для наших соседей… и ксенофобия и предрассудки, которые я вижу, не укладываются в моей голове.
Продолжайте оправдывать ненависть и невежество!

Однако пользователь Facebook Дэйв Уильямс вспомнил время, когда один бывший лидер правительства от PNM (People's National Movement) — в настоящее время правящей партии в Тринидаде и Тобаго — не был так щедр к Гаити, еще одному карибскому соседу.

Кит Френсис опубликовал извинения от имени своих соотечественников:

Dear Dominica,
On behalf of all of the right-thinking Trinbagonians among us, I apologise for our having here persons who are less charitable and more ungracious in your time of trouble. They do not represent the majority of us. We are collectively better than what you have been made to observe.
You are welcome here, and we will do what we can to help you even as we face challenging times ourselves.
#kthxbye #SeeYouSoon #BeCaribbeanStrong
Luv,
The Me
CC: Antigua, Venezuela, St. Lucia, Grenada, Haiti, and everyone else that small-minded and dirt-hearted Trinbagonians have offended in the past.

Дорогая Доминика,
От имени всех благонамеренных тринидадцев, что среди нас, я приношу извинения за присутствующих здесь людей, которые проявляют мало сострадания и больше грубости в тяжелое для вас время. Они не представляют большинство из нас. Все вместе мы лучше, чем то, что вы вынуждены наблюдать.
Вам здесь рады, и мы сделаем все, что в наших силах, чтобы помочь вам, даже если нам самим сейчас нелегко.
С любовью,
Я
Копия: Антигуа, Венесуэла, Сент-Люсия, Гренада, Гаити и все остальным, кого недалекие и малодушные тринидадцы оскорбили в прошлом.

Такая недальновидная позиция показалась ироничной и другим пользователям Facebook, особенно учитывая, что гимн Тринидада и Тобаго содержит следующую строчку: «Бок о бок мы стоим — острова синего Карибского моря». Песня была изначально написана как гимн для развалившейся Вест-Индской федерации [рус] и была принята Тринидадом и Тобаго после объявления независимости [рус] в 1962 году.

Симптом чего-то большего?

Кистон К. Перри, пишущий для Wired868, предположил, однако, что эта реакция — которой не хватает «эмпатии и должного внимания» — может быть интерпретирована как симптом «глубокого чувства ущемления в правах, которое, возможно, некоторые тринидадцы чувствуют в этот момент».

Он раскритиковал обе стороны политических разногласий, заявив, что «реакционная ксенофобия, судя по всему, соответствует общим тенденциям — возможно, из чувства потери власти и контроля над собственным материальным, политическим и экономическим положением», а также опровергнув точку зрения о том, что корни реакции кроются в расизме:

While the rhetoric from government ministers has been that the burden of adjustment is being evenly distributed, for many regular citizens and families who have to hustle to survive, that is simply not the case. It is, therefore, possible that the irrational and xenophobic reactions to the PM’s invitation to fellow CARICOM nationals may well be other attitudes in disguise.

The regrettable insensitivity towards Dominicans has to be seen in the wider context of heightened economic insecurity, an instinct by some for self-preservation or the expression of the little power that access to social media affords the have-nots.

Leadership is certainly manifested by showing some compassion to and solidarity with our Dominican brothers and sisters, by offering them some respite and hospitality even for a short period of time. In the wider scheme of things, however, leadership must also take cognisance of the fact that the current economic policy agenda—which favours business interests—has not, even in the best of circumstances, really served the people of this two-island nation.

Пока правительство разглагольствует о том, что бремя дополнительных расходов распределено равномерно, для многих обычных граждан и семей, которые вынуждены выживать, это просто не тот случай. Следовательно, возможно, что иррациональная и ксенофобская реакция на приглашение премьер-министра братских народов КАРИКОМ вполне может маскировать другие взгляды.

Прискорбная бесчувственность в отношении доминиканцев должна рассматриваться в более широком контексте повышенной экономической незащищенности, инстинкта самосохранения или изъявления толики власти, которая становится доступна обездоленным благодаря социальным сетям.

Безусловно, сострадание и солидарность с нашими доминиканскими братьями и сёстрами, предложенное им гостеприимство, даже на короткий срок, являются знаком лидерства. Но более важно, чтобы власти приняли во внимание тот факт, что нынешняя экономическая ситуация, которая опирается на интересы бизнеса, даже в лучших условиях, в действительности не служит жителям двух островов.

Единение

Всё же многие пользователи сети не проявляли подобного отношения. Хэштег #IStandWithDominica [Я поддерживаю Доминику] распространился сразу в нескольких социальных сетях. Журналист Суини Грей прокомментировала в Facebook:

FYI an environmental refugee isn't a criminal, or criminally-prone. And they may not want to relocate permanently.
Also, immigrants can be good for your economy.
Think, people. Think

К сведению: экологический беженец это не бандит или потенциальный преступник. Может, они и не хотят переезжать насовсем. Также иммигранты могут быть полезны для вашей экономики. Думайте, люди. Думайте

Николь Филип Грин рекомендовала:

Pay no attention to the noisemakers and fearmongerers. Do not let them dishearten, confuse or divide you.
There are A LOT of Trinis working quietly doing what they know is right for our neighbours. Giving of time, effort and supplies.
And not just because we know ‘There but for the grace of God…’ but because we still have a heart. We still know what is right.
🇹🇹 🇩🇲 #Hope #BeCaribbeanStrong #IStandWithDominica 🇩🇲 🇹🇹

Не обращайте внимание на крикунов и паникеров. Не позволяйте им сломить вашу волю, смутить или заставить усомниться. МНОЖЕСТВО тринидадцев тихо делают то, что считают правильным для наших соседей. Отдают время, силу и материальную поддержку. И не только потому, что мы знаем, что «Все под богом ходим», но потому что у нас всё еще есть сердце. Мы всё еще знаем, что правильно.

Истории, которыми делились в социальный сетях, подтверждали это: на каждый негативный комментарий, казалось, было много больше сообщений о щедрости, героизме и  поддержке.

Усилия по оказанию помощи Доминике, скоординированные дивизионами Министерства национальной безопасности, Карибскими авиалиниями и НПО.

Силы обороны Тринидада и Тобаго спасают семью в Доминике. После урагана они жили в машине у черта на рогах.

Несколько пользователей сети выразили желание приютить доминиканцев в своих домах, и более чем 100 региональных артистов собрались для концерта «Один остров» в столице Тринидада 24 сентября 2017 года, на 41 годовщину Дня Республики [рус]. Вырученная от концерта сумма была направлена на гуманитарную помощь в пострадавший от урагана регион, и десятки базирующихся в Тринидаде и Тобаго церквей, школ, благотворительных и неправительственных организаций продолжают отправлять контейнеры с продовольствием и другими предметами первой необходимости жителям Доминики.

Карибская команда The Global Voices заинтересована в отборе историй надежды, общественного единения и стойкости после обрушения ураганов «Ирма» и «Мария» из гражданских медиа. Если у вас есть история, видео или иллюстрация, которая рассказывает, как жители Карибов возвращаются к нормальной жизни и объединяются во время ураганного сезона 2017 года в Атлантике, пожалуйста, отметьте хештегом страну и ураган, о последствиях которого идет речь, а также добавьте следующие хэштеги: #OneCaribbean, #CaribbeanResilience и #CaribbeanStrong. Вы также можете связаться с нами в Twitter (@gvcaribbean) или отправить электронное письмо нашему региональному редактору на janine.mendesfranco@globalvoices.org.

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на лучшие истории от Global Voices по-русски!
* = required field
Нет, спасибо