- Global Voices по-русски - https://ru.globalvoices.org -

Журналистам Макао приказано писать позитивно о бушующем тайфуне

Категории: Восточная Азия, Гонконг (Китай), Китай, Макао (Китай), гражданская журналистика, катастрофа, СМИ и журналистика, цензура, Advox
[1]

Наводнение в Макао после тайфуна «Хато». Фотография: Macau Concealers/Facebook.

[Все ссылки в тексте — на английском языке]

Ниже опубликовано резюме материалов, написанных Катериной Лаи (Catherine Lai) [2] и Карен [3] Ченг (Karen Cheung) [4] и опубликованных Hong Kong Free Press 28 и 30 августа 2017 года. Статья размещается на страницах Global Voices в рамках соглашения о сотрудничестве.

Власти Макао, специального административного региона Китая, пытаются контролировать информационный поток о последствиях тайфуна «Хато». Путь, который выбрали чиновники, своеобразен: приказать журналистам воздержаться от критических высказываний, помешать журналистам Гонконга попасть в город, пресечь слухи.

Тайфун «Хато» прошел по Гонконгу и Макао 23 августа 2017 года. В то время как Гонконг, который также является специальным административным регионом Китая, пострадал сравнительно не так сильно, ураган спровоцировал перебои [5] в подаче электроэнергии и вызвал серьезное наводнение, ставшее причиной минимум 10 смертей в Макао. Как говорят, «Хато» — самый страшный ураган, с которым столкнулся регион за последние 53 года [6].

По требованию главы исполнительной власти региона Фернандо Чуя 25 августа в Макао был развернут гарнизон Народно-освободительной армии Китая для борьбы с последствиями шторма. В то же время начальник метеорологической обсерватории города Фонг Сой-кун (Fong Soi-kun) подал в отставку [7] и в настоящий момент его действия расследуются омбудсменом. Причиной расследования послужили публичные жалобы граждан, считающих, что усилия властей по ликвидации последствий стихийных бедствий во время тайфуна были недостаточными.

Полиция Макао также арестовала двух человек в возрасте 73 года и 68 лет по подозрению в распространении ложной информации через мобильные чат-группы и личные сообщения. В сообщениях якобы утверждалось, что власти пытаются скрыть информацию о телах, обнаруженных на автостоянке во время урагана.

181 статья Уголовного кодекса Макао запрещает гражданам распространять информацию, которая наносит ущерб авторитету любого лица или учреждения, имеющего отношение к государственной власти.

Ассоциация журналистов Макао заявила [8] в Facebook, что по меньшей мере пять медиа, являющихся членами Ассоциации, получили указание публиковать больше «позитивных» историй.

В посте сказано, что работникам приказали:

report more on good people and good deeds, actively spread positive energy throughout society, and decrease [reports] holding the government, especially the highest officials, accountable.

писать больше материалов о хороших людях и добрых делах, стимулировать распространение позитивной энергии в обществе, одновременно уменьшая число репортажей об ответственности правительстве, особенно чиновниках высшего ранга.

Ассоциация считает, что такой приказ «обманывает общественность и дискредитирует профессию журналиста», а также что цель властей — отвлечь внимание от чиновников, не выполняющих свои должностные обязанности. Члены ассоциации заявили, что будут следить за развитием событий. В публикации также содержится просьба к гражданам поддержать журналистов в их попытках раскрыть в своих материалах правду.

Сотрудник СМИ, пожелавший остаться неизвестным, рассказал независимому новостному сайту Apple Daily, что журналистам вообще запретят публиковаться, если они не будут писать больше позитивных историй. По сообщению журналиста, ему или ей напрямую звонили начальники и приказывали, чтобы тон репортажей стал «гармоничным». Упоминалась также фраза «если вы не подчиняетесь, то можете вообще больше не работать». Журналист рассказывает, что знает других профессионалов в этой сфере, которые оказались в подобной ситуации.

По мнению членов Ассоциации, ценность журналистики состоит в предупреждении общественности, тщательной проверке информации, поиске корня проблем, привлечении должностных лиц к ответственности и проверке их работы, а также в том, чтобы подобные проблемы по возможности больше никогда не повторялись:

But after the storm hit Macau, the plan to deal with the flooding had not even come out, and we only saw the government busy clearing the noise, using ridiculous reasons to refuse entry to outside journalists; and [compelling] multiple local outlets to conduct self-censorship at almost the same time… with the intent to divert public attention and cover up the root of the problem.

Однако после тайфуна, ударившего по Макао, не было принято даже плана по борьбе с наводнением, мы увидели лишь, как правительство занимается устранением шума в медиа, используя самые дикие причины, чтобы отказать журналистам в допуске; и в то же самое время принуждая местные СМИ заниматься самоцензурой… с целью отвлечь внимание публики и скрыть корень проблемы.

Власти заявили, что журналисты «представляют угрозу для внутренней безопасности»

26 августа чиновники Макао отказали в допуске как минимум четверым гонконгским журналистам [3].

Репортёры намеревались написать статьи о разрушениях и ликвидации последствий тайфуна «Хато». Однако по словам иммиграционной службы Макао, со ссылкой на соответствующий закон, работники СМИ «представляют угрозу для внутренней безопасности».

По мнению активных граждан Гонконга, решение правительства Макао [9] запросить помощь по ликвидации последствий у Народно-освободительной армии Китая, является весьма сомнительным. Гонконгские лидеры мнений раскритиковали руководство Макао и указали на его зависимость от материкового Китая.

Ассоциация журналистов и Ассоциация фоторепортеров Гонконга опубликовали [3] совместное заявление, выражая «глубочайшую обеспокоенность» по поводу действий властей Макао:

We urge the Macau government to respect press freedom and not to arbitrarily restrict the rights of entry and exit of journalists in Macau…They were not trouble-makers. It was unreasonable for the Macau authorities to say they posed a threat to internal security. A number of Hong Kong journalists had been rejected entry to Macau in recent years. We have expressed deep regrets over the Macau authority’s arbitrarily restrictive immigration policy.

Мы настоятельно призываем правительство Макао уважать свободу прессы и не ограничивать по собственному желанию въезд и выезд журналистов в Макао… Они вовсе не создают проблем. Нет никаких оснований для правительства Макао заявлять, что представители СМИ угрожают внутренней безопасности. Многие гонконгские журналисты получали отказ в доступе на территорию Макао за последние годы. Мы выражаем глубочайшую обеспокоенность по поводу своевольной запретительной иммиграционной политики властей Макао.

Ассоциация португальской и английской прессы в Макао также коснулась этого запрета:

[The Macau Portuguese and English Press Association] finds the explanation given by the local authorities incomprehensible and unsatisfactory and cautions that this move, similar to previous ones of the same kind, tarnishes the international image of the [special administrative region] regarding press freedom.

Мы находим объяснения, данные местными властями, невнятными и неудовлетворительными, и предупреждаем, что подобного рода шаги, наряду с предыдущими, портят имидж [специального административного региона] на международной арене в отношении свободы слова.

На открытой пресс-конференции вопрос о внутренних приказах был задан Виктору Чан Джи-Пингу (Victor Chan Chi-ping), главе информационного бюро правительства Макао. Он полностью отрицает подобное:

The government only supports the media – we never interfere with the internal issues of media outlets.

Правительство только поддерживает СМИ — мы никогда не вмешиваемся во внутренние дела медиа-корпораций.