Закрыть

Поддержите нас сегодня — пусть Global Voices остаются сильными!

Наше международное сообщество волонтёров упорно работает каждый день, чтобы рассказать вам о недостаточно освещённых историях по всему миру, но мы не можем делать это без вашей помощи. Поддержите наших редакторов, технологию и правозащитные кампании, сделав пожертвование для Global Voices!

Поддержать нас

Показать все языки? Мы переводим статьи Global Voices, чтобы гражданские медиа со всего мира были доступны каждому.

Узнайте больше о проекте Lingua  »

Что скрывается за успехом сатирических СМИ в Гонконге?

Скриншот трехминутной сатирической программы новостей MostTV.

[Ссылки ведут на страницы на китайском языке, если не указано иного].

В течение многих лет медиаиндустрия Гонконга пытается изо всех сил получать прибыль в эпоху цифровых технологий и сохранять редакционную независимость в то время, когда свобода слова всё больше и больше находится под давлением. Фактически, случаи обычных организаций, успешно меняющих направление в сторону бизнес-модели digital-first, очень редки, и заявка на первичное публичное предложение акций (IPO) сатирического издания 100 Most является одним из тех случаев.

26 июля компания Most Kwai Chung Limited, оператор популярного сатирического интернет-издания TVMost и китайского журнала 100Most с каналом на Facebook, у которого имеется более 1,1 млн подписчиков, представили предварительный список документов гонконгской фондовой бирже.

Заявка на IPO показала, что в с 1 апреля 2016 года по 31 марта 2017 года доход компании составил 95 млн гонконгских долларов [анг] (примерно 12,15 млн долларов США) — большая часть была получена от рекламы в электронных СМИ, — в результате чего валовая прибыль составила 58 млн гонконгских долларов (примерно 7,42 млн долларов США). Это на 74% больше по сравнению с 2015-2016 финансовым годом.

Компанию основали трое молодых людей — Рой Тцуи, Чан Кен и Бу — в январе 2010 года, имея менее 1000 долларов США на финансирование стартапа.

Хотя медиакомпания позиционирует себя как центр производства рекламы, она получила множество пользователей благодаря вирусному контенту, который высмеивает текущие новости с продемократическим или «локалистским» (под «локализмом» имеется в виду движение, которое ставит распространение местных ценностей и культуры поверх интересов материкового Китая). На самом деле, китайское название двух СМИ — «Most» или «Mou Gei» (毛記) — это пародия на основный телеканал города Television Broadcast (TVB) или «Mou Sin» на кантонском. Ряд их популярных программ, включая ежедневные трехминутные сатирические выпуски новостей, также являются пародиями на программы TVB.

Успех TVMost и 100Most стал поводом для некоторых обсуждений в интернете. Некоторые пользователи сети говорят, что другим журналистским сайтам следует поучиться бизнес-модели Most, чтобы выжить на рынке. Однако другие видят в них высококачественные контент-фермы и беспокоятся о том, что поддержка развлекательных программ и популярного новостного контента может в дальнейшем ограничить пространство для серьезной журналистики.

Initium — платформа журналистских расследований — организовала онлайн-дискуссию о новой бизнес-модели Most. Ниже приведены выдержки из комментариев.

@Lamwaai поддержал стратегию сатирических новостей Most100:

我覺得100毛是年輕而有趣的新聞媒體,它給了壓力下生存的年輕人一種全新的可能性吧

Я верю, что Most100 — это живой и веселый информационный канал. Он послужил толчком для молодых людей к новым возможностям [карьерный рост].

@sixstrings также поддержал иронию Most100 и объяснил социально-политический контекст их успеха:

抽水和政治戲仿在香港文化中一直有脈絡,100毛那種一切都可以惡搞的姿態,戲仿香港電台節目的二次創作,很可能是三位創辦人在電台出身時培養的觸覺。他們懂得怎樣切入時事才會有香港人看,懂得找觀眾。
我認為100毛沒有「主導」公共討論,至少100毛沒有表現出這樣的企圖。它只是在政治娛樂找到自己的定位,也許腦細們也沒有預計到這樣的成功。100毛的惡搞受歡迎,背後應是社會無力改變現實,只能在戲謔中找快慰。

Культура подмены и политической пародии имеет местные корни. У трех основателей был опыт работы на Телерадиовещании Гонконга [организация, финансируемая правительством Гонконга] в разработке пародий, возможно, там они и развили чувство популярной стратегии взаимодействия с актуальной проблематикой и с привлечением аудитории.
Я не думаю, что Most100 возглавляет публичные дискуссии или, по крайней мере, кажется, что у него не было таких намерений. Он просто находится в сфере развлечений с политическим подтекстом. Возможно, даже основатели не ожидали такого успеха. Причина, по которой пародии Most100 настолько популярны, связана с тем фактом, что люди не могут изменить общество, и поэтому они наслаждаются иронией.

@Mr Kwan говорит о неблагоприятном влиянии сатирических новостей Most100 на серьезную журналистику:

現在網絡與手機盛世的時代,似乎大家都覺得內容(content)應該是免費的,不應該像昔日那般(即紙媒主導的年代)是付費的。當一旦看到需要收費才能看的內容,就很下意識地離開尋找其他免費的替代源。[…]
慢慢,整個電子媒體都在爭用戶流量來讓廣告收益作爲媒體營運的主要來源。[…]爲了流量,新聞都娛樂化,標題黨化,情色化,取巧化 […] 而100毛的成功崛起,正是因爲站對了這個大衆品味的風口。[…]
由於100毛的內容成功是基於時事熱話的二次創作,我的觀察是,大衆慢慢地將100毛當作另類時事與新聞去看“新聞” […] 其實對新聞傳播而言,不是一件好事。

Мы сейчас живем в эпоху интернета и мобильной связи, люди считают, что контент должен быть бесплатным (в отличие от обычной газеты). Однако, когда они сталкиваются с платным контентом, они ищут замену. […] Постепенно сектор электронных СМИ стал зависеть от просмотров страниц ради прибыли от рекламы. […] Для того, чтобы увеличить число просмотров страниц, в процессе создания новостей используются тактики, которые основываются на развлечениях, сенсационных заголовках, порнографии, среди прочего. […] Успех Most100 отражает популярные вкусы. […] Хотя контент Most100 является пародией на актуальные проблемы, постепенно публика увидит в Most100 альтернативные новости и начнет потреблять контент в качестве «новостей» […] Для журналистики такое развитие не будет положительным.

Лам Инь Бон, работник СМИ, утверждает в некоммерческом СМИ Stand News, что люди не должны смешивать бизнес производства новых медиа с журналистикой:

新聞媒體轉型失敗,並不代表100毛的成功,是新聞媒體可以/應該學習的方向。
其一,100毛(及其他類似平台)對「新聞」過份簡化和情緒化的操作方式,就是抽水,休閒笑笑無妨,作為嚴謹的一手資訊來源絕不可取;其二,其集中二次創作、忽略一手資訊的定位,和發掘一手資訊以監察社會的新聞媒體角色,本來就有衝突;其三,又很老土地說,我無法想像新聞媒體,為財團「度橋」賣廣告。

Можно сказать, что СМИ не нашли свой путь. Это не означает, что успех Most100 — это то, чему СМИ должны учиться. Прежде всего, у Most100 (и у других похожих платформ) простые и сенсационные новости. Мы можем принять пародию как развлечение, но не должны рассматривать ее как источник новостной информации. Во-вторых, маркетинговая стратегия ремикширования информации других как контента, противоречит СМИ, которые позиционируют себя как контролёра общества, который раскапывает источники новостей из первых рук. В третьих, будучи приверженцем старой школы, я не могу представить какие-либо СМИ, берущие на себя роль помощников корпораций и разрабатывающие идеи для продажи их продукта.

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на лучшие истории от Global Voices по-русски!
* = required field
Нет, спасибо