Закрыть

Поддержите нас сегодня — пусть Global Voices остаются сильными!

Наше международное сообщество волонтёров упорно работает каждый день, чтобы рассказать вам о недостаточно освещённых историях по всему миру, но мы не можем делать это без вашей помощи. Поддержите наших редакторов, технологию и правозащитные кампании, сделав пожертвование для Global Voices!

Поддержать нас

Показать все языки? Мы переводим статьи Global Voices, чтобы гражданские медиа со всего мира были доступны каждому.

Узнайте больше о проекте Lingua  »

Заметки из центра толпы

 Faces of participants of the No Muslim Ban protest at Lafayette Park, in Washington D.C., January 28, 2017. Photos: Ivan Sigal

Лица участников протеста «Нет запрету на мусульман» в Лафайет-сквер, Вашингтон, округ Колумбия, 29 января 2017 года. Фото: Айван Сигал

Жители Вашингтона, округ Колумбия, вышли из своих домов и квартир утром прошедшего воскресенья. Они шли пешком, ехали на велосипедах и автобусах к Лафайет-сквер, площади перед Белым домом, для спонтанной демонстрации, одновременно с другими протестами по всем Соединённым Штатам Америки, против указа Трампа, запрещающего въезд в США иммигрантам, держателям виз и беженцам из семи стран.

Возможно, 5000 человек, по своему виду — к протестам непривычные. В переполненном пространстве между заграждениями, оставшимися с президентской инаугурации на позапрошлых выходных, событие началось в том же импровизированном духе, в каком оно было организовано — через страницу в Facebook [анг], откуда оно прорвалось через социальные сети в мир плоти и крови.

В отсутствие сцены или явного лидера люди в толпе обращались за подсказками друг к другу. Они были скорее не мобилизованным маршем, а собранием отдельных лиц, решающих на месте, как им себя вести. Здесь были люди, выходящие из оболочек социальных сетей, из сообществ, определяемых работой или школой, в по-настоящему публичное гражданское пространство. Были слухи, что присутствовали и политические лидеры, но их не было видно или слышно ни из одной точки, в которой был я. Вместо этого люди переговаривались с другими поблизости: о пространстве, о направлении. И, возможно, потому, что эта толпа не была объединена каким-либо организующим принципом, кроме необходимости показать сопротивление, эти переговоры шли в основном в тишине — взглядами, кивками и редкими жестами.

 Faces of participants of the No Muslim Ban protest at Lafayette Park, in Washington D.C., January 28, 2017. Photos: Ivan Sigal

Лица участников протеста «Нет запрету на мусульман» в Лафайет-сквер, Вашингтон, округ Колумбия, 29 января 2017 года. Фото: Айван Сигал

Возможно, они были злы или решительны, но скандирование и призывы «Позор», «Нет запрету, нет стене» и «Нет ненависти, нет страху, беженцам здесь рады» поднимались в беспокойных участках толпы, никогда не достигая громкости или силы, которые можно было бы спутать с агрессией. Сзади подходило всё больше людей, и кто-то взял на себя инициативу и объявил марш по Пенсильвания-авеню, к Trump International Hotel, а затем к Капитолию. Пробка была прорвана, и мы начали двигаться.

 Faces of participants of the No Muslim Ban protest at Lafayette Park, in Washington D.C., January 28, 2017. Photos: Ivan Sigal

Лица участников протеста «Нет запрету на мусульман» в Лафайет-сквер, Вашингтон, округ Колумбия, 29 января 2017 года. Фото: Айван Сигал

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на лучшие истории от Global Voices по-русски!
* = required field
Нет, спасибо