[Ссылки ведут на страницы на английском языке, если не указано иного].
Во время предвыборной кампании президентских выборов в США 2016 года Япония была одной из многих стран, попавших под особое внимание Дональда Трампа, жаловавшегося на якобы недобросовестные торговые практики азиатской страны. Как пишет New York Times, «жалобы [Трампа] напоминают о другой эпохе, когда экономика Японии бурно росла и её компании покупали трофейные американские активы, например, киностудии и Рокфеллеровский центр». В мнении, опубликованном в Japan Times в августе 2016 года, о Трампе говорится, что он «застрял в 1980-х».
Вне зависимости от того, основаны ли провокационные комментарии Трампа на реальности, они задели многих в Японии. Премьер-министр Японии Синдзо Абэ должен встретиться с Дональдом Трампом в Нью-Йорке 17 ноября, но пока что никто в Японии не знает, что ждёт страну в будущем теперь, когда президентом избран Трамп.
Вот список некоторых из крупнейших поводов для беспокойства у Японии в президентский срок Трампа, основанный на самых популярных темах японского Twitter сразу после объявления результатов выборов 9 ноября.
Рынки
Когда стало ясно, что Трамп выиграет выборы, в США был поздний вечер, а на другой стороне Тихого океана — начало биржевого дня, ознаменовавшееся падением фондового индекса Nikkei и ростом йены.
世界の市場大揺れ、トランプ氏勝利の大番狂わせ-円と金買われる https://t.co/QUAE7rGudH
— ブルームバーグニュース日本語版 (@BloombergJapan) November 9, 2016
Bloomberg News Japan: Волнение на мировых рынках после неожиданной победы Трампа — резкий рост йены и золота.
Мировые рынки в полосе турбулентности 9 ноября после победы республиканца Дональда Трампа над кандидатом демократов Хиллари Клинтон.
Транстихоокеанское партнёрство
Новоизбранный президент Дональд Трамп также пообещал заблокировать или отменить предлагаемое Транстихоокеанское партнёрство (ТТП). Подписание ТТП было ключевой целью политики премьер-министра Японии Синдзо Абэ. Теперь судьба ТПП неясна.
【TPP トランプ氏勝利で困難に】米大統領選でトランプ氏が勝利したことで、TPP発効は困難な情勢に。米国主導の貿易自由化は大きな転換点を迎える。 https://t.co/FCVB8A3KbT
— Yahoo!ニュース (@YahooNewsTopics) November 9, 2016
ТТП под угрозой после победы Трампа: теперь, когда Трамп выиграл американские выборы, принять соглашение по ТПП будет не так просто. Либерализации торговли во главе с США грозит резкий поворот.
Японская экономика
Многие боятся, что выступление Трампа против ТТП окажет тяжёлое воздействие на «Абэномику» — серию инициатив правительства Абэ по возрождению роста в в Японии — и японской экономики. Незамедлительным следствием избрания Трампа стала эндака (円高) — резкий рост японской йены, вредящий направленной на экспорт экономике Японии.
TPP発効困難に トランプ氏勝利、アベノミクスに痛手:朝日新聞デジタル https://t.co/JmF8p4y5pO
— 朝日新聞官邸クラブ (@asahi_kantei) November 9, 2016
Победа Трампа и сложности ратификации ТТП нанесли смертельный удар Абэномике.
После избрания Дональда Трампа президентом США будет чрезвычайно сложно ратифицировать Транстихоокеанское партнёрство. Йена подскочила на мировых финансовых рынках.
Военные связи с США
Япония имеет сильные формальные оборонные связи с США с 1960-х годов. Япония платит за и принимает американский военный контингент в западном Тихом океане, но Трамп говорит, что Япония должна платить больше.
На вопрос японских репортёров в августе 2015 года Трамп заявил: «У нас будут прекрасные отношения с Японией. Я люблю Японию». Трамп затем сказал японским журналистам, что не имеет намерений менять Договор о взаимном сотрудничестве и гарантиях безопасности между США и Японией, известный в Японии как Анпо (安保).
После новостей о победе Трампа министр обороны Японии пообещал сотрудничать с новым президентом. Один пользователь Twitter интерпретировал замечания министра обороны как знак того, что японская армия расширится.
稲田さんのこの笑顔、好き
自衛隊増強に向けて頑張ろう!トランプ氏勝利宣言、稲田防衛相「日米同盟強化を」 #excitenews https://t.co/Ai0EHyA3Ol
— Kathleen Morikawa (@Mochi_GirI) November 9, 2016
Мне нравится улыбка на лице [министра обороны Японии] Инады. Время увеличить Силы самообороны Японии!
«Трамп избран президентом, министр обороны Японии обещает укрепить союз»
Базы США на Окинаве
Около 20 процентов Окинавы посвящено военным сооружениям, на острове присутствует более 100 тыс. американцев (общее население — 1,4 миллиона человек); в основном это военнослужащие и их семьи или гражданские сотрудники министерства обороны США.
Сопротивление американским базам на Окинаве имеет долгую историю; Трамп говорил, что хочет вывести американские войска из Японии.
<米大統領選・トランプ氏勝利>沖縄の基地、対日政策…どうなる? 識者2人の見方 https://t.co/Zvx9ke8l9A #okinawa #沖縄
— 沖縄タイムス (@theokinawatimes) November 9, 2016
Трамп избран президентом США: что случится с базами на Окинаве и политикой США по отношению к Японии? Мнения двух репортёров.
После избрания Трампа президентом в перспективе для Японии появилось множество препятствий.
Японцы знакомятся с Трампом
После победы Трампа японцы, обычно не сильно следящие за повседневными событиями американской политики, начали знакомиться с новоизбранным президентом США.
Со своей стороны, национальная общественная телерадиокомпания NHK подготовила минисайт с документальным видео, посвящённый избранию Трампа.
【アメリカ大統領選 トランプ氏勝利】
地元メディアが「驚くべき番狂わせ」と伝えたトランプ氏の勝利。当日のドキュメントを動画で掲載しました。https://t.co/I7EIpZfEVy #nhk_news— NHKニュース (@nhk_news) November 9, 2016
Дональд Трамп избран президентом США.
Американские СМИ назвали победу Трампа «неожиданной». Этот документальный сайт объясняет, как это произошло.
Всё было предрешено?
Один японский пользователь Twitter нашёл статью AFP из Китая [яп], которая позволяет предположить, что о победе Трампа над Хиллари Клинтон было известно уже давно:
【世】 サルの予言はトランプ氏勝利、米大統領選で占い 中国: 【11月4日… https://t.co/5UXN6vuxFr pic.twitter.com/joAsoLojiS
— 海外ニュース (@twinews3) November 4, 2016
4-е ноября: обезьяна в Китае предсказывает победу Трампа.
1 комментарий