Закрыть

Поддержите нас сегодня — пусть Global Voices остаются сильными!

Наше международное сообщество волонтёров упорно работает каждый день, чтобы рассказать вам о недостаточно освещённых историях по всему миру, но мы не можем делать это без вашей помощи. Поддержите наших редакторов, технологию и правозащитные кампании, сделав пожертвование для Global Voices!

Поддержать нас

Показать все языки? Мы переводим статьи Global Voices, чтобы гражданские медиа со всего мира были доступны каждому.

Узнайте больше о проекте Lingua  »

Возвращение героев комикса «Дикана» как напоминание о том, что все мы так или иначе потомки мигрантов

"Finally us, the Early Slavs, have inhabited the Internet, too. We bid you a warm welcome and pleasant stay." Featured image from Dikan.rs website.

«Наконец-то и мы, древние славяне, заселили эту территорию под названием Интернет. Приветствуем вас и желаем приятного времяпрепровождения с нами». Миниатюра с сайта Dikan.rs.

«Дикан» – один из самых популярных юмористических комиксов из ныне несуществующей Югославии. Благодаря двум сербским издателям «Дикан» начал новую жизнь уже и в виде книги.

Комиксы «Дикан» [анг] получили широкую известность в 1970-е и 1980-е годы. В них описывались приключения главного персонажа Дикана и его дяди Вукойе, в древности бродивших по Балканам. Именно идея сценариста и редактора журнала «Политикин забавник» [анг]  Николы Лекича стала основой для сюжета, развернутого Лазо Средановичем [серб]. Он сумел соединить универсальный юмор и легкую сатиру внутри исторических декораций. Cам Никола задумывал Дикана как югославский вариант [серб] французской колонки комиксов “Астерикс”.

Если читать «Дикан» сегодня, когда некоторые европейские правительства не особо гостеприимны по отношению к рекордному количеству беженцев, желающих укрыться на их континенте, в нем легко можно получить своевременное напоминание о том, что все мы потомки разного рода мигрантов.

Первая книга была быстро распродана. Вторая оказалась настолько успешной, что издательство планирует новый тираж, а также публикацию ещё двух книг с оставшимся материалом о Дикане — в общей сложности четыре в твердом переплете. На страницах же социальных сетей [серб] они разместили забавные отрывки из комиксов. Например, этот скетч устройства, применяемого сарматами для измерения степени упрямства, или, буквально “твердолобости”.

"Hardheadedness-Meter (Oil well before use!) A man A stands on the platform B whose height is regulated by the lever C. The hammer D is raised to the height of E and then released to hit on the head of A. The hammer’s rebound is directly proportional to the hardness of the head, so the arrow F points to the degree of hardheadedness." Artwork by Lazo Sredanović.

«Линейка “твердолобости”
(перед использованием обильно смазать!). Человек A стоит на платформе B, чья высота регулируется рычагом C. Молоток D поднят на высоту E, потом его отпускают и бьют по голове A. Молоток отскакивает прямо пропорционально прочности головы, следовательно стрелка F указывает на степень  “твердолобости” (упрямства)». Работа Лазо Средановича.

Комиксы «Дикан» главным образом высмеивают передвижения (начиная примерно с пятого века) одной из многочисленных популяций тогдашних жителей по Европе. То есть речь идет о древних славянах, чья культура и гены были основополагающими в формировании современных славянских народов, которые сегодня опять же составляют большую часть населения современной Центральной и Восточной Европы.

Местный термин для древнего населения — «старые славяне» в смысле «происходящие из древних времен», а когда речь идёт о нынешних читателях, авторы используют термин «новые славяне». В первых комиксах Дикан и его дядя появляются в качестве как бы продвинутых разведчиков, исследующих Балканы еще до славянского поселения.

После распада Югославии в 1990-е годы в возникших странах большую часть населения составляли славяне. Не поэтому ли некоторые историки-ревизионисты националистического толка избегали концепции Великого переселения народов, пытаясь убедить всех в том, что их народы всегда оставались на земле предков, а все другие — «пришельцы»? Сегодня предположение о правах коренных народов на территории  и поэтому привилегиях перед другими положены в основу повсеместно. А также используется для мобилизации националистов и среди других балканских народов, в том числе Греции, Албании, Косово и Румынии.

Спустя некоторое время комиксы «Дикан», точь-в-точь как и фильм Мела Брукса «Всемирная история, часть первая», вышли за пределы своего первоначального проекта. Авторы представили сатирический комикс в жанре фантастики о Югославии [серб] как мировой державе от каменного века  вплоть до далекого будущего.

Emperor Justinian, as character in Dikan comics.

Император Юстиниан как персонаж из комиксов «Дикан».

На официальном сайте «Дикана» [серб] тоже в юмористической манере представлена предварительная информация о попытках переиздания. Они отводят важнейшее место «отзывам» некоторых персонажей комиксов, даже некоторых исторических деятелей, таких как византийский император Юстиниан – завоеватель и политический деятель, родившийся на Балканах:

„Сви ми кажу Јустинијане, који си ти цар… Елем, шта сте ме питали? Шта мислим о Дикану? Ух… Ти Стари Словени су стварно велика напаст. Нешто између илегалних имиграната и политичких азиланата. Не можеш да их ухватиш ни за главу, ни за ноге. Зато бих прескочио ово одговор на ово питање.“

Все вокруг говорят мне, Юстиниан, кто же ты, император… О чем же вы меня спрашивали на самом деле? Мое мнение о Дикане? Э-э, эти древние славяне довольно неприятные. Что-то между нелегальными иммигрантами и политическими беженцами. Никто не может к ним приблизиться. Поэтому я бы пропустил этот вопрос.

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на лучшие истории от Global Voices по-русски!
Нет, спасибо