Закрыть

Поддержите нас сегодня — пусть Global Voices остаются сильными!

Наше международное сообщество волонтёров упорно работает каждый день, чтобы рассказать вам о недостаточно освещённых историях по всему миру, но мы не можем делать это без вашей помощи. Поддержите наших редакторов, технологию и правозащитные кампании, сделав пожертвование для Global Voices!

Поддержать нас

Показать все языки? Мы переводим статьи Global Voices, чтобы гражданские медиа со всего мира были доступны каждому.

Узнайте больше о проекте Lingua  »

В Японии наконец появился бесплатный общественный Wi-Fi… Только не для японцев

Японские Wi-Fi стикеры

Если вы ищете бесплатный Wi-Fi в Японии, эти стикеры, рекламирующие доступный по подписке Wi-Fi, вас воодушевят, но потом горько разочаруют. Фотография адаптирована пользователем Flicker nicolasnova. (CC BY-NC 2.0)

Недавно японские власти пообещали решить одну из самых больших проблем современной жизни в этой стране: почти полное отсутствие общественных точек доступа Wi-Fi. К великому сожалению японцев, решение будет доступно только для туристов. Если вы живете в Японии, то вам всё также не везет. Это разочаровало некоторых пользователей японского Twitter.

Тогда как открытые точки доступа Wi-Fi  широко распространены во многих западных странах, таких как Канада и США, в Японии до недавнего времени доступ к Wi-Fi в кафе, торговых центрах и других общественных местах мог быть получен только в рамках уже существующего контракта на мобильную связь [анг].

У иностранных гостей, как правило, нет такого контракта, так что получение доступа к W-Fi является серьезной проблемой [анг], и один из самых задаваемых туристами вопросов [анг] при планировании поездки в Японию: как получить доступ к Wi-Fi?

В рамках подготовки к Олимпийским играм 2020 года в Токио японские власти работают над установкой точек доступа к Wi-Fi по все стране. В настоящее время точки доступа бесплатного общественного Wi-Fi разбросаны по разным местам [анг], в основном в крупных аэропортах и больших городах, таких как Токио и Осака, или в крупных туристических направлениях, таких как центр Киото. Если вы посетите более или менее отдаленные места, найти бесплатный Wi-Fi будет очень сложно.

16 сентября японские власти объявили [яп], что будут сотрудничать с местным провайдером телекоммуникаций KDDI с целью снабдить всю страну точками доступа Wi-Fi.

Будет очень удобно, когда туристы в Японии смогут легко зарегистрироваться и получить доступ к Wi-Fi по всей стране. Сейчас никто не покидает Японию без плохих воспоминаний о попытках подключиться к Интернету. Не могу дождаться больше точек доступа в ресторанах и кафе. Если будет доступ к сети, им не нужно будет покупать журналы!

Но японские пользователи Twitter чувствуют себя забытыми:

Это отличная идея. Но хотелось бы, чтобы этот сервис был доступен и для японцев!

Сделайте этот сервис доступным и для японцев. Я полагаю, что я могу выходить в сеть с телефона, но иногда этого недостаточно!

Решение расширить Wi-Fi по всей Японии созрело давно. В одном из обсуждений на форуме News Picks [яп] участник с высоким рейтингом написал [яп]:

[…] 日本はかなり後進国という印象を受けます。広がるといいですね。
「オリンピック」というお題目が付いた途端、あらゆることが進む状況ってなかなか凄いなと、改めて思う次第。なんなら、毎年なんらかデカいイベントやればいいと感じてしまいます。

До сих пор (когда дело касается бесплатного общественного Wi-Fi) Япония как страна выглядит так, словно живет в прошлом веке. Увеличение бесплатных общественных точек доступа Wi-Fi — это здорово. Ряд похожих проблем был решен только из-за Олимпийских Игр… Мы должны проводить крупные мероприятия, подобные Олимпийским Играм, каждый год, и только тогда мы сможем что-нибудь улучшить в Японии.

Тем не менее, для многих гостей Японии высокоскоростной Wi-Fi  в аэропорту является откровением:

Хорошо, я знал, что Япония стала первой страной в мире по скорости интернета, но их Wi-Fi в аэропорту просто СУПЕР БЫСТРЫЙ.

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на лучшие истории от Global Voices по-русски!
Нет, спасибо