Закрыть

Поддержите нас сегодня — пусть Global Voices остаются сильными!

Наше международное сообщество волонтёров упорно работает каждый день, чтобы рассказать вам о недостаточно освещённых историях по всему миру, но мы не можем делать это без вашей помощи. Поддержите наших редакторов, технологию и правозащитные кампании, сделав пожертвование для Global Voices!

Поддержать нас

Показать все языки? Мы переводим статьи Global Voices, чтобы гражданские медиа со всего мира были доступны каждому.

Узнайте больше о проекте Lingua  »

Борясь за мир в Йемене, десятилетняя девочка обращается с речью к западным державам

Yara, 10 years old, lives in Sanaa. She wants the violence there to stop, now.

Десятилетняя Яра живет в Сане. Она хочет, чтобы насилию в ее городе был незамедлительно положен конец.

Эта статья, написанная Стефаном Снайдером, впервые появилась на сайте PRI.org на английском языке 6 сентября 2016 года. Мы публикуем ее на основании соглашения об обмене контентом.

Десятилетняя девочка Яра живет в захваченном повстанцами городе Сане, столице Йемена. Звуки боевых самолетов, ракет и взрывов бомб не дают ей спать по ночам с тех пор, как ей исполнилось 8 с половиной.

Недавно она решила, что пришло время что-то делать. Так она записала видео.

«Я не хочу умирать», — говорит она в своем обращении, записанном в ее спальне на мамин мобильный. «Я хочу прожить полноценную жизнь, я хочу стать врачом или инженером, — рассказывает девочка на камеру. — Я хочу вырасти и добиться чего-то в этом мире».

Яра вдохновила своих родителей поделиться этим видео на YouTube, Twitter и Facebook. Всего за неделю видео набрало более 15.000 просмотров.

На время мирных переговоров в середине года боевые действия в Йемене были приостановлены. Однако в начале августа переговоры прервались [анг], и с того времени ночи напролет в городе, где живет Яра, громыхают боевые самолеты коалиции арабских стран во главе с Саудовской Аравией. Под руководством Саудовской Аварии (и при поддержке США), коалиция пытается освободить Сану от повстанцев и вернуть к власти свергнутого повстанцами президента Йемена.

В некоторых частях Йемена война выглядит иначе. Например в городе Таиз, та же повстанческая группа хути, которая правит городом, где живет Яра, считается агрессорами. Здесь Саудовская Аравия поддерживает местных бойцов, защищающих город от хути.

Listen to this story on PRI.org »

Даже сами йеменцы не могут понять, за чьи интересы идут бои по всей стране. На сегодняшний день война унесла жизни около 4000 мирных жителей [анг]. И более 1000 из них были дети [анг].

Как и многие другие жители удерживаемой повстанцами столицы, Яра обвиняет Саудовскую Аравию в том, что она продолжает войну, которая уничтожает больницы, рынки и школы [анг].

Она передает свое послание на английском языке. Таким способом она сможет достучаться до зрителей в Великобритании и США — тех, кто, по ее мнению, может положить конец войне.

«Я хочу, чтобы Америка прекратила помогать [Саудовской Аравии], чтобы война закончилась, — сказала она в Skype. — Если они [американцы] не могут остановить войну против Йемена, то я хотела бы, чтобы они хотя бы прекратили помогать саудовцам и перестали продавать им оружие, и тогда война может закончиться».

Соединенные Штаты заработали миллиарды долларов на продаже самолетов [анг], оружия и вспомогательных услуг Саудовской Аравии и странам Персидского залива. С самого начала бомбардировок в Йемене американские военные оказывают помощь Саудовской Аравии, передавая информацию. В перерывах между бомбардировками они отправляют самолеты для снабжения истребителей Саудовской Аравии топливом. И они помогают саудовскому флоту блокировать торговые морские порты Йемена.

Yara, 10 years old, lives in Sanaa. She wants the violence there to stop, now.

Десятилетняя Яра живет в Сане. Она хочет, чтобы насилию в ее городе был незамедлительно положен конец.

Яра помнит тот день, 26 марта 2015 года, когда в полночь начались воздушные удары. На следующий день ее класс в Sanaa British School собирался отпраздновать окончание учебного семестра. «Я с нетерпением ждала этой вечеринки, — вспоминает девочка. — Но, к сожалению, началась война».

На следующий день двери ее школы были закрыты, как и все последующие месяцы.

«Мама сказала мне, что против Йемена началась война, множество людей умирают, и все люди потеряли работу,  — вспоминает она. — Мой папа тоже потерял работу».

Она вспоминает, как ее семья впервые переживала дневные и ночные воздушные бомбардировки. «Мы все спали в одной комнате в подвале, и наши рюкзаки были наготове — в них были сложены деньги и даже наши паспорта».

Яра до сих пор спит в подвале около мамы, папа и брата. Их рюкзаки также здесь, на случай, если семье вдруг придется впопыхах покинуть дом. Но Яра знает, что у её семьи почти нет шансов спастись от войны. Коалиция во главе с саудитами контролирует воздушное пространство, порты и длинную границу Йемена с Саудовской Аравией.

«Каждый день я плакала и говорила маме, что хочу уехать [из Йемена],  — говорит Яра. — Но она отвечала мне: „Куда мы пойдем? Твой отец не сможет работать ни в одной другой стране, потому что мы йеменцы“. И посольства были закрыты, так что нельзя было получить визу… и аэропорты не работали».

С закрытием воздушного пространства Йемена из аэропорта Саны почти не летает коммерческих рейсов. Только лишь военные самолеты рассекают небо столицы.

«Перед тем, как началась война, когда мы слышали звуки самолета, мы выходили на улицу и пытались их догнать, — говорит Яра. — Теперь, когда мы слышим пролетающий мимо самолет, мы бежим прятаться».

Яра надеется вернуться в школу в октябре.

Переводчик: Алеся Шадрина

 

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на лучшие истории от Global Voices по-русски!
Нет, спасибо