Канадский режиссер Эстель Геберт создала документальный фильм о восстановлении одной японской деревни после разрушительного цунами 11 марта 2011 года.
Во вступлении к своему фильму Геберт говорит [анг]:
[…] Many survivors thought it simpler and more convenient relocating to urban areas with friends or family members. Returning home meant returning to empty plots of land and piles of rubble, not knowing when or if government support would ever make its way to less populated towns. As a result, hundreds of small villages along the east coast were left abandoned.
For Funakoshi, a fishing town home to about 350 people prior to the disaster, the story differs a little. A handful of locals decided they were to not leave their hometown abandoned, and work towards revival.
Funakoshi follows community leader and fisherman Koichi Nakasato, working towards keeping his washed-away hometown alive alongside a group of devoted residents despite the personal challenges of dealing with the aftermath of the tragedy.
Многие выжившие после цунами решили, что будет проще и удобнее перебраться поближе к родственникам или друзьям в более крупные города. Возвращаться домой означало бы возвращаться к пустырям, горам камней и не знать, когда государство начнет оказывать поддержку, если вообще начнет, жителям таких небольших населенных пунктов. В результате несколько сотен деревень на побережье оказались заброшены.
Но в деревне Фунакоси, где до катастрофы проживало около 350 людей, ситуация другая. Группа местных жителей решила, что не хочет оставлять свою родную деревню, и теперь работает сообща для ее восстановления.
Фильм «Фунакоси» рассказывает о рыбаке Коити Накасато, главе местного сообщества, который вместе с другими неравнодушными жителями стремится восстановить смытую огромной волной деревню, несмотря на беды, принесенные катастрофой.
Документальный фильм доступен полностью на Vimeo с английскими и французскими субтитрами.
Автор фильма Геберт, участвовавшая в японской программе по приглашению иностранных учителей [анг], рассказывает, что была поражена масштабами разрушения, когда посетила префектуру Мияги после землетрясения [анг] в качестве волонтера.
And it was as we drove away from Funakoshi that I began to think this could be a great story, one that should be documented, and one that should not be forgotten. A lot of the times in the media, you don’t necessarily hear about the long-term recovery projects after natural disasters. How do these people cope? How long does it take for them to have a sense of normalcy in their life? What kind of long-term support are they provided with? Will Funakoshi ever be rebuilt? How are the fishermen managing despite having lost so much?
И в тот момент, когда мы уже уезжали из Фунакоси, я вдруг осознала, что из этого получится прекрасный фильм, что эту историю надо задокументировать, что ее нельзя забывать. Обычно в СМИ редко можно увидеть сюжеты о долгосрочных программах восстановления после природных катастроф. Но как же справляются их участники? Когда они наконец-то могут сказать, что вернулись к нормальной жизни? Какая долгосрочная помощь им оказывается? Отстроят ли Фунакоси? Как справляются с проблемами рыбаки, которые столько потеряли?
Геберт рассказала [анг], что она ездила в Фунакоси в течение года, чтобы «запечатлеть процесс, рассказать зрителям о личности каждого члена местного сообщества и показать, как они пытаются начать жить заново, несмотря на то, что вокруг них остались лишь обломки».