Закрыть

Поддержите нас сегодня — пусть Global Voices остаются сильными!

Наше международное сообщество волонтёров упорно работает каждый день, чтобы рассказать вам о недостаточно освещённых историях по всему миру, но мы не можем делать это без вашей помощи. Поддержите наших редакторов, технологию и правозащитные кампании, сделав пожертвование для Global Voices!

Поддержать нас

Показать все языки? Мы переводим статьи Global Voices, чтобы гражданские медиа со всего мира были доступны каждому.

Узнайте больше о проекте Lingua  »

Белые бабочки из Непала передают послание надежды и социальных изменений по всему миру

A boy looks on from an old abandoned vehicle installed with white butterflies. Image from the Facebook page of the White Butterfly project. Used with permission.

Мальчик смотрит из старого заброшенного автомобиля c развешенными на нем белыми бабочками. Изображение из Facebook-страницы кампании “Белая бабочка”. Использовано с разрешения.

[Все ссылки ведут на страницы на английском языке.]

Белый цвет символизирует мир. Эти белые бабочки из Непала расправляют крылья по всему миру. Где бы они ни порхали, бабочки передают послание мира, надежды и социальных изменений.

Все началось, когда непальский художник Милан Раи (Milan Rai) “выпустил” белых бабочек на улицах Катманду. В основном они находились в старых, разрушенных и забытых местах города, например, на пнях. Но также их можно было встретить на оживленных улицах и на известных достопримечательностях.

По словам Раи, бабочки, как символы метаморфоз, олицетворяют изменения и надежду.

Раи говорит, что идея о художественной инсталляции появилась, когда настоящая белая бабочка села на его кисточку, в то время как он планировал более сложные арт-проэкт.

Так его собственные белые бабочки начали свой путь.

Бумажные создания пробудили глубокие эмоции и сопереживание делу Раи среди посетителей его различных инсталляций.

Недавно он разместил 9000 белых бабочек на основе храма Калмосан в Катманду в память о 9000 погибших во время землетрясения в апреле прошлого года.

Храм был полностью разрушен во время землетрясения.

Ранее он установил бабочек под мостом на реке Багмати в Катманду, выражая надежду на то, что святая река не будет страдать от неконтролируемого загрязнения.

Люди всех слоев общества собираются вместе для очистки святой реки. Это является частью продолжающейся кампании по защите окружающей среды.

BagmatiRiver

Белые бабочки, развешенные под мостом на реке Багмати. Изображение из Facebook-страницы кампании “Белая бабочка”. Использовано с разрешения.

Этот “эффект бабочки” привлек и вдохновил людей со всего мира. Многие просят у автора еще бабочек.

Недавно Раи написал в Facebook:

Verena came to visit my studio and took 500 white butterflies with her. She is going to a village called Ghyachchok – the epicenter of earthquake from 11-13 Baisakh. She is taking white butterflies for this community. She had also participated in spreading 9 thousand white butterflies on 6th april at Kalmochan. She is from Australia and works as a Music therapist in a children’s hospital.

Верена пришла посетить мою студию и забрала 500 белых бабочек с собой. 11-13 байсакхи [прим. пер.:  байсакхи – праздник урожая и Нового года, религиозный фестиваль сикхов и один из крупнейших праздников сикхского календаря] она собирается в деревню под названием Гхаяччок (Ghyachchok) – эпицентр землетрясения. Она берет бабочек для этой общины. Она также принимала участие в распространении девяти тысяч белых бабочек 6 апреля в Калмосане. Она из Австралии и работает музыкальным терапевтом в детской больнице.

Сейчас бабочки путешествуют по всей планете, и их часто фотографируют.

Бабочек видели вмести с детьми, взрослыми, пожилыми людьми и активистам, которые, например, собираются в Брюсселе, чтобы сохранить парк, попадающий в список уничтожений местных властей.

The white butterflies at a park in Brussels. Image from the Facebook page of the White Butterfly project. Used with permission.

Белые бабочки в парке Брюсселя. Изображение из Facebook-страницы кампании “Белая бабочка”. Использовано с разрешения.

Они и здесь, в Джексон Хайтс, Нью-Йорк:

Image from the Facebook page of the White Butterfly project. Used with permission.

Изображение из Facebook-страницы кампании “Белая бабочка”. Использовано с разрешения.

И снова в Камбодже:

Image from the Facebook page of the White Butterfly project. Used with permission.

Изображение из Facebook-страницы кампании “Белая бабочка”. Использовано с разрешения.

Раи, который не закончил среднюю школу, поделился собственной историей в видео “Портрет художника: Милан Раи“. Видеоролик был выложен в Vimeo режиссером-постановщиком из Катманду Шашанком Шреста (Shashank Shrestha).

Недавно Милан Раи был приглашен в Гарвардский университет, где художник рассказал о проекте и установил его известных героев в разных частях знаменитого учебного заведения:

Two days ago, I had a meeting with Harvard Divinity school Buddhist ministry students. It was a heart warming experience to share my creative journey with the the Professors and students. I mostly talked about my personal transformation and how a tiny butterfly changed my life. After that we went to spread white butterflies in other departments.
‪#‎buddhism‬ ‪#‎enter‬ the ‪#‎gate‬ of ‪#‎wisdom‬ ‪#‎life‬ ‪#‎peace‬ ‪#‎harvard‬ ‪#‎learning‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬

Два дня назад я встречался со студентами буддисткого направления Гарвардской школы богословия. У меня остались теплые воспоминания о той встрече, я поделился свои творческим путем с профессорами и студентами. Я много говорил о моей личной трансформации и о том, как крохотные бабочки изменили мою жизнь. После того мы пошли распространять белых бабочек по другим отделениям.
‪#‎буддизм ‪#‎войти в ‪#‎ворота ‪#‎мудрости‬ ‪#‎жизнь‬ ‪#‎мир‬ ‪#‎гарвард‬ ‪#‎учение‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬

Image from the Facebook page of the White Butterfly project. Used with permission.

Изображение из Facebook-страницы кампании “Белая бабочка”. Использовано с разрешения.

Милан Раи добавил в Facebook:

I finished this white butterflies art installation yesterday at the CGIS building (Center for Government and International Studies) ~ Harvard. It starts from the ground floor swirling up to the 4th floor.

Вчера я закончил эту инсталляцию белых бабочек на здании CGIS (Центр государственных и международных исследований) в Гарварде. Она начинается на первом этаже, поднимаясь до четвертого.

Мой взгляд сегодня. Отлично провела время, беря интервью у непальского художника Милана Раи о его проэкте “Белая бабочка”.

Теперь, путешествуя по миру на крыльях популярного арт-проэкта, Раи сохраняет слова доброты и благодарности для бортпроводников:

Image from the Facebook page of the White Butterfly project. Used with permission.

Изображение из Facebook-страницы кампании “Белая бабочка”. Использовано с разрешения.

Обычно бортпроводники говорят: “Благодарим вас за полет с нами”. Когда я встречаю их, я говорю: “Спасибо Вам за полет со мной”.

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на лучшие истории от Global Voices по-русски!
Нет, спасибо