Закрыть

Поддержите нас сегодня — пусть Global Voices остаются сильными!

Наше международное сообщество волонтёров упорно работает каждый день, чтобы рассказать вам о недостаточно освещённых историях по всему миру, но мы не можем делать это без вашей помощи. Поддержите наших редакторов, технологию и правозащитные кампании, сделав пожертвование для Global Voices!

Поддержать нас

Показать все языки? Мы переводим статьи Global Voices, чтобы гражданские медиа со всего мира были доступны каждому.

Узнайте больше о проекте Lingua  »

«Не поддадимся страху!»: звездный фотограф Хьюг Лоусон-Боди

Хьюг Лоусон-Боди (Hugues Lawson Body), публикуется с его разрешения.

Хьюг Лоусон-Боди (Hugues Lawson Body), публикуется с его разрешения.

Мы живем в эпоху, когда некоторые темы очень тяжело обсуждать как публично, так и за кухонным столом: иммиграция, сексизм, социальное неравенство, расизм или однополые браки.

Хьюг Лоусон-Боди [анг] — из тех людей, кто обладает даром говорить об очень серьезных вещах, не ставя собеседника в неудобное положение.

Лоусон-Боди родился в Того, но вырос в Париже в квартале Марэ. Глобализация и космополитизм для него не теоретические понятия, но то, с чем он живет каждый день и что воплощает в портретах своей уникальной Вселенной.

Лоусон-Боди любит разнообразие в портретной фотографии: он снимал таких знаменитых спортсменов, как Тони Паркер, Жан Гальфьон, Роджер Федерер и Мэджик Джонсон, а также известных режиссеров — Спайка Ли и Мишеля Гондри. Но он также фотографировал обычную молодежь Иль-де-Франс, что отражено в его книге «Молодые парижане».

Он также является создателем популярного веб-сериала «Barber Show» [анг], который представляет оригинальный образ африканской диаспоры в Париже и предлагает по-новому взглянуть на эту сплоченную общину с богатой культурой.

Paris-75010-00:00

Une vidéo publiée par Lawson-body (@hugueslawsonbody) le

Global Voices беседует с этим космополитичным современным фотохудожником.

Global Voices (GV): У Вас необычная карьера: родились в Того, выросли в Париже, где и сформировался Ваш особый «взгляд». Ваша карьера и работа говорят о способности уживаться в самых разных Вселенных. Как бы Вы описали себя в двух словах?

Hugues Lawson-Body HLB: Le mot clé est l’adaptation ! Je pars sans aucun a priori. J’aime les gens, et j’adore discuter avec des inconnus. Mon métier me le rend du coup tellement bien. Il colle à ma personnalité ou l’inverse !

Хьюг Лоусон-Боди (HLB): Ключевое слово — адаптация! У меня нет предубеждений. Я люблю общаться с людьми, обожаю разговаривать с незнакомцами. Моя работа позволяет мне делать то, что я считаю нужным. Она стала частью моей личности… или наоборот!

GV: Каковы элементы успешной фотографии?

HLB: Tout dépend du style de la photo, mais si on ambitionne de faire du portrait il ne faut pas craindre de “rencontrer” les gens ! De les diriger et surtout il faut OSER ! Oser créer des émotions, des accidents, des photos ratés, au début du moins ! Et surtout il faut s’entrainer pour être toujours meilleur la fois suivante.

HLB: Все зависит от стиля съемки, но если вы хотите снимать портреты, то не нужно бояться «встречать» людей! Направляйте их и ДЕРЗАЙТЕ! Отважьтесь вызывать эмоции, провоцировать случайности, делать плохие фотографии, по крайней мере, в начале! И, конечно, нужно тренироваться, чтобы сделать лучшую работу в следующий раз.

GV: Вы снимали великих: Спайка Ли, Гарри Каспарова, Мишеля Гондри, Роджера Федерера. Можете рассказать какую-нибудь историю, которая поразила Вас больше всего? То редкое качество, которое Вы отыскали в этих людях?

HLB: J’ai eu la chance d’avoir la confiance des gens qui m’engageait pour réaliser ces portraits et de me trouver souvent au bon endroit !
Les 4 personnalités que vous m’avez cites sont finalement très différentes les unes des autres. Elles sont motivées par des objectifs différents, mais elles n’ont pas peur du boulot ! C’est cela selon moi leur point commun ; Le travail, le travail et pour finir le travail. Même si ces personnalités semblent être de véritables génies et donnent l’impression d’avoir une facilité naturelle à pratiquer leur profession. Le talent ne suffit pas : Ceux sont des grands bosseurs !

HLB:  Мне посчастливилось завоевать доверие этих людей, которые предложили мне съемку, а также оказаться в нужное время в нужном месте!
Четверо людей, о которых Вы говорите, очень отличаются друг от друга. Они стремятся достичь разных целей, но при этом все не боятся труда! По-моему, это и есть их общее качество: работа, работа, и еще больше работы. Даже если кажется, что эти личности — гении, и им не нужно особенно утруждать себя, чтобы достичь успеха, — на самом деле одного таланта мало: перед нами величайшие труженики!

GV: Мир новостей увлечен крайностями: Дональд Трамп в США, Ле Пен во Франции (кого Вы тоже фотографировали), рост антииммигрантских настроений в Европе. Как бы Вы объяснили этот феномен и можем ли мы остановить это?

HLB: HLB: L’arrêter je ne sais sincèrement pas mais je crois que les gens souffrent et que la facilité surtout en période de crise est de trouver des boucs émissaires. On a tous peur de perdre nos avantages, notre vie tranquille. Les Le Pen en ont fait leur fond de commerce, de père en fille. Même si je suis persuadé qu’ils croient à 90 % à leur histoire, c’est surtout une affaire de business. Le pouvoir est un sacré fuel également.
Je crois que changer les mentalités prend du temps, de l’éducation et beaucoup de patience. L’homme adore reproduire ses erreurs ou l’histoire bégaye, au choix.

HLB: Понятия не имею, как это остановить, но уверен, что от этого страдают люди, а в период кризиса так легко находить козлов отпущения. Мы все боимся потерять нажитое, нашу спокойную жизнь. Семья Ле Пен сделала состояние на этом страхе, от отца к дочери. Даже если я буду убежден, что они верят в 90% своей истории, для них это прежде всего бизнес. Власть — отличный катализатор для бизнеса.
Чтобы изменить менталитет нужно время, образование и невероятное количество терпения. Люди любят совершать те же ошибки снова и снова.

GV: Вы скучаете по Того? Часто бываете на родине?

Le Togo de mon enfance me manque, cela fait longtemps que je n’ai pas eu l’occasion d’y retourner. J’en garde des souvenirs forts. Je pense que je vais le redécouvrir. Même si je me sens en lien permanent avec ma culture togolaise. C’est d’autant plus important pour moi aujourd’hui car j’ai 2 filles à qui je dois transmettre cette culture qui est aussi leur héritage.

Я тоскую по Того моего детства, уже очень давно я не был там. Я сохранил очень сильные воспоминания. Думаю, что мне нужно вновь открыть их для себя, несмотря на то, что я чувствую постоянную связь с культурой Того. Это особенно важно сейчас, потому что у меня две дочери, кому я могу передать эту культуру, для кого она точно также является наследием.

GV: Одна из Ваших любимых тем — история городской молодежи. Однако эта тема не до конца раскрыта. Чего мы пока не понимаем и что Вы пытаетесь передать нам через свои портреты?

Je traite la jeunesse dans sa globalité. Je me vois dans l’obligation de l’illustrer dans toute sa diversité : loin des clichés, juste la réalité. J’essaie de prendre des photos des jeunes tels qu’ils sont. La jeunesse a tout autant de valeur que le monde adulte. Elle souffre d’être négligée et a besoin d’être inspiré. Nous, adultes, devons entendre l’espoir de cette jeunesse et lui répondre en tenant nos promesses et nos engagements. Si nous continuons à prétendre que les jeunes sont transparents, nous allons créer une rupture. Des jeunes gens frustrés en quête de reconnaissance et d’existence qui risquent de s’exprimer dans la violence ! Notre responsabilité d’adulte doit passer par le dialogue, de découvrir cette jeunesse et d’embrasser sa diversité et sa singularité.

Я принимаю молодость во всей ее полноте и чувствую себя обязанным показать именно так: без клише и стереотипов, только реальность. Пытаюсь фотографировать молодежь такой, какая она есть. Юность не менее важна, чем мир взрослых. Она страдает и нуждается в поддержке, во вдохновении. Мы, взрослые, должны понимать надежды молодости, сдерживать свои обещания и выполнять обязательства. Если мы будем продолжать делать вид, что молодежь прозрачна, мы создадим разрыв. Юность разочаровывается, пытаясь добиться признания, и может начать искать выход в насилии! Наша ответственность как взрослых людей — организовать диалог, открыть мир молодости во всем его разнообразии и уникальности.

GV: Что бы вы хотели сказать читателям Global Voices напоследок?

HLB:  Rien ni personne ne doit entraver notre liberté, ne cédons pas à la peur !

HLB: Ничто и никто не имеет права лишать вас свободы, не поддавайтесь страху!

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на лучшие истории от Global Voices по-русски!
Нет, спасибо