Несколько ведущих решили рассказать [2] [анг] о том, как, по их мнению, правительство Японии пытается подавить свободу слова в стране.
В четверг, 24 марта, в токийском Клубе иностранных корреспондентов прошла конференция и дискуссия, в которой приняли участие известные в Японии ведущие – Сигэтада Кисии (News 23, канал TBS), Сотиро Тахара (Sunday Project, канал «ТВ Асахи»), Сюнтаро Торигоэ (журналист со стажем, победивший рак [3] [анг]), Сигэнори Канэхира (канал TBS), Акихиро Отани (телерепортер-фрилансер) и Осаму Аоки (журналист и комментатор [4] [яп]).
Посмотреть пресс-конференцию с английскими субтитрами можно здесь [1].
Их беспокойство было вызвано прозвучавшим в феврале в японском парламенте заявлением Министра внутренних дел и коммуникаций Санаэ Такаити [5] [анг] о том, что правительство может приостанавливать работу каналов [6] [анг], программы которых оно сочтет политически неприемлемыми.
Japanese journalists allege government pressure on media @AP [7] https://t.co/5GRmLQQw7X [8]
— Mari Yamaguchi|山口真理 (@mariyamaguchi) March 24, 2016 [9]
Японские журналисты заявляют о давлении на СМИ со стороны правительства
Журналист [10] [анг] Дэвид Макнейл [11], который пишет обзоры о Японии для таких изданий, как Irish Times, Independent и The Economist, говорит, что заявление министра Такаити породило опасения, что «правительство продолжит атаковать те немногие СМИ, которые сохраняют критический подход при написании своих материалов».
Иностранные СМИ в Японии, в том числе и Клуб иностранных корреспондентов, уже давно стали площадками для проведения дискуссий о текущем состоянии медиа-сферы в Японии.
Например, один пользователь Twitter поделился записью Дэвида Симондса, которая появилась в The Economist [12] [анг] и быстро распространилась в социальных медиа [13] [яп]:
今の安倍政治を物語ってるね!
良い風刺画だ!#アベ政治を許さない [14]#電波停止発言 [15]#反自民 [16]#戦争法廃止 [17] pic.twitter.com/A1DiGRQJhe [18]— 国民連合政府支持@アベ政治を許さない (@yokohamarengouk) February 15, 2016 [19]
Прекрасная иллюстрация нынешней политики Абэ!
Хорошая карикатура.
На карикатуре премьер-министр Японии Синдзо Абэ изображен сидящим на троне, который подпирают своими спинами работники медиа-сферы.
На прошедшей 24 марта конференции обсуждалась речь министра Такаити на фоне все более подавляемой свободы слова в Японии.
Упомянутые журналисты уже выражали протест против линии, которую предложил министр.
燃料投下にしか見えませんがな… #電波停止発言 [15] pic.twitter.com/1B6mv2ZG5S [20]
— 魚の目 (@do9ringo90) February 29, 2016 [21]
Надпись на плакате: «Мы недовольны! Заявление министра внутренних дел Такаити противоречит Конституции и Закону о вещании!»
По-моему, только подливают масла в огонь…
В течение последних лет появилось много слухов о том, что правительство Абэ оказывает давление на национальные СМИ, чтобы заглушить критику и убрать из эфира слишком «прямолинейных» ведущих.
После того как в прошлом году опытнейший журналист Mainichi News и комментатор канала TBS Сигэтада Кисии раскритиковал законопроект правительства Абэ о государственной безопасности, консерваторы обвинили его в нарушении законодательства о вещании. Кисии объявил, что уходит [22] с должности обозревателя программы News 23, но продолжит комментировать правительственную политику.
Еще один популярный телевизионный деятель, Итиро Фурутати, тоже покинет свой пост [22] в апреле, по слухам, из-за политического вмешательства. Он возглавлял новостной проект под названием «Новостная станция» (報道ステーション, «Ходо Стэйшн») телеканала «Асахи» 12 лет.
Красноречивый и уверенный в себе Фурутати, известный своими цветистыми, витиеватыми, но вместе с тем не лишенными здравого смысла речами, не мог уйти просто так.
В недавнем выпуске программы «Новостная станция» он не упустил шанса кинуть камень в огород министра Такаити:
報道ステーション、明日も「電波停止」発言の追及お願いします(^人^)#tvasahi [23] #電波停止発言 [15]#木村草太 [24]#報道ステーション [25] pic.twitter.com/QWRkAcy9fL [26]
— 国民連合政府支持@アベ政治を許さない (@yokohamarengouk) February 15, 2016 [27]
Я надеюсь, «Новостная станция» и завтра будет добиваться ответа министра Такаити за идею «приостановки деятельности каналов» (^人^)
Кроме того, за свой последний месяц в эфире Фурутати успел сравнить премьер-министра Абэ с Гитлером, а Японию с Веймарской республикой.
Абэ публично признал, что рассматривает возможность одностороннего пересмотра японской послевоенной «мирной» конституции [28] [яп], если его партия на выборах летом 2016 года получит квалифицированное большинство в парламенте Японии.
ワイマール憲法から学ぶ自民党憲法草案緊急事態条項の危うさ! 報道ステーション 古舘伊知郎 消される前にどうぞ。 https://t.co/2rbhw4PDo4 [29] #フォーラム4 [30] #クロス [31] #リテラシー [32] #戦争法案 [33] #SEALDs [34] pic.twitter.com/VAeowxeo27 [35]
— seiji82原発は人類最大の環境破壊! (@seiji82nonukes) March 21, 2016 [36]
Из конституции Веймара надо извлечь урок об опасности предлагаемого ЛДП проекта статьи Конституции о чрезвычайном положении!
Перед уходом Итиро Фурутати с «Новостной станции» дадим ему слово.
古舘伊知郎がテレビニュースの歴史に名を刻んだ傑作。→[報道ステーション]ワイマール憲法から学ぶ自民党憲法草案緊急事態条項の危うさ (文字起こし)【全編】 https://t.co/leMmbK34nw [37] @raymiyatake [38] pic.twitter.com/5jpo574SpZ [39]
— 宮武嶺 (@raymiyatake) March 27, 2016 [40]
Итиро Фурутати вписал свое имя в историю телевидения этим шедевром: «Новостная станция», «Из конституции Веймара надо извлечь урок об опасности предлагаемого ЛДП проекта статьи Конституции о чрезвычайном положении!» (текст выпуска)
На скриншоте сверху: «Как рождаются диктаторы?», снизу: «Другого пути вперед нет».
Март 2016 года и правда стал временем перемен для японского телевещания. Весьма уважаемая телеведущая Хироко Куния тоже была вынуждена покинуть в этом месяце свой пост [22] ведущей передачи Close-up Gendai.
Sad: Last show of Close-up Gendai, one of too few quality Japanese TV programs, with excellent anchor Hiroko Kuniya pic.twitter.com/pHjhm6rBe2 [41]
— SoBlaschke (@SoBlaschke) March 17, 2016 [42]
Грустно: последний выпуск Close-up Gendai, одной из немногих качественных программ на телевидении, с ее прекрасной ведущей Хироко Кунией.
Ежевечерняя передача Close-up Gendai национальной вещательной компании NHK всегда считалась одной из лучших новостных программ в стране.
Но с уходом Кунии каналу придется переориентировать свою передачу.
After pushing aside hard-hitting anchor Hiroko Kuniya @nhk [43] softens “Closeup Gendai.” https://t.co/JPoooSBj9Z [44] #Japan [45] pic.twitter.com/uUYYDIpEBG [46]
— Steven L Herman (@W7VOA) March 25, 2016 [47]
После того, как Хироко Кунию выгнали, @nhk смягчает подход к новостям Close-up Gendai.