Закрыть

Поддержите нас сегодня — пусть Global Voices остаются сильными!

Наше международное сообщество волонтёров упорно работает каждый день, чтобы рассказать вам о недостаточно освещённых историях по всему миру, но мы не можем делать это без вашей помощи. Поддержите наших редакторов, технологию и правозащитные кампании, сделав пожертвование для Global Voices!

Поддержать нас

Показать все языки? Мы переводим статьи Global Voices, чтобы гражданские медиа со всего мира были доступны каждому.

Узнайте больше о проекте Lingua  »

Кубинцы бросают критический взгляд на поездку Обамы в Гавану

"Cuba and Obama reestablish relations." Cartoon via Linhas Livres.

«Куба и Обама восстанавливают отношения». Карикатура от Linhas Livres.

«Будущее Кубы будет решаться кубинцами». Выступая в Гаване 21 марта 2016 года, Обама поклялся, что эмбарго США на торговлю с Кубой «будет окончено», и обозначил своё намерение уважать решения кубинцев о будущем их страны.

Хотя тон Обамы отметил явный отход от риторики его предшественников на посту президента США, его выбор слов заставил многих сетян задаваться вопросом: кого Обама на самом деле имеет в виду, когда он говорит «кубинцы»?

Проправительственный блогер Ироэль Санчес ответил, спросив:

#‎ObamaenCuba‬ ha dicho que el destino de ‪#‎Cuba‬ es asunto de los cubanos. El problema es cuáles cubanos ¿la minoría que el quiere “empoderar” haciéndolos dependientes de los negocios con ‪#‎EEUU‬ o todos los cubanos?

Обама говорит, что будущее Кубы — вопрос, который должны решать кубинцы. Проблема в том, какие это кубинцы — меньшинство, которое хочет «усилить» их через зависимость от американских компаний? Или все кубинцы?

Кубинцы по обеим сторонам Флоридского пролива сосредоточенно наблюдали за тем, как президент Барак Обама стал первым с 1928 года действующим президентом США в их стране. Сотни американских журналистов, освещавших поездку, даже казались слегка легкомысленными, сообщая обо всём от торговли и мест из AirBnB до бейсбольного матча между Industriales и Tampa Rays [ссылки – анг].

Тем временем, кубинцы на острове (по крайней мере те, у кого есть доступ в интернет) и вне него твёрдо критикуют обоих лидеров.

В статье для La Joven Cuba [исп], коллективного блога студентов, которые обычно поддерживают правительство Кастро, Иисус Лопес Мартинес (Jesús López Martínez) предложил, чтобы вместо того, чтобы позволять Обаме «приносить видение прогресса» на Кубу, кубинские лидеры научили Обаму выгодам их системы:

Podemos ofrecerle experiencias en el campo de la salud para que las lleve a su país donde millones de personas no tienen atención médica. Que quiere hablar de derechos humanos, pues enseñémosle como actúa nuestra policía y a lo mejor puede evitar que sus gendarmes maten los negros a mansalva en el país del norte.

Мы можем предложить наш опыт по общественному здравоохранению, это то, с чем он может вернуться в свою страну, где у миллионов людей нет медицинской помощи. Если он хочет говорить о правах человека, мы можем научить его тому, как ведёт себя наша полиция, чтобы он мог избежать убийства чёрных людей его собственными полицейскими силами.

Хотя многочисленные пользователи Twitter вторят чувству Мартинеса касательно общественного здравоохранения, тяжёлое охрана общественных мест и волна задержаний антиправительственных активистов перед и во время визита подрывают его второй аргумент.

Действительно, посещение было омрачено арестами и задержаниями одних из самых громких местных критиков правительства Кастро. Многочисленные СМИ сообщили днём прошлого воскресенья об арестах членов Damas de Blanco («Женщины в белом»), организации жён и матерей узников совести мужского пола на Кубе, которые регулярно проводят демонстрации — и переносят короткие задержания полицией — в публичных местах Гаваны.

Выдающийся правозащитник Элизардо Санчес [анг] также был задержан по дороге в Гавану, где он намеревался встретиться с Обамой. По подсчётам Санчеса, минимум 180 кубинцев были арестованы [анг] до и во время визита.

«Сколько стран соблюдают все права человека? Ни одна».

На совместной пресс-конференции двух лидеров — редкое событие для Кастро — тема прав человека всплыла несколько раз. Известная американская тележурналистка Андреа Митчелл спросила обоих лидеров о том, как две страны будут работать вместе, учитывая их разногласия по этому вопросу. После ответа Обамы, Кастро сказал:

What country complies with [all human rights]? Do you know how many? I do. None. None whatsoever. Some countries comply some rights, other comply others. And we are among these countries. Out of these 61 instruments, Cuba has complied with 47 of these human rights instruments. There are countries that may comply with more, those that comply with less. I think human rights issues should not be politicized.

Какая страна соблюдает [все права человека]? Вы знаете, сколько их? Я знаю. Ни одной. Некоторые страны соблюдают некоторые права, другие соблюдают другие. И мы среди этих стран. Из этих 61 актов, Куба соблюдает 47 этих актов по правам человека. Есть страны, которые соблюдают больше, есть, которые соблюдают меньше. Я думаю, что вопросы прав человека не должны политизироваться.

Кастро затем продолжил, расхваливая систему здравоохранения и образования Кубы и гарантию равной оплаты труда для всех полов.

Вскоре после этого репортёр спросил, рассмотрит ли правительство Кубы возможность освобождения политзаключённых. Рауль Кастро сначала выразил сомнение в существовании политзаключённых на Кубе, затем ответил: «Дайте мне список политзаключённых и я освобожу их», и затем отказался говорить по вопросу что-либо ещё.

Вскоре после этого кубинцы и кубино-американцы начали делиться через Facebook и Twitter различными [исп] версиями подобного списка. Технолог и блогер Элиесер Авила указал [исп] на то, что ответ Рауля показал полное отсутствие должного прогресса на Кубе:

Demuestra que aquí no hay ley ni sistema judicial más que su voluntad, por eso afirma confiado que si le pasan una lista de presos políticos “estarían en la calle esta tarde”.

…Это показывает, что здесь нет закона или судебной системы помимо воли [Кастро], вот почему он уверенно обещает, что если ему дадут список политзаключённых, «к вечеру они будут на улице».

Появились многочисленные сообщения, показывающие, что кубинская полиция ввела усиленный контроль над публичным пространством и громкими критиками режима в особенности. Сторонник демократии и член совета Движения за христианское освобождение Роза Мария Родригес описала предосторожности [исп], принятые государством вокруг визита, как «миллиметрические». «Ничего не двигается без их знания об этом», — сказала она.

Организация Родригес, базирующаяся на Кубе, была основана Освальдо Пайей, сторонником демократии, лучше всего известным за призывы к демократическим изменениям в границах конституции Кубы; он погиб в автокатастрофе в 2012 году при таинственных обстоятельствах.

Обама «говорит на языке демократии XXI века»

Многочисленные критики, многие из которых пишут за пределами Кубы, прокомментировали значение политической идентичности Обамы и его образа в кубинском контексте. Что значит, спрашивали они, для кубинцев видеть относительно молодого чёрного президента, избранного на два срока в США, когда в руководстве верхнего уровня на Кубе всё ещё доминируют белые мужчины, которым уже по 70 и 80 лет? Последние данные переписи показывают, что 14% населения США называет себя темнокожим или смешанным, тогда как, под подсчётам, 36% населения Кубы [анг] идентифицирует себя как чёрное или «mestizo» (смешанная раса).

В статье для Huffington Post [анг] американский социолог и эксперт по Кубе Тед Хенкен поразмышлял над расовой дискриминацией в США и на Кубе, описав Обаму как «мощный символ» достижений США в «расовой справедливости и равенстве», при этом признав, что США всё ещё «есть куда стремиться».

В статье для El Pais [исп] кубинский историк и живущий в Мексике писатель Рафаэль Рохас поразмышлял над Обамой не только как над символом прогресса в области расового неравенства, но как над человеком, который «говорит на языке демократии XXI века»:

Obama encarna muchas cosas que la ciudadanía joven de la isla valora positivamente después de 56 años de comunismo: el ascenso social y político de los afroamericanos en Estados Unidos, la apuesta por una gestión pública en beneficio de las mayorías, un ejercicio diplomático que prioriza la negociación de conflictos, un demócrata del siglo XXI que habla el lenguaje de las democracias del siglo XXI. Pero Obama es, además, la prueba viviente de algo que la juventud cubana tiene que ver con una mezcla de extrañeza y fascinación: un político que abandona el poder a los 55 años, la edad que tienen los sucesores más jóvenes de los octogenarios gobernantes de la isla…

Обама воплощает многие вещи, которые молодые кубинцы на острове ценят после 56 лет коммунизма: социальный и политический рост афроамериканцев в США, стремление к государственной политике, которая выгодна большинству граждан… демократ XXI века, который говорит на языке демократии XXI века. Но Обама также является живым доказательством того, на что молодые кубинцы должны смотреть со смесью желания и восхищения: политик, который уйдёт из власти в 55 лет, в возрасте самых молодых людей среди правящих восьмидясителетних на острове…

Марксисты порицают государственный контроль общественного дискурса

Observatorio Crítico, коммунистический коллектив блогеров, предложил более тонкую критику [исп] того, как кубинские власти отнеслись к визиту, с марксистской перспективы:

En situaciones como la visita de Obama a nuestro país se impone evitar manifestaciones de confrontación, pero reivindicamos la necesidad de distinguir entre los protocolos de gobierno y las expresiones del pueblo.

Es indispensable que las organizaciones de masas y otras expresiones de la sociedad civil puedan realizar agitación política ante la visita de mandatarios como Obama y François Hollande, o ante las arbitrariedades cometidas por gobiernos con los que se tienen relaciones económicas prometedoras.

В ситуациях, подобных визиту Обамы, предполагается, что наша страна не должна выказывать конфликт или конфронтацию, но мы оставляем за собой необходимость различать правительственные протоколы и публичное выражение.

Общественные организации и другие проводники выражения гражданского общества незаменимы в процессе достижения политического волнения перед лицом официальных визитов таких лидеров, как Обама и Франсуа Олланд, в контексте произвольных шагов, сделанных этими правительствами по отношению к сущностям, с которыми они хотят улучшить экономические отношения.

Observatorio Critico делает здесь точное наблюдение: несмотря на их разногласия касательно прав человека и социальной политики, в конце концов, возрождение дипломатических отношений между Кубой и США может быть вызвано, в основном, общей верой в то, что изменение послужит экономическим интересам обеих сторон.

Читайте специальную рубрику Global Voices об отношениях США и Кубы.

Начать обсуждение

Авторы, пожалуйста вход в систему »

Правила

  • Пожалуйста, относитесь к другим с уважением. Комментарии, содержащие ненависть, ругательства или оскорбления не будут опубликованы.

Еженедельная рассылка Global Voices по-русски

Подпишитесь на лучшие истории от Global Voices по-русски!
Нет, спасибо